Übersetzung für "Es bewährt sich" in Englisch

Es habe sich bewährt und als wirksam erwiesen.
Tried and tested, it had shown that it worked.
EUbookshop v2

Hierfür hat es sich bewährt, rezirkuliertes Abgas vor dem Zyklon 19 zuzugeben.
It has proved useful for this purpose to add recirculated waste gas before cyclone 19.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, nach dem Laminieren Referenzlöcher zu stanzen.
It has proven successful to punch reference perforations after the lamination.
EuroPat v2

Wir praktizieren es schon lange und es hat sich bewährt.
We have been offering this service for a long time and it has proved itself.
ParaCrawl v7.1

Es hat sich bewährt, wenn die Lagerbuchse als streifenartiger Vulkanisationsträger ausgebildet ist.
It has proven itself if the bearing bushing is configured as a strip-like vulcanization carrier.
EuroPat v2

Auch bei der Behandlung von Warzen soll es sich bewährt haben.
It is used in the treatment of herpes and scabies and demodex mite therapy.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Es hat sich bewährt.
Bottom line: It has proved its worth.
ParaCrawl v7.1

Es hat sich bewährt, explosionsgefährdete Bereiche in Zonen einzuteilen.
The practice has been established of dividing potentially explosive atmospheres into zones.
ParaCrawl v7.1

Es bewährt sich zusätzlich durch seine geräusch- und schwingungsentkoppelnden Eigenschaften.
It is additionally proven by its noise and vibration-decoupling properties.
ParaCrawl v7.1

Daher hat es sich bewährt, die Achsstifte durch spezielle Schrauben zu ersetzen.
That is why it is proved of value to replace those axles by special screws.
ParaCrawl v7.1

Es bewährt sich als malerisches Bild-Konzept.
It proves to be a picturesque visual concept.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss der Wäsche hat es sich bewährt, die Nitrilkautschuk-Krümel zu entwässern.
After washing is complete, it has been found to be useful to dewater the nitrile rubber crumb.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, wenn der Kantenfilter ein Mehrfachschichtmaterial umfasst.
It has proven effective if the edge filter comprises a multi-layer material.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, wenn die Übertragungsmechanik im Schaft angeordnet ist.
It has proven useful if the transmission mechanism is arranged in the shaft.
EuroPat v2

Weiterhin hat es sich bewährt, wenn als Polymer-Dispersion eine Polyacrylsäure verwendet wird.
Furthermore it has proved worthwhile if polyacrylic acid is used as polymer dispersion.
EuroPat v2

Grundsätzlich hat es sich bewährt, dass die Straffeinrichtung geführt ist.
Basically it has proved worthwhile for the tautening device to be guided.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, wenn die Dichtmasse zwei Übergangsgläser aufweist.
It has proven effective when the sealing mass has two transition glasses.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Kontaminationen hat es sich bewährt, Schmieröl-freie Pumpen zu verwenden.
To avoid contamination, it has been found to be useful to use lubricant oil-free pumps.
EuroPat v2

Bei herkömmlichen Trampolinen hat es sich bewährt, Niete zu verwenden.
With conventional trampolines, the use of rivets has proved to be satisfactory.
EuroPat v2

Hierbei hat es sich bewährt, Linearantriebe vorzusehen.
It has proven advantageous to provide linear drives.
EuroPat v2

In vielen Fällen hat es sich bewährt, ein Lösungsmittel zu verwenden.
It has proved appropriate to use a solvent in many cases.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, die Reaktion in einem Verdünnungsmittel durchzuführen.
It has been found to be useful to carry out the reaction in a diluent.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, die Polymerisation in Gegenwart eines Elektronendonors durchzuführen.
It has proven useful to carry out the polymerization in the presence of an electron donor.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, für das Mattierungsmittel eine pyrogene Kieselsäure einzusetzen.
It has been found appropriate to use a pyrogenic silica for the matting agent.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, diesen Grundsätzen treu zu bleiben.
Remaining loyal to these principles has proven itself.
CCAligned v1