Übersetzung für "Für maximal" in Englisch

Diese Regelung gilt für maximal 50 % der abschließend errechneten Fangmengen.
The implementation of the strategy aimed at increasing the rate of landings and the good working order of the port and processing infrastructure shall be subject to regular monitoring by the Joint Committee, following consultation of the operators concerned.
DGT v2019

Diesem Fonds stehen jedoch für Vertriebene jährlich maximal 10 Mio. Euro zur Verfügung.
But this fund has a maximum of EUR 10 million annually at its disposal for displaced persons.
Europarl v8

Die Fluggesellschaft Ala Littoria flog eine Variante für maximal 16 Passagiere.
The civil version could accommodate up to 16 passengers.
Wikipedia v1.0

Die übliche Dosis ist eine Anwendung pro Tag für maximal 20 Wochen.
The usual dose is one application once a day for a maximum of 20 weeks.
ELRC_2682 v1

Für maximal 2 Monate bei bis zu 25°C lagern.
Store at 25°C for a maximum of 2 months.
ELRC_2682 v1

Die Anerkennung ist für maximal drei Jahre gültig.
Approval shall be given for a maximum period of three years.
JRC-Acquis v3.0

Für maximal 4 Monate bei bis zu 25°C lagern.
Store at 25°C for a maximum of 4 months.
ELRC_2682 v1

Das Tierarzneimittel kann bei 25°C für maximal 24 Stunden aufbewahrt werden.
The product may be stored at 25 °C for 24 hours maximum.
ELRC_2682 v1

Eine solche vorläufige Zulassung kann für maximal vier Jahre erteilt werden.
Such provisional authorisation may be given for a period not exceeding four years.
JRC-Acquis v3.0

Für Begleitmaßnahmen können maximal 5 % der verfügbaren Mittel zur Verfügung gestellt werden.
The accompanying measures shall be limited to 5 % of the available appropriations.
JRC-Acquis v3.0

Eine derartige vorläufige Zulassung kann für maximal vier Jahre erteilt werden.
Such provisional authorisation may be given for a period not exceeding four years.
JRC-Acquis v3.0

Bitte benutzen Sie dieses Formular für Ihre Bemerkungen (maximal 1000 Anschläge).
Please use this form for your comments (maximum 1000 characters).
TildeMODEL v2018

Die degressiv gestaffelte Beihilfe kann für maximal drei Jahre gewährt werden.
In this regard, by choosing the final day of the period in question, the Commission is taking the approach that is most favourable for the beneficiaries.
DGT v2019

Für ‚H‘ ist maximal die Zahl 24 anzugeben.
Indication for “H” should be less or equal to 24.
DGT v2019

Für maximal 15 Bezugsjahre ab 20. Mai 2004 werden jährlich Statistiken bereitgestellt.
Statistics will be provided annually for up to 15 reference years from 20 May 2004.
DGT v2019

Die Arena soll für maximal 15000 Sitzplätze ausgelegt sein.
The City of Copenhagen plans to build a ‘multiarena’ of international standard which can provide facilities for music, culture and sport of a high, international level.
DGT v2019

Nach Bestehen der Zertifikationsprüfung kann ein Kopfform-Prüfkörper für maximal 20 Aufschlagprüfungen verwendet werden.
After complying with the certification test, each headform impactor can be used for a maximum of 20 impact tests.
DGT v2019

Für Begleitmaßnahmen können maximal 5 % der verfügbaren Mittel zur Verfügung gestellt wer­den.
The accompanying measures shall be limited to 5% of the available appropriations.
TildeMODEL v2018

Dieser Konvoi kann Hilfsgüter für maximal 130 000 Menschen liefern.
This convoy can deliver aid to a maximum of 130,000 people.
TildeMODEL v2018

Der EGF kann Unterstützungsmaßnahmen für entlassene Arbeitskräfte maximal 18 Monate lang fördern.
The EGF can support actions for redundant workers for up to 18 months.
TildeMODEL v2018

Das Tierarzneimittel kann bei 25°C maximal für 24 Stunden aufbewahrt werden.
The product may be stored at 25 °C for 24 hours maximum.
TildeMODEL v2018

Die Batterien sind in der Bodenplatte und reichen für maximal 2 Min.
Batteries are in the base. Two minutes maximum.
OpenSubtitles v2018

Der Sauerstoff reicht für maximal 4 Stunden.
You'll have a maximum of four hours of oxygen once we're cut off.
OpenSubtitles v2018