Übersetzung für "Fachübergreifende zusammenarbeit" in Englisch

Die Ausbildung soll dazu beitragen, die fachübergreifende Zusammenarbeit zu erleichtern.
The training should help to facilitate cross disciplinary measures.
EUbookshop v2

Da ist fachübergreifende Zusammenarbeit aller beteiligten Disziplinen gefragt.
That requires all of the disciplines involved to work together.
ParaCrawl v7.1

Eine große Rolle spielt dabei die erfolgreiche fachübergreifende Zusammenarbeit.
The successful co- operation across the disciplines plays an important role in this success.
ParaCrawl v7.1

Die Berufsverbandsstruktur hat auch eine ausserbetriebliche, fachübergreifende Zusammenarbeit auf lokaler und regionaler Ebene notwendig gemacht.
Union structure has also necessitated inter-union cooperation both at local and regional level outside individual workplaces.
EUbookshop v2

Durch das Netz können das Angebot der Informationsgesellschaft genutzt und eine europaweite fachübergreifende Zusammenarbeit gefördert werden.
The network will offer the necessary facilities to use the tools pro­vided by the information society in order to develop Europe­wide multidisciplinary cooperation.
EUbookshop v2

Es besteht eine enge, fachübergreifende Zusammenarbeit mit der Strahlentherapie und den chirurgischen Fachdisziplinen.
There is a close, interdisciplinary collaboration with other departments such as radiation therapy and the surgical disciplines.
ParaCrawl v7.1

Dabei helfen uns erfahrene Partner und unsere enge, fachübergreifende Zusammenarbeit innerhalb des Konzerns Deutsche Telekom.
Experienced partners and our close, cross-disciplinary cooperation within the Deutsche Telekom Group help us in the process.
ParaCrawl v7.1

Die Projekte müssen Exzellenz anstreben und, wenn möglich, die interuniversitäre und fachübergreifende Zusammenarbeit fördern.
The projects must strive for excellence and, if possible, promote interuniversity and interdisciplinary collaborations.
ParaCrawl v7.1

Mit der Version Allplan 2017 setzen wir neue Standards in der Baubranche in puncto fachübergreifende Zusammenarbeit.
With the Allplan 2017 version, we are setting new standards in the construction industry with regard to interdisciplinary work.
ParaCrawl v7.1

Sie unterstützen fachübergreifende Zusammenarbeit und sowie die Bildung von Netzwerken der beteiligten Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern.
They support multi-disciplinary collaboration and the establishment of networks between the involved researchers.
ParaCrawl v7.1

Teilen Sie das Kabelsystemmodell mit anderen Bentley Produkten, um die fachübergreifende Zusammenarbeit zu verbessern.
Share the cable system model with other Bentley products to improve collaboration with other disciplines.
ParaCrawl v7.1

Bentley Software ermöglichte die zeitnahe Datenintegration und gemeinsame Datennutzung für verbesserte fachübergreifende Zusammenarbeit und verkürzte Projektabwicklungsfristen.
Bentley software enabled real-time data integration and data sharing, increasing project collaboration among all disciplines, and shortening the project delivery timeframe.
ParaCrawl v7.1

Das gelingt nur durch eine enge fachübergreifende Zusammenarbeit von Physikern, Chemikern und Biologen.
This can succeed only through close, overlapping collaboration between physicists, chemists and biologists.
ParaCrawl v7.1

Eine fachübergreifende Zusammenarbeit zwischen Wissenschaftlern und Praktikern wird daher entscheidend sein, betonen die Autoren.
A collaboration across a range of disciplines both among academics and practitioners will therefore be crucial, the authors stress.
ParaCrawl v7.1

Die systembiologische Herangehensweise erfordert eine intensive fachübergreifende Zusammenarbeit von Forschern mit theoretischer und experimenteller Spezialisierung.
The systems biology approach requires intense interdisciplinary work from scientists with theoretical as well as practical expertise.
ParaCrawl v7.1

Die JAM Sessions-Methode motiviert fachübergreifende Zusammenarbeit und erleichtert die Kommunikation zwischen Personen mit unterschiedlichen Statistikkenntnissen.
The JAM Sessions Methodology motivates interdisciplinary collaboration and facilitates communications between individuals at different statistical skill levels.
ParaCrawl v7.1

Das schadet der Wettbewerbsfähigkeit und der wissenschaftlichen Spitzenstellung der EU zu einer Zeit, in der Forschung und Innovation in der EU angesichts der großen gesellschaftlichen Herausforderungen zunehmend auf grenz- und fachübergreifende Zusammenarbeit und höhere Größenordnungen angewiesen sind.
This harms the EU’s competitiveness and scientific leadership at a time when research and innovation (R & I) activities within the EU must increasingly take place through cross-border and cross-discipline collaboration and on a larger scale, in response to the major societal challenges that R & I addresses.
TildeMODEL v2018

Projektorientierte, kurzfristige Technologieentwicklungszyklen können die Interoperabilität von Grid-Infrastrukturen untergraben und dadurch eine fachübergreifende Zusammenarbeit sowie Größeneinsparungen behindern.
Project-based, short technology development cycles may undermine the interoperability of grid infrastructures, thus hindering cross-disciplinary cooperation and economies of scale.
TildeMODEL v2018

Die hohe Qualität unserer Arbeit, eine fachübergreifende internationale Zusammenarbeit und die kontinuierliche Fortbildung unserer Mitarbeiter sind die Grundpfeiler unseres Erfolges.
The high quality of our work, our multidisciplinary, international cooperation and the continuous training of our staff are the foundations of our success.
CCAligned v1

Dass die Universität Konstanz als forschungsstarke junge Reformuniversität in dem Wettbewerb auf Augenhöhe mit sehr viel größeren und älteren Universitäten steht, unterstreicht unser Konzept, durch enge fachübergreifende Zusammenarbeit und gut vernetzte Strukturen eine moderne Spitzenforschung auf internationalem Niveau zu schaffen", bekräftigt Prof. Dr. Ulrich Rüdiger, Rektor der Universität Konstanz.
The fact that our university, as a young reform university, is able to compete with much larger and older universities, confirms our strategy for generating cutting-edge research of international calibre by creating well-connected structures and fostering close research collaboration across disciplinary boundaries", affirms Professor Ulrich Rüdiger, rector of the University of Konstanz.
ParaCrawl v7.1

Nicht mit Kambouroglou Ausgrabungsteam geschrieben und versuchte nicht, die Zusammensetzung der Daten in eine fachübergreifende Zusammenarbeit beizutragen.
Mr. Not written with kambouroglou excavation team and did not attempt to contribute to the composition of data in a multidisciplinary cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die fachübergreifende Zusammenarbeit mit dem Tumor Zentrum und dem Institut für Radiologie sichert eine integrierte, individuell abgestimmte Betreuung von Patientinnen und Patienten mit urologischen Erkrankungen.
Interdisciplinary cooperation with the Tumour Centre and the Institute for Radiology ensures that patients suffering from urological diseases receive integrated and individually targeted care.
ParaCrawl v7.1