Übersetzung für "Fällt kaum auf" in Englisch
Jetzt
fällt
es
kaum
noch
auf,
es
ist...
You
can
hardly
tell
now,
it's...
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
kaum
auf,
aber
es
dürfte
reichen.
It
is
striking,
but
sufficient.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
kaum
noch
auf.
I
don't
even
notice
it
now.
OpenSubtitles v2018
Ihm
fällt
kaum
auf,
dass
etwas
fehlt.
I
doubt
he
even
notices
anything's
missing.
OpenSubtitles v2018
Eine
Einschnitt
unter
dem
Kinn
fällt
kaum
auf.
An
incision
under
the
chin
is
barely
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckenkonstruktion
fällt
kaum
auf
und
lässt
die
einzelnen
Wandelemente
für
sich
wirken.
The
ceiling
construction
is
hardly
noticeable
and
allows
the
individual
wall
elements
to
work
for
themselves.
CCAligned v1
Die
Besonderheit:
die
uStream
fällt
kaum
auf.
The
best
part:
the
uStream
is
barely
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Das
CARNAL
LUST
nur
zu
dritt
agieren,
fällt
soundtechnisch
kaum
auf.
That
CARNAL
LUST
just
act
as
a
trio
you
hardly
notice
in
matter
of
sound.
ParaCrawl v7.1
Dies
fällt
aber
kaum
auf,
da
entlang
eines
STreifens
genäht
wird.
This
is
no
problem
because
it
is
made
straight
along
a
stripe.
ParaCrawl v7.1
Außer
durch
die
Fleischwunde
im
Gesicht
und
deinen
Rektaldonut,
fällt
es
kaum
auf.
Well,
except
for
the
facial
lacerations
and
the
rectal
doughnut,
hardly
noticeable.
OpenSubtitles v2018
Im
direkten
Vergleich
zum
größeren
Acer
TravelMate
TimelineX
8573TG
fällt
kaum
ein
Unterschied
auf.
In
direct
comparison
to
the
larger
Acer
TravelMate
TimelineX
8573TG
hardly
any
difference
is
noticed.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Innovationen,
die
sich
in
kleinen
Schritten
vollziehen,
fällt
das
kaum
auf.
In
the
case
of
many
innovations,
which
move
forward
in
tiny
incremental
steps,
it
is
hardly
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgen
semantische
Verbrechen
und
inkompetente
Handlungen,
und
es
fällt
kaum
noch
auf.
The
consequences
are
semantic
crimes
and
incompetent
behaviour
–
and
hardly
anybody
notices.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
sich
auf
der
Rückseite
des
Kleides
befindet,
fällt
sie
leider
kaum
auf.
It
is
on
the
back
of
the
dress
and
holds
together
the
huge
sleeves.
ParaCrawl v7.1
Der
Armstrumpf
ist
angenehm
auf
der
Haut
zu
tragen,
fällt
kaum
auf
und
wirkt
spürbar.
The
arm
sleeve
feels
comfortable
against
the
skin,
is
very
discrete
and
has
a
noticeable
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Schachbrettmuster
des
Rasens,
welches
wir
bereits
im
TV
bewundern
durften,
fällt
kaum
auf,
wenn
man
darauf
steht.
After
finishing
our
inspection,
we
went
on
to
the
backside
of
the
stadium.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
nahezu
allen
RGB
Tastaturen
sind
die
Zusatzsymbole
(z.B.
bei
den
Zahlentasten)
etwas
schwächer
ausgeleuchtet,
das
fällt
allerdings
kaum
auf.
As
with
almost
all
RGB
keyboards,
the
additional
symbols
(e.g.
on
the
number
keys)
are
illuminated
a
little
weaker,
but
this
is
hardly
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
beste
Lösung
für
effektive
Zugangskontrolle
fällt
Ihren
Gästen
kaum
auf,
versorgt
Sie
jedoch
mit
wertvollen
Daten
zur
Nutzung
Ihrer
Destination
und
unterstützt
bei
der
Optimierung
Ihrer
Angebote.
The
best
access
control
is
effective
and,
at
the
same
time,
hardly
noticeable
to
your
guests.
In
addition,
it
provides
you
with
valuable
information
about
the
customer's
use
of
your
destination
which
can
be
utilized
to
optimize
your
offer.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
der
TOF
Sensor
etwa
in
ohnehin
vorgesehene
Pfosten
oder
Geländer
an
der
Fahreinrichtung
integriert
werden,
fällt
kaum
auf
und
ist
platzsparend
angeordnet.
As
a
result,
the
TOF
sensor
can
be
integrated
for
example
in
posts
or
railings
on
the
moving
device
that
are
present
already,
is
hardly
noticeable
and
is
arranged
in
a
space-saving
manner.
EuroPat v2
Die
rote
Sitzbank
mit
Beton-Blumenkübel
und
der
Attrappe
eines
Abfalleimer
fällt
kaum
auf
vor
dem
typischen
Verwaltungsbau
der
Wirtschaftswunder-Ära
–
inzwischen
das
Domizil
von
Thomas
Grässlin.
The
red
bench
with
cement
flower
pots
and
fake
garbage
bin
is
barely
noticeable
in
front
of
the
typical
post-war
administration
building
-
now
the
home
of
Thomas
Grässlin.
ParaCrawl v7.1
Diese
fällt
kaum
auf
die
Niagara-Fälle
verglichen
werden,
aber
der
Dschungel-Abenteuer
ist
ein
guter
Vorwand,
um
eine
Pause
vom
Sonnenbaden
zu
nehmen
und
die
Hitze
des
Strandes,
wegen
der
kühlen
Schatten
des
tropischen
Urwalds,
die
sie
umgibt
die
Strände
von
Khao
Lak.
These
falls
can
hardly
be
compared
to
the
Niagara
Falls,
but
the
jungle
adventure
is
a
good
excuse
to
take
a
break
from
the
sunbathing
and
the
heat
of
the
beach,
because
of
the
cool
shade
of
the
tropical
jungle
that
surrounds
the
beaches
of
Khao
Lak.
ParaCrawl v7.1
Den
meisten
Schwimmern,
die
kaum
unter
die
Oberfläche
gehen,
fällt
das
kaum
auf,
aber
für
Tieftaucher
ist
diese
Dimension
eine
unwiderstehliche
Herausforderung.
For
most
swimmers
that
do
not
or
hardly
break
the
surface
this
makes
little
difference,
but
for
the
deeper
divers
this
dimension
is
an
irresistible
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
Vocals
sind
eher
eine
Schwäche
aber
da
diese,
wie
gesagt,
nur
selten
zum
Ausdruck
kommen,
fällt
dies
kaum
negativ
auf.
The
vocals
are
rather
weak
but,
as
I
said,
because
they
are
not
used
very
much,
it´s
really
not
such
a
big
deal.
ParaCrawl v7.1
Diese
Phase
ist
meist
nur
flüchtig,
fällt
kaum
auf,
kann
aber
für
den
Patienten
sehr
hilfreich
sein.
This
is
usually
only
a
fleeting
stage,
hardly
noticeable,
but
which
can
be
very
helpful
for
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Ihr
dunkles
gewelltes
Haar
fällt
kaum
auf
ihre
Schultern,
und
ihr
Lächeln
ist
genug,
einen
Mann
außer
Atem
zu
bringen.
Her
dark
wavy
hair
falls
just
barely
to
her
shoulders
and
her
smile
is
enough
to
stop
a
man
dead
in
his
tracks
gasping
for
air.
ParaCrawl v7.1