Übersetzung für "Erzielte gewinne" in Englisch
Aus
gewerblichen
Tätigkeiten
erzielte
Gewinne
unterliegen
–
unter
bestimmten
Voraussetzungen
–
der
Körperschaftsteuer.
An
organisation
considered
non-profit
is
exempt
from
corporate
tax
for
profit
resulting
from
the
non-profit
purpose
of
the
company.
DGT v2019
Es
ist
keine
Kapitalsteuer
für
in
einer
festgelegten
Frist
erzielte
Gewinne
zu
zahlen.
No
capital
taxes
are
payable
on
gains
after
a
qualifying
period.
TildeMODEL v2018
Während
die
Todesopferzahl
anstieg,
erzielte
man
auch
Gewinne.
As
the
death
toll
rose,
so
did
the
profits
generated.
OpenSubtitles v2018
Während
2007
alle
Verluste
erlitten,
erzielte
Gregory
Zuckerman
Gewinne.
While
2007
all
losses
suffered,
Gregory
Zuckerman
gains
achieved.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Gratis-Spins
erzielte
Gewinne,
werden
verdoppelt.
Winnings
made
during
the
Free
Spins
round
will
be
doubled.
ParaCrawl v7.1
Erzielte
Gewinne
sorgten
für
Expansion.
Profits
generated
provided
funds
for
expansion.
News-Commentary v14
Im
allgemeinen
können
diese
Unternehmen
ihre
Aktivitäten
entweder
durch
Bankkredite
oder
durch
erzielte
Gewinne
finanzieren.
In
general
these
enterprises
can
either
finance
their
activities
by
bank
credit
or
by
retained
profits.
EUbookshop v2
Ein
gutes
Trademanagement
sichert
uns
bereits
erzielte
Gewinne
ab
und
verringert
das
Risiko
in
einem
Trade.
A
good
trade
management
secures
profits
that
have
already
been
made
and
simultaneously
reduces
the
risk
in
a
trade.
CCAligned v1
Die
Folgen
sind
Millionen
von
Menschen
ohne
Arbeit
und
ohne
Perspektive
für
die
Zukunft,
einfach
erzielte
Gewinne
im
Osten
und
beträchtliche
Steuereinnahmen
im
Westen.
The
result
is
millions
of
people
without
a
job
and
a
future
outlook,
profits
easily
acquired
in
the
east,
and
sizeable
tax
revenues
in
the
west.
Europarl v8
Das
Thema
der
Migration
und
Überweisungen
von
Emigranten
muss
ebenfalls
untersucht
werden,
da
kein
Zweifel
daran
besteht,
dass
durch
Schwarzarbeit
und
andere
illegale
Aktivitäten
erzielte
Gewinne
illegal
exportiert
werden.
The
subject
of
migration
and
emigrant
remittances
must
also
be
examined,
as
there
is
no
doubt
that
profits
acquired
through
clandestine
work
and
other
illegal
activities
are
illegally
exported.
Europarl v8
Außerdem
lässt
sich
die
Tatsache,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
keine
angemessenen
Gewinne
erzielte,
nicht
nur
auf
seine
Investitionspolitik
zurückführen.
In
addition,
the
lack
of
reasonable
profit
margins
achieved
by
the
Community
industry
cannot
just
be
explained
by
its
investment
policy.
DGT v2019
Denn
im
Bezugszeitraum
befand
sich
lediglich
ein
Gemeinschaftshersteller
in
einer
Anlaufphase,
aber
keine
Partei
erzielte
angemessene
Gewinne.
Only
one
Community
producer
was
in
a
start
up
phase
during
the
period
considered,
but
neither
party
achieved
reasonable
profit
margins.
DGT v2019
Sie
machten
geltend,
dass
i
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
angemessene
Gewinne
erzielte,
ii
die
zur
Beseitigung
der
Schädigung
erforderliche
Gewinnspanne
mit
10
%
(vgl.
