Übersetzung für "Essentiell wichtig" in Englisch
Ja,
bei
klassischen
Röhrenamps
ist
das
essentiell
wichtig!
Yes,
with
classic
tube
amps
it
is
essential!
ParaCrawl v7.1
Freude
und
Begeisterung
sind
essentiell
wichtig
und
werden
gefördert.
Joy
and
enthusiasm
are
essentially
important
and
will
be
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Essentiell
wichtig
ist
in
diesem
Kontext
vor
allem
eine
zielorientierte
Führung.
Management
by
objectices
is
absolutely
essential
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
Wheyprotein
für
Bodybuilder
so
essentiell
wichtig?
Why
is
whey
protein
so
essential
for
bodybuilders?
CCAligned v1
In
diesen
Versorgungsinseln
sind
zuverlässiges
und
sicheres
Verhalten
aller
eingesetzten
Komponenten
essentiell
wichtig.
In
these
supply
islands,
reliable
and
safe
operation
of
all
used
components
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionsanalyse
und
-optimierung
sind
deshalb
essentiell
wichtig.
This
is
why
Production
analysis
and
optimizing
is
essential
important.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
Ihre
Unterstützung
essentiell
wichtig
für
uns.
That
is
why
your
support
is
crucial
for
us.
ParaCrawl v7.1
Stickstoff
ist
essentiell
wichtig
für
den
Aufbau
von
Proteinen
und
dem
Erbmaterial
DNA.
Nitrogen
is
essential
for
the
construction
of
proteins
and
DNA.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
plötzlichen
Herzstillstand,
sind
diese
Handlung
essentiell
wichtig,
sobald
ein
AED
benötigt
wird.
These
are
some
of
the
most
important
actions,
during
sudden
cardiac
arrest,
where
an
AED
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
für
die
Funktion
eines
LANS
(Local
Area
Network)
essentiell
wichtig.
They
are
of
great
importance
to
the
operation
of
a
LAN
(Local
Area
Network).
EuroPat v2
In
einer
Branche
mit
hoher
Innovationsintensität
wie
der
keramischen
Industrie
ist
das
Thema
Wissenstransfer
essentiell
wichtig.
In
an
industry
with
highly
intense
levels
of
innovation
like
the
ceramics
industry,
the
importance
of
knowledge
transfer
cannot
be
overstated.
ParaCrawl v7.1
Drittens
muss
auf
dem
Tripolis-Gipfel,
der
den
Investitionen,
dem
Wirtschaftswachstum
und
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
gewidmet
ist,
wenn
er
zu
einem
Erfolg
werden
soll,
dringend
auch
die
Frage
nach
einer
Verbesserung
des
Unternehmensklimas
angesprochen
werden
-
dies
ist
zwar
bereits
in
mehreren
Reden
zur
Sprache
gebracht
worden,
aber
ich
halte
es
für
essentiell
wichtig.
Third,
the
Tripoli
summit,
which
is
dedicated
to
investment,
economic
growth
and
job
creation,
must,
if
it
is
to
succeed,
urgently
address
the
question
of
improving
the
climate
for
business
-
I
have
heard
this
mentioned
in
several
speeches,
but
it
is
essential.
Europarl v8
Dem
Rebpflanzgut
kommt
also
eine
große
Bedeutung
zu,
und
es
ist
essentiell
wichtig,
optimale
Verlässlichkeit
hinsichtlich
der
Qualität
und
der
Sortenreinheit
zu
garantieren.
It
is
thus
extremely
significant
and
it
is
essential
to
guarantee
optimum
reliability
in
terms
of
quality
and
trueness
to
variety.
Europarl v8
Dies
ist
essentiell
wichtig
für
Sprachen,
die
nicht-romanische
Zeichen
verwenden,
wie
z.B.
Chinesisch,
Japanisch
und
Koreanisch.
This
becomes
essential
for
languages
which
use
non-roman
characters
such
as
Chinese,
Japanese,
and
Korean.
ParaCrawl v7.1
Niacin
ist
für
die
körpereigene
Umwandlung
von
Nahrung
zu
Energie
essentiell
und
wichtig
für
einen
gesunden,
gut
funktionierenden
Körper
von
Grund
auf.
