Übersetzung für "Fällt unter den begriff" in Englisch

Alles andere fällt unter den Begriff Lebensmittelsicherheit.
Everything else is covered by the concept of food safety.
Europarl v8

Was fällt alles unter den Begriff Glücksspiel, wenn wir darüber sprechen?
When we talk about 'games of chance', what is covered by the term?
Europarl v8

Es fällt jedoch unter den Begriff"sonstige Bereiche des öffentlichen Lebens".
However, it is definitely covered by the notion"other spheres of public life".
EUbookshop v2

Was fällt unter den Begriff der Wissenschaft?
What do we mean by the word “science”?
EUbookshop v2

Eine derartige Behandlungsweise fällt unter den Begriff der Aerosoltherapie.
This mode of treatment comes under the heading of aerosol therapy.
EUbookshop v2

Weiterhin fällt unter den Begriff des rüstbaren Maschinenteils das Werkstück selbst.
Furthermore, the term of machine part which can be set up covers the workpiece itself.
EuroPat v2

Auch der Lagerzapfen 13 fällt unter den Begriff der "Stützeinrichtung".
The bearing journal 13 also falls under the expression “supporting device”.
EuroPat v2

Sie fällt entweder unter den Begriff der unorganischen oder der organischen Natur.
It falls either under the concept of inorganic or of organic nature.
ParaCrawl v7.1

Was fällt unter den Begriff physikalische Gefahr?
What are physical hazards in food production?
ParaCrawl v7.1

Das unerlaubte Kopieren von Software fällt unter den Begriff der Raubkopie.
The unauthorised copying of software is called piracy.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang für Endnutzer fällt nicht unter den Begriff "Zugang" im Sinne dieser Richtlinie.
Access in this Directive does not refer to access by end-users.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entschädigung fällt somit unter den Begriff des Entgelts im Sinne von Artikel 119 des Vertrages.
In such a case, the conditions laid down by national law would concern working conditions or the right to take up employment and would therefore fall under Directive 76/207.
EUbookshop v2

Die Abfindung fällt unstreitig unter den Begriff des Entgelts im Sinne von Artikel 119 des Vertrages.
It is not disputed that termination payments constitute 'pay' within the meaning of Article 119 of the Treaty.
EUbookshop v2

Der Zugang für Endnutzer fällt nicht unter den Begriff "Zugang" im Sinne dieser Richtlinie;
Access in this Directive does not refer to access by end-users.
TildeMODEL v2018

Der Zugang für Endnutzer fällt nicht unter den Begriff „Zugang“ im Sinne dieser Richtlinie.
Access in this Directive does not refer to access by end-users.
TildeMODEL v2018

Diese besondere Nische fällt unter den neu geprägten Begriff der “Emotionalen Ökonomie”.
This particular niche falls into the recently coined term of ‘Emotion Economy’.
ParaCrawl v7.1

Dies alles gehört zum grundlegenden Wesensbestand des Gemeinwohls und fällt unter den Begriff der öffentlichen Ordnung.
These matters constitute the basic component of the common welfare: they are what is meant by public order.
ParaCrawl v7.1

Das so hergestellte Polymer hat superabsorbierende Eigenschaften und fällt unter den Begriff "Superabsorber".
The polymer thus prepared has superabsorbent properties and is covered by the term “superabsorbent”.
EuroPat v2

Auch ein Schlauch, beispielsweise ein Polymerschlauch, fällt erfindungsgemäß unter den Begriff Rohrleitung.
Also a flexible tube, for example a polymer tube, comes according to the invention within the expression pipe.
EuroPat v2

Insbesondere fällt unter den Begriff jedoch ein Hörgerät, ein Headset oder ein Kopfhörer.
In particular however the term covers a hearing device, a headset or an earpiece.
EuroPat v2

Allerdings wird eine Maßnahme nicht als Vorteil angesehen und fällt somit nicht unter den Begriff „staatliche Beihilfe“, wenn das begünstigte Unternehmen denselben Vorteil, der ihm aus Staatsmitteln gewährt wurde, unter Umständen, die normalen Marktbedingungen entsprechen, hätte erhalten können, wobei diese Beurteilung bei öffentlichen Unternehmen grundsätzlich unter Anwendung des Kriteriums des umsichtigen privaten Kapitalgebers erfolgt.
Similarly, S&P considered the Government's declarations to be credible to the point of influencing the Company's credit rating.
DGT v2019

Die Bereitstellung der Zugangskontrolle zu Radio- und Fernsehdiensten und zu Diensten der Informationsgesellschaft, die in der Richtlinie als eigenständiger Dienst angesehen wird, fällt ebenfalls unter den Begriff "geschützter Dienst".
The provision of conditional access to radio, TV and information society services, referred to in the Directive as a service in its own right, is also covered by the concept of “protected service”.
TildeMODEL v2018

Die Gratisbeförderung von Behinderten fällt nicht unter den Begriff der „sozialen Sicherheit", so wie er in der Verordnung 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit definiert ist.
Free travel rights for disabled persons do not fall under the notion of'social security as defined by Regulation 1408/71 on the coordination of social security.
EUbookshop v2

In den Ländern des Common Law fällt sie unter den Rechts begriff trespass, gegen den die Polizei einschreiten kann.
The reason why an empLoyer does not generally do so is because he is mindful of the overall inadvisabiLity of such action, as it would add fuel to the flame of the dispute.
EUbookshop v2

Wie bereits weiter oben festgestellt, fällt die Prostitutionstätigkeit unter den Begriff der Erwerbstätigkeit im Sinne von Artikel 44 Absatz 4 Buchstabe a Ziffer i des Assoziierungsabkommens mit Polen und Artikel 45 Absatz 4 Buchstabe a Ziffer i des Assoziierungsabkommens mit Tschechien.
Prostitution is an economic activity within the meaning of Article 44(4) (a) (i) of the Association Agreement between the Communities and Poland and Article 45(4)(a)(i) of the Association Agreement between the Communities and the Czech Republic.
EUbookshop v2

Im Sinne der Erfindung fällt unter den Begriff Schale auch eine ebene Plattform sowie eine Transportfläche, die quer zur Förderrichtung F von der Mitte ausgehend beidseitig nur leicht nach oben gewölbt oder geneigt ist.
Within the framework of the invention, the word "tray" also refers to a planar platform as well as a transporting surface which is curved or inclined upward only slightly at both sides transversely to the conveying direction F proceeding from the center.
EuroPat v2