Randnummer
260)
zu
hoch
sei
und
5
%
ausreichten,
iii
der
Rentabilitätsrückgang
im
Wesentlichen
auf
die
Investitionspolitik
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zurückzuführen
sei,
iv
die
Schädigung
durch
die
Anlaufphase
bei
einer
Partei
selbst
verursacht
worden
sei
und
v
die
Entwicklung
der
Rentabilität
nach
Gemeinschaftsherstellern
hätte
aufgeschlüsselt
werden
müssen.
It
was
submitted
that,
(i)
the
Community
industry
achieved
reasonable
profitability
levels,
(ii)
a
non-injurious
profitability
margin
of
10
%
(see
recital
260),
would
be
too
high
and
instead
5
%
is
sufficient,
(iii)
the
profitability
decline
could
be
essentially
attributed
to
the
investment
policy
of
the
Community
industry,
(iv)
the
start
up
activities
of
one
party
qualify
for
self
inflicted
injury
and
(v)
the
profitability
development
should
have
been
disclosed
for
each
Community
producer.
DGT v2019
Zu
Beginn
des
Bezugszeitraums
(2001)
befand
sich
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
in
einer
stabilen
wirtschaftlichen
Lage
und
erzielte
angemessene
Gewinne.
At
the
beginning
of
the
period
considered
(2001)
the
Community
industry
was
in
a
stable
economic
position
and
making
reasonable
profits.
DGT v2019
Gemeinsam
wird
es
uns
gelingen,
die
Interessen
des
Handels,
der
Verbraucher
und
der
Wirtschaft
generell
gegen
illegale
durch
Geldfälschung
erzielte
Gewinne
zu
schützen.
It
is
through
our
combined
efforts
that
we
will
be
able
to
protect
the
interests
of
tradesmen,
consumers
and
the
economy
in
general
against
illicit
gain
from
the
counterfeiting
of
our
money.
Europarl v8
Seit
der
CBS-News-Umfrage
hat
Clinton
bei
einer
Reihe
von
demographischen
Gruppen
verloren,
während
Sanders
einige
Gewinne
erzielte.
Since
last
month's
CBS
News
Poll,
Clinton
has
lost
ground
among
a
number
of
demographic
groups,
while
Sanders
has
made
some
gains.
WMT-News v2019
Gerade
die
schlechten
Geschäftsergebnisse
im
unteren
Segment
haben
dazu
geführt,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
insgesamt
nicht
die
Gewinne
erzielte,
die
angesichts
des
Euro-Effekts
und
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
sowie
insbesondere
der
Umstrukturierungsmaßnahmen
zu
erwarten
gewesen
wären.
In
particular,
the
poor
economic
situation
of
the
low
range
segment
has
prevented
the
Community
industry
from
achieving
the
overall
profitability
level
that
it
could
have
expected
under
the
circumstances
of
the
euro-effect
and
the
anti-dumping
measures
in
place,
particularly
bearing
in
mind
the
restructuring
efforts
which
it
has
implemented.
JRC-Acquis v3.0
In
einer
Marktwirtschaft
jedoch
führt
Wettbewerb
schnell
zur
Nachahmung,
und
im
Verbund
mit
der
ursprünglichen
Neuerung
erzielte
hohe
Gewinne
erweisen
sich
als
vorübergehend.
In
a
market
economy,
however,
competition
rapidly
leads
to
emulation,
and
high
profits
associated
with
an
original
innovation
turn
out
to
be
transitory.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
kann
die
FINMA
rechtswidrig
erzielte
Gewinne
oder
Vermögenswerte
bei
rechtswidrig
vermiedenen
Verlusten
einziehen
und
kann
die
Veröffentlichung
ihrer
Endverfügung
nach
Eintritt
der
Rechtskraft
anordnen.
FINMA
may
also
confiscate
illegally
generated
profits
or
illegally
avoided
losses
and
may
order
publication
of
a
final
and
binding
ruling.
DGT v2019