Übersetzung für "Für die einladung bedanken" in Englisch

So darf ich mich wieder ganz herzlich für die Einladung bedanken.
And so once again I would like to extend my warmest thanks for your invitation.
TildeMODEL v2018

Ich wollte mich für die Einladung bedanken.
I wanted to say thank you for inviting me.
OpenSubtitles v2018

Zuerst möchte ich mich bei dem Zypressen Pokal Ausschuss für die Einladung bedanken.
I'd like to first thank the cypress bowl committee For inviting us.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten noch Zieglers anrufen und uns für die Einladung bedanken.
We should call the Zieglers and thank them for the party.
OpenSubtitles v2018

Bruder Bee, ich möchte mich für die Einladung bedanken.
Brother Bee, thank you for your treat!
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich bei den Veranstaltern der DGINS-Konferenz für die Einladung bedanken.
These lockups, as you know, allow the governing authority to tightly control access to the information ahead of release.
EUbookshop v2

Wir möchten uns bei unseren Kollegen von KUKA Robotics für die Einladung und Auszeichnung bedanken.
We would like to thank our colleagues from KUKA Robotics for the invitation and award.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mich sehr herzlich für die Einladung bedanken, heute vor dem Fischereiausschuß des Spanischen Parlamentes sprechen zu können und ich möchte Ihnen, Herr Präsident Perez Lapazaran, ausdrücklich dafür danken, daß Sie dies möglich gemacht haben.
I wish to express my gratitude for being invited to address the Fisheries Committee of the Spanish Parliament today, and I would like specifically to thank your chairman, Mr Perez Lapazaran, for making this possible.
TildeMODEL v2018

Zunächst möchte ich mich für die Einladung bedanken, mit dem Ausschuss über die politischen Prioritäten der Kommission zu sprechen.
I would like to begin by thanking you for giving me this opportunity to speak to the Committee about the Commission's political priorities.
TildeMODEL v2018

An dieser Stelle möchten wir uns nochmals recht herzlich bei Vodafone und Plustek für die Einladung bedanken.
At this point we would like to thank Vodafone and Plustek for their hospitality.
ParaCrawl v7.1

Ich kann empfehlen, das Gespräch so einzuleiten, dass Sie sich für die Einladung zunächst bedanken und dann die „Karten auf den Tisch legen“.
I recommend initiating the conversation by thanking the host for the invitation and then ‘laying your cards on the table’.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns bei den Veranstaltern für die Einladung bedanken und weitere Erfolge in Entwicklung des Vertriebs auf dem rumänischen Markt wünschen.
We would like to thank the organisers for the invitation and wish them success in development of the distribution on the Romanian market.
CCAligned v1

Ich möchte mich zunächst bei den Veranstaltern des Schiller-Instituts für die Einladung bedanken, hier über ein Thema sprechen zu dürfen, das ich für äußerst faszinierend und interessant halte.
I would first like to thank the organizers of the Schiller Institute for inviting me to speak on this theme, which I consider fascinating and interesting.
CCAligned v1

Ein großes Lob möchten wir deshalb dem Organisationsteam rund um Chorleiter Erich Männer und Obmann Karl Angerer aussprechen, welches sich für die minutiöse Planung verantwortlich zeigte und uns noch einmal für die Einladung bedanken.
Therefore we again have to compliment the organizing committee around choirmaster Erich Männer and chairman Karl Angerer which were responsible for the perfect planning of the evening. Thanks for the invitation.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mich ganz herzlich bei Generalkonsulin Frau Wagener und dem Deutschen Generalkonsulat für die Einladung bedanken.
I would like to thank the Consul General Mrs. Wagener and German Consulate General New York and for the invitation.
CCAligned v1

Wir möchten uns bei Lely für die Einladung bedanken und allen anwesenden Milchproduzenten für die offenen Gespräche nach Ende unseres Vortrages.
We would like to thank Lely for the invitation and all the farmers for the open discussion held after our talk.
CCAligned v1

An dieser Stelle möchten wir uns noch mal ganz herzlich für die Einladung bedanken, die durchweg positive Resonanz und dass man uns so nett aufgenommen hatte.
Here we want to thank for the invitation, the positive statements and that we were accommodated so kindly.
CCAligned v1

Zum Schluss möchte ich mich bei den Veranstalter dieses repräsentativen Forums für die Einladung und Gelegenheit bedanken, ihnen unsere Arbeit zu präsentieren und sie mit unserem Erfolg bekannt zu machen, der in vielem dank der Entlehnung der wunderbaren Erfahrung AAS möglich wurde.
In conclusion I'd like to thank the organizers of this representative meeting for the invitation and an opportunity to inform you, gentlemen, with our frugal work, with our success which was achieved due to the brilliant AARP experience. Â
ParaCrawl v7.1

Ich kann empfehlen, das Gespräch so einzuleiten, dass Sie sich für die Einladung zunächst bedanken und dann die "Karten auf den Tisch legen".
I recommend initiating the conversation by thanking the host for the invitation and then 'laying your cards on the table'.
ParaCrawl v7.1