Übersetzung für "Fachübergreifende zusammenarbeit" in Englisch
Die
Ausbildung
soll
dazu
beitragen,
die
fachübergreifende
Zusammenarbeit
zu
erleichtern.
The
training
should
help
to
facilitate
cross
disciplinary
measures.
EUbookshop v2
Da
ist
fachübergreifende
Zusammenarbeit
aller
beteiligten
Disziplinen
gefragt.
That
requires
all
of
the
disciplines
involved
to
work
together.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Rolle
spielt
dabei
die
erfolgreiche
fachübergreifende
Zusammenarbeit.
The
successful
co-
operation
across
the
disciplines
plays
an
important
role
in
this
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Berufsverbandsstruktur
hat
auch
eine
ausserbetriebliche,
fachübergreifende
Zusammenarbeit
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene
notwendig
gemacht.
Union
structure
has
also
necessitated
inter-union
cooperation
both
at
local
and
regional
level
outside
individual
workplaces.
EUbookshop v2
Durch
das
Netz
können
das
Angebot
der
Informationsgesellschaft
genutzt
und
eine
europaweite
fachübergreifende
Zusammenarbeit
gefördert
werden.
The
network
will
offer
the
necessary
facilities
to
use
the
tools
provided
by
the
information
society
in
order
to
develop
Europewide
multidisciplinary
cooperation.
EUbookshop v2
Es
besteht
eine
enge,
fachübergreifende
Zusammenarbeit
mit
der
Strahlentherapie
und
den
chirurgischen
Fachdisziplinen.
There
is
a
close,
interdisciplinary
collaboration
with
other
departments
such
as
radiation
therapy
and
the
surgical
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Dabei
helfen
uns
erfahrene
Partner
und
unsere
enge,
fachübergreifende
Zusammenarbeit
innerhalb
des
Konzerns
Deutsche
Telekom.
Experienced
partners
and
our
close,
cross-disciplinary
cooperation
within
the
Deutsche
Telekom
Group
help
us
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Projekte
müssen
Exzellenz
anstreben
und,
wenn
möglich,
die
interuniversitäre
und
fachübergreifende
Zusammenarbeit
fördern.
The
projects
must
strive
for
excellence
and,
if
possible,
promote
interuniversity
and
interdisciplinary
collaborations.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Version
Allplan
2017
setzen
wir
neue
Standards
in
der
Baubranche
in
puncto
fachübergreifende
Zusammenarbeit.
With
the
Allplan
2017
version,
we
are
setting
new
standards
in
the
construction
industry
with
regard
to
interdisciplinary
work.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützen
fachübergreifende
Zusammenarbeit
und
sowie
die
Bildung
von
Netzwerken
der
beteiligten
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftlern.
They
support
multi-disciplinary
collaboration
and
the
establishment
of
networks
between
the
involved
researchers.
ParaCrawl v7.1
Teilen
Sie
das
Kabelsystemmodell
mit
anderen
Bentley
Produkten,
um
die
fachübergreifende
Zusammenarbeit
zu
verbessern.
Share
the
cable
system
model
with
other
Bentley
products
to
improve
collaboration
with
other
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Bentley
Software
ermöglichte
die
zeitnahe
Datenintegration
und
gemeinsame
Datennutzung
für
verbesserte
fachübergreifende
Zusammenarbeit
und
verkürzte
Projektabwicklungsfristen.
Bentley
software
enabled
real-time
data
integration
and
data
sharing,
increasing
project
collaboration
among
all
disciplines,
and
shortening
the
project
delivery
timeframe.
ParaCrawl v7.1
Das
gelingt
nur
durch
eine
enge
fachübergreifende
Zusammenarbeit
von
Physikern,
Chemikern
und
Biologen.
This
can
succeed
only
through
close,
overlapping
collaboration
between
physicists,
chemists
and
biologists.
ParaCrawl v7.1
Eine
fachübergreifende
Zusammenarbeit
zwischen
Wissenschaftlern
und
Praktikern
wird
daher
entscheidend
sein,
betonen
die
Autoren.
A
collaboration
across
a
range
of
disciplines
both
among
academics
and
practitioners
will
therefore
be
crucial,
the
authors
stress.
