Übersetzung für "Für die auslieferung" in Englisch

Ein Mangel an Beweisen ist kein Hindernis für die Auslieferung.
Lack of evidence is no bar to extradition.
Europarl v8

Für die Auslieferung der Waren in ganz Europa wurden Spezialverpackungen entwickelt.
Special packaging has been devised for delivering goods throughout Europe.
TildeMODEL v2018

Wir haben einen Spätdienst für die Auslieferung.
We run a late-night delivery service.
OpenSubtitles v2018

Die Amerikaner sind mir egal, ich setze mich für die Auslieferung ein.
I don't care about the Americans, but I am still going to support extradition.
OpenSubtitles v2018

Die haben bereits alles für die Auslieferung eingereicht.
Which I'm sure you'll be eligible for at some point. The Canadians are furious.
OpenSubtitles v2018

Außerdem erhielt der Halt Neuenbürg Stadt eine Zulassung für die Auslieferung von Gepäck.
In addition, Neuenbürg Stadt station received facilities for handling baggage.
WikiMatrix v1

Für die Auslieferung werden zwei Keilhülsenhälften 5.1, 5.2 mit Klebefolien zusammengehängt.
For delivery, two wedge sleeve halves 5.1, 5.2 are coupled by means of adhesive films.
EuroPat v2

Ich mache die hier für die Auslieferung an ausländische Investoren fertig.
Okay, I'm getting these ready to deliver to someoverseas investors.
OpenSubtitles v2018

Die CodeMeter License Central bietet drei Schnittstellen für die Auslieferung von Lizenzen.
CodeMeter License Central offers three methods of license delivery:
ParaCrawl v7.1

Wer ist für die Auslieferung eines Projektes verantwortlich?
Who is responsible for the fulfillment of a project?
CCAligned v1

Die beauftragte Lieferfirma vereinbart vorgängig telefonisch mit Ihnen einen Termin für die Auslieferung.
The forwarding company will make an appointment with you to schedule delivery.
ParaCrawl v7.1

Das apic-Gerält ermöglicht die Benutzung des I/O APIC für die Interrupt-Auslieferung.
The apic device enables the use of the I/O APIC for interrupt delivery.
ParaCrawl v7.1

Es ist auf Tamar allgemein üblich für die Auslieferung etwas verdienen zu wollen.
It is perfectly acceptable to want to earn something for providing transportation.
ParaCrawl v7.1

Im Fuhrpark stehen 10 Kühlfahrzeuge für die Auslieferung bereit.
In the fleet are 10 refrigerated vehicles ready for delivery.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist für Frühjahr 2009 die Auslieferung eines AC 200-1 geplant.
Rothmund is also awaiting the delivery of a Demag AC 200-1 in the first quarter of 2009.
ParaCrawl v7.1

Packscheine enthalten Daten, die für die Auslieferung von Aufträgen erforderlich sind.
Packing lists contain data required for shipping the goods for orders.
ParaCrawl v7.1

Für die Auslieferung der Ware wird der Postdienst genutzt.
To deliver the goods provider will use the postal service.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgaben für die Auslieferung der ersten FLIRT waren sehr sportlich.
The production target for the delivery of the first FLIRTs was very energetic.
ParaCrawl v7.1

Das System wird für die Auslieferung vorbereitet.
The system will be prepared for delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Rollcontainer wird für die Auslieferung der Artikel in den Versand weiter transportiert.
The roll container is further transported into the shipping area for the release of the articles.
EuroPat v2

Die Angaben können auch besondere Vorgaben für die Auslieferung eines Gegenstands umfassen.
The statements may also comprise special specifications for the delivery of an item.
EuroPat v2

Bearbeiten Sie die Restaurationen nach und bereiten Sie sie für die Auslieferung vor.
Finish restorations and prepare them for delivery.
CCAligned v1

Sie verstehen nicht, was für die Auslieferung des Produktes nötig ist.
They don't understand what goes into delivering the product and service.
ParaCrawl v7.1

Die IP-Adresse ist daher für die Auslieferung bzw. Darstellung dieser Inhalte erforderlich.
The IP address is therefore required for the delivery or presentation of this content.
ParaCrawl v7.1

Rackspace Limited übernimmt dann für uns die technische Auslieferung und Verwaltung der E-Mails.
Rackspace Limited assumes responsibility for the technical delivery and management of your emails.
ParaCrawl v7.1

Die Überprüfung durch den Kunden ist nicht Voraussetzung für die Auslieferung der Anlage.
Inspection carried out by Buyer is not a precondition to the delivery of the Equipment.
ParaCrawl v7.1