Übersetzung für "Es sich leicht machen" in Englisch

Wollen Sie es sich leicht oder schwer machen?
Do you want to play it easy or the hard way?
OpenSubtitles v2018

Sie können es sich leicht oder schwer machen.
Now, you can make it easy or tough on yourself.
OpenSubtitles v2018

Man darf es sich nicht so leicht machen.
You mustn't make that choice so easily.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, Sie können Ihr Talent immer ignorieren und es sich leicht machen.
Sure, you can always ignore your talent and take the easy way out.
OpenSubtitles v2018

Er wird es sich leicht machen.
He's gonna go simple.
OpenSubtitles v2018

Will man Schweres bewältigen, muss man es sich leicht machen.
If you want to deal with difficult things, you need to make it easy for yourself.
CCAligned v1

Nur dass es sich andere so leicht machen, das nerve sie.
She is simply annoyed that others are taking the easy way out.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen es sich auch leicht machen.
You can also make things easier for yourself.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag wollte Henri es sich leicht machen,
The first day, Henri wanted to take it easy to recover
ParaCrawl v7.1

Ein engagierter Kinderclub bedeutet, dass Mütter und Väter es sich leicht machen können.
A dedicated kids club means moms and dads can take it easy.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es sich dabei besonders leicht machen wollen, greifen Sie zur Berlin Welcome Card .
If you'd like to make it particularly easy for yourself, get a Berlin WelcomeCard .
ParaCrawl v7.1

Was für ein großes Ziel, es sich leicht zu machen und zu gefallen.
What a great goal, to be easy to please.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es sich leicht machen wollen, können Sie auch ein Chalet mieten.
If you want to make things easier for yourself, you can also rent a chalet.
ParaCrawl v7.1

Im Bericht des Rechnungshofes gibt es zwar eine Fülle negativer Feststellungen zur Haushaltsausführung - auf einige werde ich gleich noch zu sprechen kommen - man würde es sich aber zu leicht machen, wenn man die aufgetretenen Mängel allein der Kommission anlasten wollte.
It is true that the Court of Auditors' report contains a whole host of negative comments on the implementation of the budget - some of which I will be addressing shortly - but it would be over-simplistic to lay the entire blame for the shortcomings which have arisen at the door of the Commission.
Europarl v8

Du, ich, Dad... es ist so, als hätte Mom Krebs bekommen, um es sich leicht zu machen.
You, me, dad-- it's like mom got cancer to take the easy way out.
OpenSubtitles v2018

Im Bericht des Rechnungshofes gibt es zwar eine Fülle negativer Feststellungen zur Haushaltsausführung — auf einige werde ich gleich noch zu sprechen kommen — man würde es sich aber zu leicht machen, wenn man die aufgetretenen Mängel allein der Kommission anlasten wollte.
It is true that the Court of Auditors' report contains a whole host of negative comments on the implementation of the budget — some of which I will be addressing shortly — but it would be over-simplistic to lay the entire blame for the shortcomings which have arisen at the door of the Commission.
EUbookshop v2

Sie mögen ja die Wahlmöglichkeit haben, aber ich muß Ihnen sagen, daß Sie es sich sehr leicht machen, indem Sie einfach abwarten, daß die Risiken und Unbekannten aus dem Weg geräumt werden.
I hope that does not happen, Mr President-in-Office of the Council, and that your presidency is fruitful and productive for everybody.
EUbookshop v2

Man kann es sich leicht machen: von vornherein ja sagen zur Erweiterung, um den Beitrittskandidaten gefällig zu sein, ohne die praktischen Konsequenzen zu ziehen, oder, komme was da wolle, nein sagen und jede Prüfung ablehnen.
However, the Community is alive and working as a simple account of the arrangements made over the past two months serves to show.
EUbookshop v2

Man würde es sich daher allzu leicht machen, Mandela dafür zu kritisieren, dass er die sozialistische Perspektive nach dem Ende der Apartheid aufgab: Hatte er denn wirklich die Wahl?
This is why it is all too simple to criticise Mandela for abandoning the socialist perspective after the end of apartheid: did he really have a choice?
ParaCrawl v7.1

Als Hersteller kann man es sich freilich leicht machen: Produkte entwickeln, produzieren, Marketingkampagnen veranstalten, verkaufen, fertig.
As a manufacturer, one could simply take the easy road: develop products, produce them, market them with campaigns, sell them and that's that.
ParaCrawl v7.1

Man könnte es sich leicht machen und sagen "Angst ist immer ein schlechter Ratgeber" – wäre da nicht die Erinnerung an historische Tatbestände, die zwar schon geraume Zeit zurückliegen, die aber tief ins Gedächtnis eingegraben sind.
It would be easy to say "dread is always a bad counsellor " -if the memory to historical facts which are years behind us, however still strong in our memories- was not present.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Wer wirklich von der Meditation profitieren will, der sollte es sich leicht machen.
Quite the opposite: anyone who wants to benefit from meditation, should make it easy on themselves.
ParaCrawl v7.1

Wie kommt es, dass er einigen seiner Kinder nicht erlaubt, es sich leicht zu machen und sich mit elementaren Dingen zufrieden zu geben und diese zu genießen?
Why is it that He does not allow some of His children to have an easy way and to be satisfied and gratified with elementary things?
ParaCrawl v7.1

Es ist schon lang überfällig, dass sich die europäische Gesellschaft samt ihrer Union geschlossen zu diesen Menschen bekennt und ihnen Anerkennung zollt, anstatt es sich leicht zu machen und sich nur über Erdo?an zu ereifern....
It's high time for European society and its Union to jointly show solidarity with these people and give them credit instead of taking the easy path and just getting upset about Erdo?an....
ParaCrawl v7.1

Da könnte man es sich leicht machen und alle Kanäle bedienen, die Lieferbedingungen vermeintlich großer Player bedingungslos zu akzeptieren.
We could take the easy way out and serve all of the channels that unconditionally accept the supply conditions of supposedly bigger players.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag wollte Henri es sich leicht machen, sich von den vielen Arbeiten der letzten Wochen zu erholen.
The first day, Henri wanted to take it easy to recover from the many work of the past few weeks.
ParaCrawl v7.1