Übersetzung für "Für mich entscheiden" in Englisch
Michiko...
willst
du
das
für
mich
entscheiden?
Michiko!
Tell
me
which
is
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Sie
nicht
darum,
für
mich
zu
entscheiden.
I'm
not
asking
you
to
make
the
decision
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
kein
Recht,
für
mich
zu
entscheiden.
You
don't
get
to
make
that
decision.
I
want
to
see
him.
OpenSubtitles v2018
Nicht
die
Todesart,
für
die
ich
mich
entscheiden
würde.
Not
the
way
I'd
choose
to
go.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
Joffrey
für
mich
entscheiden
lassen.
Perhaps
I
should
just
let
Joffrey
choose
it
for
me.
OpenSubtitles v2018
Kann
das
Universum
nicht
für
mich
entscheiden?
I
want
the
universe
to
decide
this
one
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
ich
muss
für
mich
selbst
entscheiden.
Well,
you
said
I
should
make
up
my
own
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
wirklich
für
mich
selbst
entscheiden?
I
can
really
decide
for
myself?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mich
für
eins
entscheiden?
Are
you
saying
I
should
choose
between
you
and
the
comics?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
für
eines
entscheiden,
insbesondere
wenn
ich
Catherine
zurückhaben
will.
Come
on.
I
gotta
choose
one
or
the
other.
Especially
if
I
ever
hope
to
get
Catherine
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
sehr
gut
für
mich
entscheiden.
I
can
handle
myself
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Persönlich
würde
ich
mich
für
Pirat
entscheiden.
Personally,
I'd
choose
pirate.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
für
nichts
entscheiden.
Can't
make
a
decision
about
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
für
wen
ich
mich
entscheiden
soll.
I
just
don't
know
who
to
choose.
I
mean--
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
nicht
für
mich
entscheiden!
Stop
deciding
for
me!
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
für
eine
entscheiden.
Guess
I'll
have
to
choose
one.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Wahl
hätte,
würde
ich
mich
für
dich
entscheiden.
Piper,
if
I
had
a
choice
in
any
of
this,
I
would
choose
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
andere
für
mich
entscheiden
lassen.
I
spent
my
entire
life
letting
other
people
make
decisions
for
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
mich
für
Sie
entscheiden
lassen.
You
can't
come
out
here
and
outsource
your
decision
to
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
mich
für
Sie
entscheiden?
Why
should
I
choose
you?
OpenSubtitles v2018
Bill,
ich
kann
für
mich
selbst
entscheiden.
Bill,
I
can
make
up
my
own
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
mich
für
Kinder
entscheiden
können,
für
eine
Familie.
Decide
if
I
wanna
have
kids
and
start
a
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
sich
für
mich
entscheiden.
She
was
gonna
choose
me
over
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
wählen
müsste...
würde
ich
mich...
für
Mom
entscheiden.
But
if
I
had
to
choose
I
guess
I'd...
pick
my
mom.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
jetzt
für
mich
selbst
entscheiden.
I
can
choose
for
myself
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
für
keins
entscheiden.
I
can't
decide
which
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
für
eins
entscheiden,
wenn
ich
Sie
wäre.
If
I
were
you,
I
would
pick
one.
OpenSubtitles v2018