Übersetzung für "Es ist angestrebt" in Englisch

Es ist daher angestrebt, diesen Umfangsspalt 36 so klein wie möglich halten.
Therefore, it is aimed to keep the circumferential gap 36 as small as possible.
EuroPat v2

Es ist deshalb angestrebt, die Sickentiefe so gering wie möglich auszubilden.
Therefore, it is desirable to have the groove depth as small as possible.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, solche Risse in den Innenelektroden zu vermeiden.
Steps are taken to avoid such cracks in the internal electrodes.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, die Ausstellung im Anschluss auf Wanderschaft zu schicken.
We intend to send the exhibition on tour afterwards.
CCAligned v1

Es ist angestrebt, in Walzstraßen für Rundprodukte ebenfalls geschlossene Regelsysteme anwenden zu können.
It is desirable to use closed loop control systems also in mill trains for round products.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, die neue Methode in den Katalog der WHO-Empfehlungen zur Flugzeugdesinsektion aufzunehmen.
The objective is to have the new method taken over into the WHO recommendations on airplane disinsection.
ParaCrawl v7.1

Ich befürchte eher, wenn es so weitergeht, wie es angestrebt ist, werden wir uns zu Tode liberalisieren.
On the contrary, I fear that if we continue to pursue this ambition we shall liberalize ourselves to death.
Europarl v8

Zwischen den Zeilen kann man lesen, daß es das ist, was angestrebt werden soll: daß nämlich Informationen und Kommunikation auf diese Weise von den Institutionen der EU eingesetzt werden sollen.
Reading between the lines, it is evident that this is the way in which people want information and communication to be issued from the institutions of the EU.
Europarl v8

Die Naturwissenschaften können uns helfen, das von uns gewünschte Leben zu erreichen, aber sie kann uns nicht lehren, welche Art von Leben es überhaupt wert ist, angestrebt zu werden.
Science can help us to attain the life we want, but it cannot teach us what kind of life is worth wanting.
News-Commentary v14

Das Strömungsbild erfährt auf diese Weise eine erhebliche Belebung, was sich in einer größeren Willkürlichkeit des Musters wiederspiegelt, wie es angestrebt ist.
In this manner, the flow pattern is made considerably "more busy". This is also reflected in the greater randomness of the pattern, as is desired.
EuroPat v2

Es ist daher angestrebt, in dem Zyklon eine nach unten gerichtete schraubenförmige Strömung und eine zentrale, nach oben gerichtete Strömung zu erzeugen, wie dies bei Geräten dieser Art üblich ist.
It is therefore desirable to generate in the cyclone a downwardly directed helical flow and a central upwardly directed flow as is usual in apparatuses of this type.
EuroPat v2

Wenn, wie es angestrebt ist, eine parallel zum Verbraucher geschaltete Spannungsspule verwendet wird, durch die die Typenanzahl geringer gehalten werden kann, würde diese bei dieser Schaltung während der Ankochphase ständig eingeschaltet sein und damit das Leistungssteuergerät ausschalten.
If, as sought, a voltage coil connected in parallel to the load is used, which enables the number of types to be kept smaller, in the case of this circuit it would be continuously switched on during this initial cooking phase and would consequently switch off the power control device.
EuroPat v2

Es ist hierbei angestrebt, daß sich in dieser Vorkammer ein möglichst homogener Strömungszustand des Fluides ausbildet.
It is hereby desired that the most homogeneous flow status of the fluid that is possible develops in this antechamber.
EuroPat v2

Durch das Entkoppeln der beiden Kolbenteile voneinander wirkt die Masse des ersten Kolbenteils zusammen mit den Sperrkörpern 9 nicht auf das Zugübertragungsmittel 11 beim Verzögern ein, wodurch, wie es auch angestrebt ist, die Belastung auf das Zugübertragungsmittel gering gehalten werden kann und Spannungsspitzen vermieden werden.
By the uncoupling of the two piston parts from each other, the mass of the first piston part together with the locking elements 9 does not act on the traction transfer means 11 during deceleration, whereby, as is also aimed for, the load on the traction transfer means can be kept low and load peaks are avoided.
EuroPat v2

Es ist nun angestrebt, dass die beiden Transfertransistoren T gemeinsam durch Transfersignale T gesteuert sind, die inbezug auf die die Vorladung der zu dem betreffenden Komparator K gehörenden Bitleitung BL und BL das aus Figur 4 ersichtliche zeitliche Verhalten haben, das auch in der Definition der Erfindung zum Ausdruck gebracht ist.
What is sought after, in accordance with the invention, is then that the two transfer transistors T be jointly controlled by pulses ?T which, with respect to the bit line BL and BL belonging to the respective comparator K, have the wave form seen in FIG. 4, which is also expressed in the definition of the invention.
EuroPat v2

