Übersetzung für "Für die planung" in Englisch
Das
bringt
für
die
Planung
eines
möglichen
Aktionsprogramms
eine
Menge
Schwierigkeiten
mit
sich.
That
causes
a
lot
of
difficulties
in
planning
a
possible
action
programme.
Europarl v8
Für
die
langfristige
Planung
sind
diese
Zahlungen
wichtig.
These
payments
are
important
for
long-term
planning.
Europarl v8
Aber
für
die
mittelfristige
Planung
verweist
man
uns
auf
die
Strukturreformen.
With
regard
to
the
medium-term,
however,
it
refers
us
to
the
structural
reforms.
Europarl v8
Das
Architekturbüro
"Solomon
Cordwell
Buenz"
war
für
die
Planung
verantwortlich.
The
architectural
firm
Solomon
Cordwell
Buenz
designed
the
tower
and
it
was
built
by
Magellan
Development.
Wikipedia v1.0
Bereits
gewährt
wurden
Bundesmittel
für
die
vorbereitende
Planung
einer
neuen
Station
in
Pawtucket.
Federal
funding
has
also
been
provided
for
preliminary
planning
of
a
new
station
in
Pawtucket.
Wikipedia v1.0
Außerdem
werden
daraus
wichtige
Informationen
für
die
Planung
künftiger
Aufsichtstätigkeiten
gewonnen.
Monitoring
also
provides
important
information
for
planning
future
oversight
activities.
MultiUN v1
Es
gibt
drei
Aufsichts-
und
Überprüfungsmechanismen
für
die
Planung
und
Haushaltsaufstellung:
There
are
three
oversight
and
review
mechanisms
for
planning
and
budgeting:
MultiUN v1
Daraus
ergeben
sich
wichtige
Implikationen
für
die
strukturpolitische
Planung.
This
has
important
implications
for
the
design
of
structural
policy.
TildeMODEL v2018
Eine
gut
konzipierte
Marktbeobachtung
ist
für
die
Planung
des
geeigneten
politischen
Rahmens
wesentlich.
High
quality
monitoring
is
crucial
to
the
design
of
the
appropriate
policy
framework.
TildeMODEL v2018
Es
fehlt
an
Softwaresystemen
für
die
Planung
und
Durchführung
bei
kommunalen
Selbsthilfeinitiativen.
There
are
no
software
systems
for
the
planning
and
execution
of
municipal
self-help
initiatives.
TildeMODEL v2018
Es
müssen
geeignete
Einrichtungen
für
die
Planung
aller
Aufgaben
zur
Verfügung
stehen.
Adequate
facilities
shall
be
available
for
the
planning
of
all
tasks.
DGT v2019
Die
analytische
Arbeit
stellt
die
Plattform
für
die
konkrete
Planung
dar.
The
analytical
work
provides
the
platform
for
the
concrete
planning.
TildeMODEL v2018
Eine
Struktur
für
die
Planung,
Durchführung
und
Bewertung
der
Maßnahmen
wurde
geschaffen.
A
structure
for
planning,
implementing
and
assessing
the
actions
was
set
in
motion.
TildeMODEL v2018
Sie
bietet
vielmehr
einen
einheitlichen
Rahmen
für
die
Planung
künftiger
EIB-Operationen
in
Portugal.
It
is
rather
intended
to
provide
a
consistent
framework
for
the
development
of
EIB
operations
in
Portugal
in
future
years.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
bereits
fortschrittliche
Systeme
für
die
Planung
von
Inspektionen
eingeführt.
Some
Member
States
have
already
established
advanced
systems
to
plan
inspections.
TildeMODEL v2018
Ich
meine,
er
braucht
doch
Zeit
für
die
Planung.
I
mean,
because
he
needs
time
to
plan.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
die
Waffen
und
das
Geld
für
die
Planung.
I
put
up
the
guns.
I
get
the
money
together
to
get
the
plans
goin'.
But
you
got
to
be
the
master
planner.
OpenSubtitles v2018
Der
Koordinator
ist
ferner
für
die
Planung
des
Zwischen-
und
Abschlußberichts
zuständig.
The
coordinator
will
also
be
responsible
for
the
planning
of
the
intermediate
and
final
report.
EUbookshop v2
Der
Bericht
wird
voraussichtlich
ein
wichtiges
Bezugsdokument
für
die
Planung
künftiger
Zählungen
darstellen.
The
report
is
likely
to
form
an
important
reference
document
in
planning
future
censuses.
EUbookshop v2
Solche
Probleme
führten
zu
neuen,
unerwarteten
Zwängen
für
die
Planung
nationaler
Politiken.
The
first
aspect
of
the
new
American
monetary
policy
is
the
increased
weight
attributed
to
the
final
objective
of
restraining
inflation.
EUbookshop v2
Die
Diskussion
soll
auch
die
Konsequenzen
dieser
Änderungen
für
die
Planung
mit
einbeziehen.
Discussions
will
also
consider
the
planning
implications
of
these
changes.
EUbookshop v2
Als
Architekt
war
Robert
Rowand
Anderson
für
die
Planung
verantwortlich.
Sir
Robert
Rowand
Anderson
was
the
architect.
WikiMatrix v1
Das
NCC
ist
für
die
Planung,
Zuverlässigkeit
und
Kontrolle
von
Services
verantwortlich.
The
NCC
provides
service
planning,
control,
assurance
and
accountability.
WikiMatrix v1
Diese
Ausbreitungsmodelle
dienen
als
Grundlage
für
die
Planung
künftiger
europäischer
Satellitenübertragungssysteme.
These
propagation
models
will
serve
as
a
basis
for
planning
future
European
satellite
communication
systems.
EUbookshop v2
Für
die
Planung
von
KüstenschutzSystemen
wurde
eine
PCgestützte
Anwendung
entwickelt.
An
application
program,
which
can
run
on
personal
computers,
has
been
developed
for
the
preliminary
design
of
coastal
protection
systems.
EUbookshop v2
Es
soll
eine
gemeinsame
Ausgangsbasis
und
gemeinsame
Instrumente
für
die
Raum
planung
schaffen.
Definition
of
national
objectives,
policy
guidelines
and
framework
for
spatial
planning
policy
EUbookshop v2
Auch
Werkzeuge
und
Empfehlungen
für
die
Planung
von
Gebäuden
sind
enthalten.
Tools
and
recommendations
for
planning
procedures
for
buildings
have
been
Included.
EUbookshop v2