Übersetzung für "Für die suche" in Englisch
Dieses
Bild
wurde
zum
Symbol
für
die
Suche
nach
Vermissten.
This
photograph
became
the
symbol
of
the
search
for
the
fate
of
the
missing
persons.
Europarl v8
Neben
diesen
Notrufnummern
wird
ein
Unterstützungsmechanismus
für
die
Suche
nach
vermissten
Kindern
benötigt.
In
addition
to
these
emergency
phone
numbers,
a
mechanism
of
assistance
in
the
search
for
missing
children
is
necessary.
Europarl v8
Für
die
Suche
nach
ihr
benutzten
wir
kostenlose
Internet-Werkzeuge.
But
we
started
looking,
and
we
used
free
Internet
tools
to
do
so.
TED2020 v1
Klicken
Sie
für
die
Suche
nach
verfügbaren
Stimmen.
Click
to
scan
for
available
voices.
KDE4 v2
Temporäre
Datei
für
die
Suche
kann
nicht
angelegt
werden.
Unable
to
create
a
temporary
file
for
search.
KDE4 v2
Man
würde
für
die
Suche
und
für
soziale
Medien
bezahlen.
You'd
pay
for
search,
you'd
pay
for
social
networking.
TED2020 v1
Dasselbe
gilt
folglich
auch
für
die
Suche
nach
entsprechenden
Lösungen.
Therefore,
in
seeking
solutions
to
them,
we
must
also
look
to
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Dasselbe
gilt
folglich
auch
für
die
Suche
nach
ihren
Lösungen.
Therefore,
in
seeking
solutions
to
them,
we
must
also
look
to
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Die
Branche
benötigt
Anreize
für
Investitionen
und
Autonomie
für
die
Suche
nach
Erfolgsformeln.
Industry
must
have
incentives
to
invest
and
autonomy
to
search
for
winning
formulas.
TildeMODEL v2018
Das
Geld
habe
ich
verwendet
für
die
Suche
nach
Rizzos
Leiche.
I
used
the
money
to
dig
up
Rizzo's
body.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Männer
für
die
Unterwasser-Suche,
aber
kein
Schiff
für
die
Ladung.
I
have
men
ready
to
go
deep-sea
diving.
But
no
boat
for
the
crates.
I
am
England.
OpenSubtitles v2018
Für
die
nächste
Nachhilfestunde
suche
ich
uns
eine
einsame
Insel,
ok?
So,
I
guess,
next
time,
I
will
find
a
fortress
of
solitude
for
our
study
sessions,
okay?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ein
Rettungsteam
für
die
Suche
nach
meiner
Mutter
losgeschickt?
Did
you
send
a
rescue
team
to
find
my
mother?
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
Geld,
für
die
Suche
nach
ihnen.
They
need
money
to
continue
the
search,
so...
OpenSubtitles v2018
Für
die
Suche
bräuchten
wir
Tage.
It's
gonna
take
us
days
to
search.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
ein
Team
auf,
für
die
Suche
nach
Skye.
I'm
gathering
a
team
to
search
for
Skye.
OpenSubtitles v2018
Bestimmt
gaben
Sie
all
Ihre
Ersparnisse
für
die
Suche
aus.
I
bet
you
burned
through
your
savings
trying
to
find
her.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wer
war
für
die
Leitung
der
Suche
verantwortlich?
Okay,
so
who
was
responsible
for
directing
the
actual
search?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Vorwand
für
die
Suche
gefunden.
I
cooked
up
a
reason
for
the
search.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
3
Tage
für
die
Suche,
4
höchstens.
Got
three
days
to
find
that
cure,
four
max.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
nicht
ganz
drauf,
aber
es
reichte
für
die
Suche.
It
must
have
been
enough
to
find
him.
OpenSubtitles v2018
Lantau
hermetisch
abriegeln,
Helikopter
für
die
Suche
anfordern.
Lock
down
Lantau
Island
and
send
choppers
to
conduct
a
search.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keinen
Durchsuchungsbefehl
für
die
Suche
nach
Beweisen.
We
don't
have
a
warrant
to
search
for
evidence.
OpenSubtitles v2018
Nördlich
der
Grenze
ist
sehr
vage
für
die
Suche
nach
diesem
Aal.
North
of
the
border
is
a
great
area
to
look
for
a
man.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
die
Suche
nach
einer
Heilung,
Liv.
It
is
in
search
of
a
cure,
Liv.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ein
paar
Jungs
für
die
Suche
entbehren.
I
can
spare
a
couple
guys
for
your
canvass.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so,
als
hätte
ich
Zeit
für
die
Suche.
Well,
it's
not
like
I
have
a
lot
of
time
to
look.
OpenSubtitles v2018
Ich
baute
die
Maschine
für
die
Suche
nach
Tötungsabsicht.
I
built
the
machine
to
look
for
lethal
intent.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
für
die
Suche
mehr
Schiffe
ordern
können.
They
could've
called
for
more
ships
to
help
search.
OpenSubtitles v2018