Dabei ist es erfindungsgemäß angestrebt, möglichst über eine Einrichtung sowohl Gase als auch Feststoffe, gegebenenfalls in Kombination aufgeben zu können.
It is furthermore an object of the present invention to be able to introduce, preferably via a single device, both gases as well as solids, even in combination if necessary.
EuroPat v2

Bei der vorliegenden Erfindung ist es hingegen angestrebt, nur dann in das Regelsystem einzugreifen und den Schalter T zu sperren, wenn die Spannung U s über einen festzulegenden Betrag ansteigt.
It is therefore an object of the invention to only act on the control system and inhibit the switching transistor T when the voltage Us rises above an amount to be fixed.
EuroPat v2

Wer ist es angestrebt?
Who is it aimed at?
ParaCrawl v7.1

Zum Bewirken einer möglichst großen Verzögerung ist es angestrebt, den ersten Zeitabschnitt möglichst kurz und den zweiten Zeitabschnitt möglichst lang zu gestalten.
To bring about as high a deceleration as possible, the aim is to make the first time segment as short as possible and the second time segment as long as possible.
EuroPat v2

Ist es etwa angestrebt, möglichst nur eine geringe "Übersetzung" zwischen der Antriebsoszillation und der Abtriebsoszillation zu bewirken, so kann im Rahmen der technologischen Grenzen die Zähnezahl des Sonnenrades 76 soweit möglich mit der Zähnezahl des Hohlrades 66 in Übereinstimmung gebracht werden.
If the aim is to effect as far as possible only a small “transmission ratio” between the drive oscillation and the output oscillation, the number of teeth of the sun gear 76 can be matched, wherever possible, to the number of teeth of the ring gear 66, within the technological limits.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, mit jedem Wechsel dieser Feuerfestteile auch den in der Grundplatte 2 verbleibenden feuerfesten Kopfteil 21 auszuwechseln, so dass bei einem nachfolgenden Verschieben der Bodenplatten gewährleistet ist, dass zwischen diesen und dem Kopfteil die Dichtheit einwandfrei gewährleistet ist.
It is desirable each time these refractory parts are changed to also change the refractory head part 21 remaining in the base plate 2 so that with a subsequent displacement of the base plates it is guaranteed that perfect tightness is guaranteed between the latter and the head part.
EuroPat v2

Dabei ist es angestrebt, eine Vernetzungsmethode zu finden, welche einerseits auf die Anwesenheit von zusätzlichen die Vernetzung aktivierenden Gruppen oder Komponenten verzichten kann.
The aim here is to find a method of crosslinking which does not require the presence of additional components or groups which activate crosslinking.
EuroPat v2

Um diese beiden Anforderungen zu bedienen, ist es angestrebt, die Leistungsdichte (pro Bauvolumen) eines GIS-Schaltfelds zu erhöhen.
In order to meet both of these demands, attempts are made to increase the power density (per physical volume) of a GIS switchpanel.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, hierdurch ein Rattern zu vermeiden bzw. zu minimieren und separate Spanabschnitte zu erzeugen.
Efforts are made to avoid or minimize chatter and to produce separate metal-cutting portions here.
EuroPat v2

Bei Hybrid-Antriebssträngen ist es generell angestrebt, das Fahrzeug überwiegend in dem zweiten Betriebsmodus anzutreiben, bei dem Antriebsleistung von der elektrischen Maschine bereitgestellt wird.
In the case of hybrid drivetrains, it is generally sought to drive the vehicle predominantly in the second operating mode, in which driving power is provided by the electric machine.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, die erste Hartkomponente 10 nicht abzudecken, um beim Galvanisieren vom metallischem Überzug freie Zonen zu erhalten.
It is endeavored not to mask the first hard component 10 to obtain zones that are free from the metallic coating in the electrodeposition.
EuroPat v2

Es ist insoweit angestrebt, dass die Aluminiumschrottpartikel, die der Messstation 3 zugeführt werden, eine Korngröße von 10 mm bis 80 mm aufweisen.
The aim is to ensure that the aluminium scrap parts supplied to the measuring station 3 have a particle size of 10 mm to 80 mm.
EuroPat v2

Es ist angestrebt, den Abstand zwischen den zu scannenden Stückgütern möglichst gering zu halten, insbesondere im Bereich von 200mm.
It is desirable to keep the distance between the individually packaged products to be scanned as low as possible, and especially in the range of 200 mm.
EuroPat v2