Übersetzung für "Für sich beanspruchen" in Englisch
Niemand
kann
die
eine,
wahre
Vorstellung
von
Europa
für
sich
beanspruchen.
Nobody
can
claim
ownership
of
the
one
true
idea
of
Europe.
Europarl v8
Den
Himmel
kann
niemand
für
sich
allein
beanspruchen.
No
one
can
have
the
sky
to
himself.
Europarl v8
Er
kann
das
Mädchen
nicht
für
sich
allein
beanspruchen.
The
girl
should
be
the
same.
OpenSubtitles v2018
Sieht
so
aus,
als
wollte
Judy
den
größeren
Teil
für
sich
beanspruchen.
See,
Mr.
Oneko?
Judy
is
already
trying
to
seize
the
larger
portion
for
herself.
OpenSubtitles v2018
Kein
Mitgliedstaat
kann
für
sich
beanspruchen,
den
Rahmenbeschluss
vollständig
durchgeführt
zu
haben.
No
Member
State
can
claim
to
have
fully
implemented
the
Framework
Decision.
TildeMODEL v2018
Jeder
wird
nämlich
dann
eine
Sonderbehandlung
für
sich
beanspruchen.
A
further
factor
is
the
insufficient
convergence
between
the
three
funds
:
the
EAGGF
Guidance
Section,
the
ERDF
and
the
Social
Fund.
EUbookshop v2
Könnte
sie
es
nur
für
sich
beanspruchen.
If
she
could
actually
claim
it.
OpenSubtitles v2018
Carson
will
den
Mond
für
sich
beanspruchen,
noch
vor
der
UN.
Carson
wants
to
claim
the
Moon
as
his
own
before
the
United
Nations.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch,
wenn
Sie
so
vehement
diesen
Titel
für
sich
beanspruchen?
How
can
they
be
when
you
so
dominantly
claim
that
title
yourself?
Demonstration.
OpenSubtitles v2018
Tresko
kam
auf
die
Idee,
alles
Geld
für
sich
zu
beanspruchen.
Treschow
wanted
all
the
money
for
himself.
-
He
thought...
OpenSubtitles v2018
Er
schien
mir
Divine
für
sich
beanspruchen
zu
wollen.
I
had
this
feeling
he
was
a
little
possessive
of
Divine.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
hier
können
das
für
sich
beanspruchen?
How
many
people
can
make
the
same
claim?
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
will
er
nur
mehr
Ruhm
für
sich
allein
beanspruchen.
Probably
trying
to
grab
more
of
the
glory
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Schwierig,
so
eine
Liste
für
sich
zu
beanspruchen.
How's
it
to
keep
a
list
like
this
to
yourself,
Charlie?
OpenSubtitles v2018
Solange
er
lebt,
könnten
die
Sokolen
es
für
sich
selbst
beanspruchen.
As
long
as
he
lives,
the
Sokols
could
still
try
to
claim
it
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
jeder
Inder
darf
es
für
sich
beanspruchen.
Let
every
Indian
claim
it
as
his
right.
OpenSubtitles v2018
Schüler
über
18
Jahren
können
dieses
Recht
für
sich
selbst
beanspruchen.
Students
over
the
age
of
18
were
given
those
rights
for
them
selves.
EUbookshop v2
Jede
einzelne
Person
hier
kann
einen
Sieg
für
sich
beanspruchen.
Every
single
person
in
this
room
has
something
to
claim
victory
over.
OpenSubtitles v2018
Die
großen
Komponisten
darf
keine
europäische
Nation
für
sich
allein
beanspruchen.
We
must
see
to
it
that
the
nomenclature
adopted
is
appropriate
and
clear
enough
to
give
us
a
precise
idea
of
the
facts.
EUbookshop v2
Entscheidungsbefugnisse
für
sich
beanspruchen,
als
adäquat
ansehen
würden.
So
lessons
are
not
something
attended
volun
tarily,
they
are
a
social
obligation.
EUbookshop v2
Entscheidungsbefugnisse
für
sich
beanspruchen,
als
adäquat
ansehen
wurden.
So
lessons
are
not
something
attended
volun
tarily,
they
are
a
social
obligation.
EUbookshop v2