Übersetzung für "Für jeden weiteren tag" in Englisch

Für jeden weiteren Tag werden 20€ berechnet.
For each additional day € 20 will be charged.
ParaCrawl v7.1

Dann fallen für jeden weiteren Tag 0,20 Euro Verzugszinsen an.
Then, there are Euros 0.20 late payment interest for every passing day.
ParaCrawl v7.1

Parkverlängerungen in der Tiefgarage werden zusätzlich mit 6 Euro für jeden weiteren Tag berechnet.
Park extensions in the garage will be charged additionally with 6 euros for each additional day.
ParaCrawl v7.1

Bei Überschreitung der Frist um mehr als 60 Kalendertage wird die Beihilfe für jeden weiteren Tag um 1 % des verbleibenden Restbetrags gekürzt.
Once the time limit is exceeded by more than 60 calendar days, the aid shall be further reduced by 1 % per each additional day, calculated over the remaining balance.
DGT v2019

Die Kommission wird den Gerichtshof ersuchen, gegen Frankreich ein Zwangsgeld in Höhe von 137 150 Euro für jeden weiteren Tag, den es in Verzug gerät, zu verhängen.
The Commission will ask the Court of Justice to impose a fine of €137 150 per day on France for each additional day of delay.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hat die Betriebsleitung es gewagt, das Mutterunternehmen in Wolfsburg sagen zu lassen, daß für jeden weiteren Tag, den der Streik bei VW-Vorst dauert, eine Verlagerung der Produktion stattfinden wird.
Management, moreover, has had the nerve to tell head office in Wolfsburg that a part of production will be moved for every day that the strike at Volkswagen-Vorst continues.
EUbookshop v2

Wir danken für diesen und jeden weiteren Tag und dafür, dass wir die Leiter gefunden haben...
We express deepest gratitude for this day, and every day, and that we have found The Ladder. There...
OpenSubtitles v2018

Kurz nach dem Neujahrsabend 2002 hielt das Arbeitslager eine Besprechung ab, wo der Verwaltungschef Zhang Fengming bekannt gab, dass Chen Mingxians Strafe zur Zwangsarbeit um einen Monat verlängert worden war und für jeden weiteren Tag seines Hungerstreiks, seine Haftstrafe um einen Tag verlängert wurde.
Shortly after New Year's Eve 2002, the labour camp held a meeting where the Head of the Administrative Section, Zhang Fengming announced that Chen Mingxian's term of forced labour would be extended for another month and that every day Chen was on hunger strike an extra day would be added to his detention.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb Deutschlands berechne ich je nach Umfang und besonderen Themenwünschen typischerweise 1400€ für den ersten und 1200€ für jeden weiteren Tag, zzgl. MwSt. und Reisekosten.
Depending on particular customer requirements and within Germany I typically charge around 1400€ for the first and 1200€ for subsequent days, plus VAT and travel expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahmegebühr an den LinuxTag-Tutorien beträgt für den ersten Tag 500 EUR, für jeden weiteren Tag 300 EUR.
The participation fee for the LinuxTag tutorials is 500 EUR for the first day and 300 EUR for each subsequent day.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch "halten für die Ankunft" ("Favor retener, paga almacenaje") schreiben, aber erwarten, dass eine Gebühr für jeden weiteren Tag zahlen die E-Mail gehalten wird.
You can also write "hold for arrival" ("Favor retener, paga almacenaje") but expect to pay a fee for each additional day the mail is held.
ParaCrawl v7.1

Soweit eine verspätete Rückgabe der Mietsache vom Auftraggeber zu vertreten ist, wird für jeden weiteren Tag die volle Mietgebühr eines Tages geschuldet.
As far as the contracting entity is responsible for the delayed return of the rental object, the full daily rental charge shall be owed for each additional day.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb Deutschlands berechne ich je nach Umfang und besonderen Themenwünschen typischerweise 1400 € für den ersten und 1200 € für jeden weiteren Tag, zzgl. MwSt. und Reisekosten.
Depending on particular customer requirements and within Germany I typically charge around 1400 € for the first and 1200 € for subsequent days, plus VAT and travel expenses.
CCAligned v1

Paare, die sich gemeinsam einschreiben oder mehrere Klienten von der selben Firma erhalten je eine Vergünstigung von 250$ in der Woche oder eine Vergünstigung von 25$ für jeden weiteren Tag.
Client couples who enroll, or multiple clients from the same company, will each receive a discount of $250 per week, or a discount of $25 each for additional days.
ParaCrawl v7.1

Alle Spieler, die am €1.100 Buy-in EPT National und/oder am €5.300 Main Event teilnehmen, erhalten zusätzliche Gutscheine für jeden weiteren Tag, den sie in dem/den Turnier(en) erreichen - jeweils verfügbar bis zum Finaltisch.
Players who participate in the €1,100 buy-in EPT National and/or the €5,300 Main Event will receive additional vouchers for each successive day they progress in the tournament(s) – available through to the final table(s).
ParaCrawl v7.1