Übersetzung für "Für niemanden" in Englisch

Das ist für niemanden mehr zu verstehen.
That just does not make sense.
Europarl v8

Unter diesen Umständen werden die Umfrageergebnisse für niemanden sehr lange positiv ausfallen.
In those circumstances I do not think that anyone' s opinion poll ratings are going to hold up for very long.
Europarl v8

Ich möchte niemanden für die gegenwärtige Situation in Albanien entschuldigen.
I am not excusing anyone for the current situation in Albania.
Europarl v8

Eine Immunität für die Verfolgung derartiger Straftaten darf es für niemanden geben.
There cannot be any immunity for anyone from such prosecution.
Europarl v8

Für sie machen wir Politik, und sonst für niemanden.
It is for them, and for no one else, that we make our policies.
Europarl v8

Es stimmt, dies hat das Leben für niemanden leichter gemacht.
That is true, and it did not make anyone' s life any easier.
Europarl v8

Ein Werbeverbot für Alkohol wird niemanden vom Trinken abhalten.
A ban on advertising alcohol will not stop people drinking.
Europarl v8

Das ist für niemanden eine gute Nachricht.
This is not good news for anyone concerned.
Europarl v8

Ich möchte für niemanden Partei ergreifen.
I do not seek to take sides.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach ist es für niemanden eine Schande, einen Fehler zuzugeben.
In my opinion, no one should be ashamed of admitting a mistake.
Europarl v8

Immerhin kommt doch die aktuelle Lage in Belarus für niemanden überraschend.
After all, Belarus’ present plight does not come as a surprise to anyone.
Europarl v8

Das ist keine einfache Aufgabe, für niemanden.
That is no easy task way for anyone.
Europarl v8

Das heißt, dass geregelte Arbeitstage für niemanden mehr funktionieren.
Now, this means the nine-to-five no longer works for anyone.
TED2020 v1

Er sagte, "Meine Tante will niemanden, für den wir bezahlen.
He said, "My aunt doesn't want somebody we pay for.
TED2020 v1

Ich werde für niemanden die zweite Geige spielen.
I won't play second fiddle for anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Das sollte für niemanden eine Überraschung sein.
This shouldn't come as a surprise to anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist für niemanden eine Neuigkeit.
This isn't news to anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Aber taktische Waffen stellen für niemanden wirklich eine Bedrohung dar.
But tactical weapons are not a serious threat to anybody.
News-Commentary v14

Alte Neuigkeiten wären für niemanden interessant.
Old news does not attract attention.
TildeMODEL v2018

Sie sagte einmal, dass du nichts taugst, für niemanden.
She once told me you were no good, not for anybody.
OpenSubtitles v2018

Sie würden ihren fetten Hals für niemanden herhalten.
You wouldn't stick out your big fat neck for anybody.
OpenSubtitles v2018

Benimm dich anständig, damit es für niemanden peinlich wird.
Do this nice and clean, so no one's embarrassed.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, außer für mich sei bitte für niemanden anziehend.
Now, listen, don't you go around being attractive to anybody but me.
OpenSubtitles v2018

Da ist nur eine Sache - ich habe niemanden für Bobby.
There's one thing. I haven't anyone to stay with Bobby.
OpenSubtitles v2018

Ich deale nie wieder, für niemanden.
I ain't dealing for nobody no more.
OpenSubtitles v2018

Kossoi hat niemanden für die Rolle Iwan des Schrecklichen.
Kosoy hasn't yet found anyone for the part of Ivan the Terrible.
OpenSubtitles v2018

Ein rücksichtsloser Wettlauf um Ressourcen ist für niemanden hilfreich.
A "race to the bottom" will help no one.
TildeMODEL v2018

So wie du es angehst, wirst du für niemanden gut genug sein.
They way you're going, you won't be good to anybody.
OpenSubtitles v2018