Übersetzung für "Ezb" in Englisch
Die
EU
kann
diesen
Mitgliedstaaten
über
die
EZB
keine
Steuerkriterien
auferlegen.
The
EU,
through
the
ECB,
cannot
impose
fiscal
criteria
on
these
Member
States.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
wurde
mein
Bericht
über
den
Jahresbericht
2008
der
EZB
entworfen.
My
report
on
the
ECB's
2008
annual
report
was
drafted
in
this
context.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
die
EZB
einer
der
transparentesten
Zentralbanken
weltweit
ist.
We
consider
the
ECB
to
be
one
of
the
world's
most
transparent
central
banks.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
die
EZB
recht
gut
auf
die
Krise
reagiert
hat.
I
believe
that
the
ECB
has
responded
fairly
well
to
the
crisis.
Europarl v8
Erstens
kann
die
EZB
Staatsschulden
jetzt
monetisieren.
Firstly,
the
ECB
can
now
monetise
sovereign
debts.
Europarl v8
Und
was
macht
die
EZB
währenddessen?
And
what
is
the
ECB
doing
while
this
is
going
on?
Europarl v8
Die
Unabhängigkeit
der
EZB
wird
von
allen
Mitgliedstaaten
des
Euroraums
respektiert.
The
independence
of
the
ECB
is
respected
by
all
the
Member
States
of
the
euro
area.
Europarl v8
Die
EZB
hat
im
Grunde
Methoden
von
kommunistischen
Ländern
angewandt.
The
ECB
has
basically
been
following
the
practice
of
Communist
countries.
Europarl v8
Die
EZB
erhält
mehr
Unabhängigkeit
und
Macht
als
jede
andere
Bank
der
Welt.
The
ECB
will
have
greater
independence
and
power
than
any
other
bank
in
the
world.
Europarl v8
Das
hieße,
daß
die
Unabhängigkeit
der
EZB
noch
nicht
richtig
verstanden
wurde.
That
essentially
indicates
a
failure
to
understand
the
independence
of
the
ECB.
Europarl v8
Diese
Vorbereitungen
werden
nun
von
der
EZB
und
der
ESZB
vollendet.
This
preparatory
work
is
now
being
brought
to
completion
by
the
ECB
and
the
ESCB.
Europarl v8
Die
EZB
soll
die
Gesellschaft
schützen,
nicht
Banken
sanieren.
The
job
of
the
ECB
is
not
to
rescue
banks,
but
societies.
Europarl v8
Ich
verweise
Sie
auf
die
politische
Strategie
in
dem
ersten
Monatsbericht
der
EZB.
I
would
refer
you
to
the
policy
strategy
outlined
in
the
ECB's
first
monthly
report.
Europarl v8
Die
EZB
wird
ebenfalls
dort
sein,
um
an
diesem
Dialog
teilzunehmen.
The
ECB
will
be
there.
We
will
also
participate
in
that
dialogue.
Europarl v8
Der
Präsident
ernennt
einen
Mitarbeiter
der
EZB
zum
Sekretär.
The
President
shall
appoint
a
member
of
staff
of
the
ECB
as
Secretary.
DGT v2019
Die
EZB
erstellt
den
Auslandsvermögensstatus
für
das
Euro-Währungsgebiet
als
Ganzes.
The
ECB
compiles
the
international
investment
position
for
the
euro
area
as
a
whole.
DGT v2019
Die
Lieferverträge
enthalten
die
von
der
EZB
festgelegte
Nummerierung
der
Euro-Banknoten.
Supply
agreements
must
specify
the
numbering
of
euro
banknotes,
as
defined
by
the
ECB.
DGT v2019
Die
EZB
nimmt
Sekretariatsaufgaben
für
den
Beschaffungsausschuss
wahr.
The
ECB
shall
provide
secretarial
support
to
the
Procurement
Committee.
DGT v2019
Redliche
Druckereien
unterzeichnen
eine
von
der
EZB
zur
Verfügung
gestellte
Geheimhaltungsvereinbarung.
Bona
fide
printing
works
shall
sign
a
confidentiality
agreement
provided
by
the
ECB.
DGT v2019
Nach
dem
Empfang
der
Daten
führt
die
EZB
einfache
Konsistenzprüfungen
durch.
Simple
consistency
checks
will
be
carried
out
at
the
ECB
upon
receipt
of
the
data.
DGT v2019
Erstmals
von
der
EZB
im
Dezember
1999
veröffentlicht.“
First
published
by
the
ECB
in
December
1999.’
;
DGT v2019
Die
EZB
verwendet
diese
zusätzlichen
Werte
für
die
Weitergabe
der
Aggregate
des
Euro-Währungsgebiets.
These
additional
code
values
are
used
by
the
ECB
for
the
dissemination
of
the
euro
area
aggregates.
DGT v2019
Änderungen
werden
per
Telefax/E-Mail
an
den
zuständigen
Geschäftsbereich
der
EZB
übermittelt.
Changes
are
to
be
communicated
to
the
responsible
ECB
business
area
by
fax/e-mail.
DGT v2019