Übersetzung für "Führt zur erkenntnis" in Englisch

Konzentrative Meditation allein führt nicht zur Erkenntnis und analytische Meditation allein ebenfalls nicht.
Concentrative meditation alone does not lead to the realisation, and analytical meditation alone also does not.
ParaCrawl v7.1

Dieser Weg führt zur Erkenntnis der Liebe meines Sohnes.
That way leads to the coming to know the love of my Son.
ParaCrawl v7.1

Zögern führt häufig zur Erkenntnis.
Hesitation often leads to revelation.
OpenSubtitles v2018

Eine Betrachtung der Kinematik dieses Mischers führt zur Erkenntnis, daß ein axialer Austrag von Produkt nicht möglich ist, da sich in dem Bereich, in dem die axiale Förderung erfolgt immer eine der Halbscheiben in den Weg stellt.
A consideration of the kinematics of this mixer leads to the realization that an axial discharge of product is not possible, since one of the half-discs always gets in the way in the region in which the axial conveyance takes place.
EuroPat v2

Dieses alte System entstand im Norden Indiens, während eine Straße, die führt zur Erkenntnis seiner selbst, die Verflechtung der Polarität des Materials und der spirituellen, vergleichbar mit einer aufsteigenden Treppe, die Entwicklung, Kenntnis und Verständnis des Lebens selbst gibt.
This ancient system was born in the North of India, whereas a road that leads to the knowledge of himself, interweaving the polarity of the material and the spiritual, comparable to an ascending staircase that gives evolution, knowledge and understanding of life itself.
ParaCrawl v7.1

Sich der Meditation über das Selbst ohne Unterbrechung zu widmen, führt zur Erkenntnis des Selbst, nichts anderes ist erforderlich.
If one resorts to contemplation of the Self unintermittently, until the Self is gained, that alone would do.
ParaCrawl v7.1

Wahrheit kann auf verschiedenen Wegen, durch unterschiedliche Namen und Formen erklärt werden, doch führt dies letztendlich zur Erkenntnis, dass alles von der einen Wahrheit durchdrungen ist.
This universal truth can be expressed in many ways and be explained by different names and forms, but ultimately it leads to the realization that everything is permeated by the one truth.
ParaCrawl v7.1

Die wahre Leidenschaft führt nicht nur zur Erkenntnis, sondern auch zum miteinander Teilen, wir möchten, dass alle Kaffee-Liebhaber von unserer Erfahrung und Arbeit profitieren und so ihr Wissen über dieses unvergleichliche Getränk vertiefen können.
True passion inspires not only to know but also to share; we want all coffee-lovers to be able to learn from our experience and our work in order to deepen their knowledge of this inimitable drink.
CCAligned v1

Die Vision einer nicht allzu fernen Zukunft, in der die globale Erwärmung zu drastischen Veränderungen geführt hat, führt uns zur Erkenntnis, dass wir heute Maßnahmen ergreifen müssen, um zukünftigen Generationen einen besseren Planeten zu hinterlassen.
The vision of the near future that has undergone drastic changes due to global warming, leads us to become more aware of the actions that should be taken today, to leave a better planet for the future generations.
CCAligned v1

Dies führt zur Erkenntnis, dass Verkehrswege und Wasserläufe als durchgehende Korridore für eine intensivere und mehrfache Nutzung geeignet sind und daher genutzt werden sollen.
This leads to the realisation that transportation paths and waterways are suitable as continuous corridors for intensive and multiple use and therefore should be used.
ParaCrawl v7.1

Der im Herzen des Menschen verwurzelte religiöse Sinn öffnet Männer und Frauen auf Gott hin und führt sie zur Erkenntnis, daß die persönliche Erfüllung nicht in der egoistischen Befriedigung kurzlebiger Wünsche besteht.
The religious sense planted within the human heart opens men and women to God and leads them to discover that personal fulfilment does not consist in the selfish gratification of ephemeral desires.
ParaCrawl v7.1

Die Frage nach der Aussage (wann, warum, wo und wozu) führt zur Erkenntnis der Schaffung und Verwandlung, die im Zentrum aller dekolonialen Forschung notwendig ist, um eine globale Zukunft zu entwerfen und zu erbauen.
The question that questions the enunciation (when, why, where, what for) leads us to the knowledge of creation and transformations at the very heart of any decolonial inquiries necessary to imagine and build global futures.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Forschung führt zur Erkenntnis immer neuer Wahrheiten über den Menschen und über den Kosmos, das sehen wir.
Scientific research leads to the knowledge of ever new truths about man and about the cosmos, as we see it.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach dem gestalterischen Prinzip der Polizei, ihrer "poiesis", führt zur Erkenntnis, dass es verfehlt wäre, sie als reinen Garanten von "law and order" zu verstehen.
The quest for the creative principle of the police – their “poiesis” – leads to the realization that it would be a mistake to understand symbolic representations as a pure guarantor of “law and order”.
ParaCrawl v7.1

