Übersetzung für "Für die planung" in Englisch

Das bringt für die Planung eines möglichen Aktionsprogramms eine Menge Schwierigkeiten mit sich.
That causes a lot of difficulties in planning a possible action programme.
Europarl v8

Für die langfristige Planung sind diese Zahlungen wichtig.
These payments are important for long-term planning.
Europarl v8

Aber für die mittelfristige Planung verweist man uns auf die Strukturreformen.
With regard to the medium-term, however, it refers us to the structural reforms.
Europarl v8

Das Architekturbüro "Solomon Cordwell Buenz" war für die Planung verantwortlich.
The architectural firm Solomon Cordwell Buenz designed the tower and it was built by Magellan Development.
Wikipedia v1.0

Bereits gewährt wurden Bundesmittel für die vorbereitende Planung einer neuen Station in Pawtucket.
Federal funding has also been provided for preliminary planning of a new station in Pawtucket.
Wikipedia v1.0

Außerdem werden daraus wichtige Informationen für die Planung künftiger Aufsichtstätigkeiten gewonnen.
Monitoring also provides important information for planning future oversight activities.
MultiUN v1

Es gibt drei Aufsichts- und Überprüfungsmechanismen für die Planung und Haushaltsaufstellung:
There are three oversight and review mechanisms for planning and budgeting:
MultiUN v1

Daraus ergeben sich wichtige Implikationen für die strukturpolitische Planung.
This has important implications for the design of structural policy.
TildeMODEL v2018

Eine gut konzipierte Marktbeobachtung ist für die Planung des geeigneten politischen Rahmens wesentlich.
High quality monitoring is crucial to the design of the appropriate policy framework.
TildeMODEL v2018

Es fehlt an Softwaresyste­men für die Planung und Durchführung bei kommunalen Selbsthilfeinitiativen.
There are no software systems for the planning and execution of municipal self-help initiatives.
TildeMODEL v2018

Es müssen geeignete Einrichtungen für die Planung aller Aufgaben zur Verfügung stehen.
Adequate facilities shall be available for the planning of all tasks.
DGT v2019

Die analytische Arbeit stellt die Plattform für die konkrete Planung dar.
The analytical work provides the platform for the concrete planning.
TildeMODEL v2018

Eine Struktur für die Planung, Durchführung und Bewertung der Maßnahmen wurde geschaffen.
A structure for planning, implementing and assessing the actions was set in motion.
TildeMODEL v2018

Sie bietet vielmehr einen einheitlichen Rahmen für die Planung künftiger EIB-Operationen in Portugal.
It is rather intended to provide a consistent framework for the development of EIB operations in Portugal in future years.
TildeMODEL v2018

Mehrere Mitgliedstaaten haben bereits fortschrittliche Systeme für die Planung von Inspektionen eingeführt.
Some Member States have already established advanced systems to plan inspections.
TildeMODEL v2018

Ich meine, er braucht doch Zeit für die Planung.
I mean, because he needs time to plan.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle die Waffen und das Geld für die Planung.
I put up the guns. I get the money together to get the plans goin'. But you got to be the master planner.
OpenSubtitles v2018

Der Koordinator ist ferner für die Planung des Zwischen- und Abschlußberichts zuständig.
The coordinator will also be responsible for the planning of the intermediate and final report.
EUbookshop v2

Der Bericht wird voraussichtlich ein wichtiges Bezugsdokument für die Planung künftiger Zählungen darstellen.
The report is likely to form an important reference document in planning future censuses.
EUbookshop v2

Solche Probleme führten zu neuen, unerwarteten Zwängen für die Planung nationaler Politiken.
The first aspect of the new American monetary policy is the increased weight attributed to the final objective of restraining inflation.
EUbookshop v2

Die Diskussion soll auch die Konsequenzen dieser Änderungen für die Planung mit einbeziehen.
Discussions will also con­sider the planning implications of these changes.
EUbookshop v2

Als Architekt war Robert Rowand Anderson für die Planung verantwortlich.
Sir Robert Rowand Anderson was the architect.
WikiMatrix v1

Das NCC ist für die Planung, Zuverlässigkeit und Kontrolle von Services verantwortlich.
The NCC provides service planning, control, assurance and accountability.
WikiMatrix v1

Diese Ausbreitungsmodelle dienen als Grundlage für die Planung künftiger europäischer Satellitenübertragungssysteme.
These propagation models will serve as a basis for planning future European satellite communication systems.
EUbookshop v2

Für die Planung von Küstenschutz­Systemen wurde eine PC­gestützte Anwendung entwickelt.
An application program, which can run on personal computers, has been developed for the preliminary design of coastal protection systems.
EUbookshop v2

Es soll eine gemeinsame Ausgangsbasis und gemeinsame Instrumente für die Raum planung schaffen.
Definition of national objectives, policy guidelines and framework for spatial planning policy
EUbookshop v2

Auch Werkzeuge und Empfehlungen für die Planung von Gebäuden sind enthalten.
Tools and recommendations for planning procedures for buildings have been Included.
EUbookshop v2