Übersetzung für "Fairer vorschlag" in Englisch

Meines Erachtens ist dies ein für alle fairer Vorschlag.
I think our proposal is fair to everybody.
TildeMODEL v2018

Zusammenfassend gesagt, dies ist ein fairer Vorschlag, dessen Vorteile schwerer wiegen als die Nachteile.
In conclusion, this is a fair proposal whose advantages outweigh the disadvantages.
Europarl v8

Nach unserer Auffassung ist dies ein guter und fairer Vorschlag für die Lastenverteilung unter den Mitgliedstaaten.
We believe it is a good and fair proposal in terms of burden-sharing among Member States.
Europarl v8

Daher liegt hier ein fairer Vorschlag vor uns, der genau zur rechten Zeit eingebracht wurde und der so bald wie möglich umgesetzt werden sollte.
This is therefore a fair and timely proposal that should be implemented at the earliest opportunity.
Europarl v8

Die Kommission hat einen fairen und ausgewogenen Vorschlag für die Landwirtschaft im Zuge der Erweiterung vorgelegt.
The Commission has tabled a fair and balanced proposal on agriculture and enlargement.
TildeMODEL v2018

Ich kann Ihnen zusichern, dass die Kommission einen fairen und ausgewogenen Vorschlag vorlegen wird, wie die Lasten innerhalb der Europäischen Union verteilt werden, und dass dabei berücksichtigt wird, was einzelne Mitgliedsländer bereits geleistet haben, wie ihre Startpositionen sind und wie ihre Voraussetzungen sind, dieses Ziel überhaupt zu erfüllen.
I can assure you that the Commission will present a fair, well-balanced proposal for sharing out the burden throughout the EU, one that will take into account the prior achievements of the individual Member States, their starting positions and what they need in order to meet this target.
Europarl v8

Dies halte ich für einen fairen Vorschlag, denn die Erweiterung unserer Union bedeutet, dass uns allen eine Solidaritätsanstrengung abverlangt wird.
I believe this is a fair proposal because we are all committed to the effort of solidarity that our Union’s enlargement represents.
Europarl v8

Ich bin überzeugt davon, dass wir einen fairen und ausgewogenen Vorschlag bekommen werden, wenn die Kommission ihre Arbeit abgeschlossen hat.
I am convinced that, once the Commission has completed its work, we shall have a fair and balanced proposal.
Europarl v8

Die Kommission vertritt zum jetzigen Zeitpunkt nach wie vor die Ansicht, dass es sich um einen in vielerlei Hinsicht fairen und praktikablen Vorschlag handelt, der Unterstützung verdient.
At this stage the Commission is still of the opinion that the proposal is fair and workable in many respects and should be supported.
Europarl v8

Die PPE-DE-Fraktion befürwortet Ihre fünf wichtigsten Grundsätze, doch als verantwortliche Fraktion brauchen wir selbstverständlich die Flexibilität zu prüfen, ob jeder von der Kommission unterbreitete Vorschlag fair und von allen Mitgliedstaaten sowie den Sektoren, die davon am stärksten betroffen sind, durchführbar ist.
The PPE-DE Group supports your five key principles, but as the responsible Group we naturally need the flexibility to examine whether each proposal put forward by the Commission is fair and feasible for every Member State and for the sectors that will be most affected.
Europarl v8

Die Kommission hat einen fairen und ausgewogenen Vorschlag für die Landwirtschaft im Zuge der Erweiterung vorgelegt, der sicherstellt, dass die EU Gelder sinnvoll eingesetzt werden, indem die erforderliche Umstrukturierung in Lettland vorangetrieben wird.
The Commission has tabled a fair and balanced proposal on agriculture and enlargement.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat einen fairen Vorschlag gemacht, der maßgeschneidert ist, um den Umstrukturierungsprozess in Estland zu unterstützen.
The Commission has set out a fair proposal, which is tailor-made to support the restructuring process in Estonia.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat einen fairen Vorschlag gemacht, der maßgeschneidert ist, um den Umstrukturierungsprozess in Lettland zu unterstützen.
The Commission has set out a fair proposal, which is tailor made to support the restructuring process in Latvia.
TildeMODEL v2018