Es ist leicht, kosmischen Rhythmus durch Habgier zu ersetzen, aber die Verbindung mit der Hierarchie führt zur Erkenntnis der Wahrheit.
It is easy to substitute greed for cosmic rhythm, but the bond with Hierarchy leads to realization of Truth.
ParaCrawl v7.1

Dieses Universum beweist Seine Existenz mit jedem seiner Atome und führt uns somit zur Erkenntnis eines liebenden, barmherzigen und allmächtigen Schöpfers.
This universe, every single atom of it, manifests and leads us to the realization of a Loving, Merciful and All-powerful Creator.
ParaCrawl v7.1

Das führt die Menschen zur Erkenntnis ihrer Begrenztheit und veranlaßt sie, sich mehr als in der Vergangenheit um geistige Werte zu bemühen.
The effect of all this is to make the modern man more deeply aware of his own limitations, and to create in him a striving for spiritual values.
ParaCrawl v7.1

Das wiederum führt zur Erkenntnis, dass durch Äußerungen von Lesern der Blickwinkel der Community auf neue oder unterrepräsentierte Fragestellungen erweitert wird und die Qualität des Feedbacks wichtig ist.
In turn, this has shown us that reader opinions widen the community's horizon to include new aspects or issues that have received insufficient attention so far and that the quality of the feedback is important.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig führt sie zur Erkenntnis von sich selbst, welche das Eindringen in Geheimnisse des eigenen psychologischen, mentalen und spirituellen Lebens erlaubt.
At the same time, it leads to the knowledge of one-self, allowing the understanding of the secrets of one’s own psychology, mental and spiritual.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in der mechatronischen Industrie und in Technikdienstleistungen ist es umgekehrt: Die Komplexität führt zur Erkenntnis, dass man zusammenrücken muss, dass alle an einem Strang in dieselbe Richtung ziehen müssen.
But it's the opposite in the mechatronics industry and technical services: The complexity of the work leads them to close ranks, everybody has to pull together and go the same direction.
ParaCrawl v7.1

Diese Tests führten insgesamt zur Erkenntnis, dass die Ergebnisse des Grundszenarios stabil sind und eine angemessene Darstellung des Ausmaßes des bevorstehenden demografischen Wandels ermöglichen.
Overall, these tests led to the conclusion that the results of the baseline scenario are robust and provide an adequate representation of magnitude of the demographic challenge ahead.
TildeMODEL v2018

Die Auswertung der Berechnungen führte zur Erkenntnis, dass auch bei Durchführungslängen von 5 cm (denkbar ungünstigster Fall) die Transformation der Lastimpedanz an den (äusseren) Eingang der Koaxialdurchführung gering ist.
Analysis of the calculations led to the finding that even with feed-through lengths of 5 cm (worst conceivable case), the transformation of the load impedance at the (outer) entrance of the coaxial feed-through is small.
EuroPat v2

Mehrere Gruppenausstellungen in Tiflis, Georgien, bei der UNESCO in Paris, Frankreich und in Italien führten sie zur Erkenntnis, dass Kunstkleiderkunst, Art to Wear, am besten auf dem Körper getragen, in einer Performance, gezeigt wird.
2002 Several group exhibitions in Tiflis, Georgia, at the UNESCO in Paris, France and in Italy made clear to her, that Wearable Art was best shown worn on the body in a performance.
WikiMatrix v1

Aber die Diskussion führte zur Erkenntnis, sich wieder auf Kernkompetenzen zu konzentrieren, und hat das Unternehmen gesunden lassen.
But the discussion resulted in the realisation that we had to go back to focusing on our core competencies and in the company's recovery.
ParaCrawl v7.1

Diese Identifizierung von I. persulcatus als à bermittler der Lyme-Krankheit führte zur Erkenntnis, dass die Infektion könnte möglicherweise quer durch Asien auftreten.
This identification of I. persulcatus as a transmitter of Lyme disease led to recognition that the infection could potentially occur right across Asia.
ParaCrawl v7.1

Der Buddha führte sie zur Erkenntnis der Allgegenwärtigkeit des Todes, indem er sie mit der Suche nach ein paar Senfkörnern beauftragte.
The Buddha guided her into a realization of the omnipresence of death by sending her in search of some mustard seed.
ParaCrawl v7.1

All dies führte zur wachsenden Erkenntnis, dass eine stärkere Zentralregierung für das Überleben des Staates erforderlich wurde.
All this made more and more clear that a stronger Government was necessary for survival of the Confederation.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung mit Alpstar führte zur Erkenntnis, dass wir die Bewusstseinsbildung auf hohem Niveau vorantreiben müssen.
Our experience with Alpstar has shown us that awareness building has to be promoted at a high level.
ParaCrawl v7.1

Dies führte zur Wiedergewinnung der Erkenntnis, die verloren gegangen war durch Hineingleiten in den Kurs, der in die existentielle Perspektive hinabführt, die zu Unwissenheit (avidya) verleitet.
This led to regaining the realization that had been lost by slipping into the course of the descent into the existential perspective which bids ignorance, avijja.
ParaCrawl v7.1