ParaCrawl v7.1
Die
systembiologische
Herangehensweise
erfordert
eine
intensive
fachübergreifende
Zusammenarbeit
von
Forschern
mit
theoretischer
und
experimenteller
Spezialisierung.
The
systems
biology
approach
requires
intense
interdisciplinary
work
from
scientists
with
theoretical
as
well
as
practical
expertise.
ParaCrawl v7.1
Die
JAM
Sessions-Methode
motiviert
fachübergreifende
Zusammenarbeit
und
erleichtert
die
Kommunikation
zwischen
Personen
mit
unterschiedlichen
Statistikkenntnissen.
The
JAM
Sessions
Methodology
motivates
interdisciplinary
collaboration
and
facilitates
communications
between
individuals
at
different
statistical
skill
levels.
ParaCrawl v7.1
Das
schadet
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
wissenschaftlichen
Spitzenstellung
der
EU
zu
einer
Zeit,
in
der
Forschung
und
Innovation
in
der
EU
angesichts
der
großen
gesellschaftlichen
Herausforderungen
zunehmend
auf
grenz-
und
fachübergreifende
Zusammenarbeit
und
höhere
Größenordnungen
angewiesen
sind.
This
harms
the
EU’s
competitiveness
and
scientific
leadership
at
a
time
when
research
and
innovation
(R
&
I)
activities
within
the
EU
must
increasingly
take
place
through
cross-border
and
cross-discipline
collaboration
and
on
a
larger
scale,
in
response
to
the
major
societal
challenges
that
R
&
I
addresses.
TildeMODEL v2018
Projektorientierte,
kurzfristige
Technologieentwicklungszyklen
können
die
Interoperabilität
von
Grid-Infrastrukturen
untergraben
und
dadurch
eine
fachübergreifende
Zusammenarbeit
sowie
Größeneinsparungen
behindern.
Project-based,
short
technology
development
cycles
may
undermine
the
interoperability
of
grid
infrastructures,
thus
hindering
cross-disciplinary
cooperation
and
economies
of
scale.
TildeMODEL v2018
Die
hohe
Qualität
unserer
Arbeit,
eine
fachübergreifende
internationale
Zusammenarbeit
und
die
kontinuierliche
Fortbildung
unserer
Mitarbeiter
sind
die
Grundpfeiler
unseres
Erfolges.
The
high
quality
of
our
work,
our
multidisciplinary,
international
cooperation
and
the
continuous
training
of
our
staff
are
the
foundations
of
our
success.
CCAligned v1
Dass
die
Universität
Konstanz
als
forschungsstarke
junge
Reformuniversität
in
dem
Wettbewerb
auf
Augenhöhe
mit
sehr
viel
größeren
und
älteren
Universitäten
steht,
unterstreicht
unser
Konzept,
durch
enge
fachübergreifende
Zusammenarbeit
und
gut
vernetzte
Strukturen
eine
moderne
Spitzenforschung
auf
internationalem
Niveau
zu
schaffen",
bekräftigt
Prof.
Dr.
Ulrich
Rüdiger,
Rektor
der
Universität
Konstanz.
The
fact
that
our
university,
as
a
young
reform
university,
is
able
to
compete
with
much
larger
and
older
universities,
confirms
our
strategy
for
generating
cutting-edge
research
of
international
calibre
by
creating
well-connected
structures
and
fostering
close
research
collaboration
across
disciplinary
boundaries",
affirms
Professor
Ulrich
Rüdiger,
rector
of
the
University
of
Konstanz.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mit
Kambouroglou
Ausgrabungsteam
geschrieben
und
versuchte
nicht,
die
Zusammensetzung
der
Daten
in
eine
fachübergreifende
Zusammenarbeit
beizutragen.
Mr.
Not
written
with
kambouroglou
excavation
team
and
did
not
attempt
to
contribute
to
the
composition
of
data
in
a
multidisciplinary
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
fachübergreifende
Zusammenarbeit
mit
dem
Tumor
Zentrum
und
dem
Institut
für
Radiologie
sichert
eine
integrierte,
individuell
abgestimmte
Betreuung
von
Patientinnen
und
Patienten
mit
urologischen
Erkrankungen.
Interdisciplinary
cooperation
with
the
Tumour
Centre
and
the
Institute
for
Radiology
ensures
that
patients
suffering
from
urological
diseases
receive
integrated
and
individually
targeted
care.
ParaCrawl v7.1