Niacin
is
essential
to
the
body's
conversion
of
food
into
energy
and
is
therefore
crucial
for
having
a
healthily
functioning
body
at
the
most
basic
level.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstand
sehr
schnell,
dass
es
für
das
Überleben
in
der
Steilwand
essentiell
wichtig
ist,
die
Gesetze
der
Natur
zu
respektieren
und
die
physischen
sowie
mentalen
Fähigkeiten
unermüdlich
zu
trainieren.
She
quickly
understood
that
for
survival
in
the
steep
face
it
was
essential
to
respect
the
laws
of
nature
and
to
train
physical
and
mental
abilities
tirelessly.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
ohne
Übertreibung
sagen,
dass
moderne
Landmaschinen
für
die
Ernährung
und
Weiterentwicklung
der
modernen
Gesellschaft
essentiell
wichtig
sind.
It
can
be
no
exaggeration
to
say
that
modern
agricultural
machinery
is
vitally
important
for
providing
modern
society
with
the
food
it
needs
while
enabling
further
development.
ParaCrawl v7.1
Aber
ja,
für
die
Front-Ends,
die
Web-Applikationen
haben
wir
Geld
in
die
Hand
genommen
–
weil
wir
denken,
dass
es
für
unsere
Zukunft
essentiell
wichtig
ist.
But
yes,
for
the
front-ends
and
the
web
applications,
we
took
the
money
in
hand
–
because
we
think
that
it
is
essential
for
our
future.
ParaCrawl v7.1
Da
Cookies
essentiell
wichtig
für
einige
unserer
Funktionen
sind,
empfehlen
wir
Ihnen
sie
aktiviert
zu
belassen.
Because
cookies
allow
you
to
take
advantage
of
some
of
our
essential
features,
we
recommend
that
you
leave
them
turned
on.
ParaCrawl v7.1
Photonenenergie
überblendet
die
Schwingungsfrequenz
unserer
Gedanken,
also
ist
es
essentiell
wichtig,
dass
wir
unsere
Aufmerksamkeit
auf
das
legen,
was
wir
erschaffen
möchten,
statt
auf
das,
was
wir
nicht
in
unseren
Leben
haben
wollen.
Photonic
energy
blends
with
the
vibratory
frequency
of
our
thoughts,
so
it
is
vitally
important
that
we
place
our
attention
on
what
we
want
to
create,
rather
than
what
we
do
not
want
to
manifest
in
our
lives.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Anwendungen
ist
es
essentiell
wichtig,
die
Öltemperaturen
zuverlässig
unterhalb
einer
bestimmten
Temperaturschwelle
zu
stabilisieren.
It
is
essentially
important
in
such
kind
of
environment
that
the
operating
temperature
of
the
oil
is
reliably
stabilised
below
a
certain
value.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Longines
Chronographen
tauchten
im
Reitsport
auf,
welcher
bis
heute
für
die
Marke
essentiell
wichtig
ist.
The
first
Longines
chronographs
appeared
in
equestrianism,
which
is
still
an
essential
market
for
the
brand
today.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Information
kann
das
Leerfahren
oder
das
Umrüsten
auf
einen
Folgeauftrag
positionsgenau
gestartet
werden,
was
insbesondere
für
"Multi-Job-Produktion"
essentiell
wichtig
ist.
With
this
information,
the
empty
cycle
or
the
changeover
to
a
different
order
can
be
started
at
the
precise
position,
which
is
essential
in
particular
for
the
“multi-job-production.”
EuroPat v2
Der
Verbleib
eines
nicht
gehärteten
Bereichs
der
Schutzschicht
1
einer
Dicke
von
mindestens
5
µm
ist
daher
essentiell
wichtig
für
den
Erhalt
der
Schutzfunktion
gegen
Feuchtigkeit.
The
residual
of
a
non-hardened
region
of
the
protective
layer
1
of
a
thickness
of
at
least
5
?m
is
therefore
important
to
achieve
the
protective
function
against
moisture.
EuroPat v2
Für
die
physikalischen
Eigenschaften
der
Kompositkeramik
ist
es
essentiell
wichtig,
daß
das
BN
homogen
in
der
Si
3
N
4
-Matrix
verteilt
ist.
With
regard
to
the
physical
properties
of
the
composite
ceramic
it
is
of
essential
importance
that
the
BN
is
distributed
homogeneously
within
the
Si3
N4
matrix.
EuroPat v2