Übersetzung für "Erzielte gewinne" in Englisch

Aus gewerblichen Tätigkeiten erzielte Gewinne unterliegen – unter bestimmten Voraussetzungen – der Körperschaftsteuer.
An organisation considered non-profit is exempt from corporate tax for profit resulting from the non-profit purpose of the company.
DGT v2019

Es ist keine Kapitalsteuer für in einer festgelegten Frist erzielte Gewinne zu zahlen.
No capital taxes are payable on gains after a qualifying period.
TildeMODEL v2018

Während die Todesopferzahl anstieg, erzielte man auch Gewinne.
As the death toll rose, so did the profits generated.
OpenSubtitles v2018

Während 2007 alle Verluste erlitten, erzielte Gregory Zuckerman Gewinne.
While 2007 all losses suffered, Gregory Zuckerman gains achieved.
ParaCrawl v7.1

Während der Gratis-Spins erzielte Gewinne, werden verdoppelt.
Winnings made during the Free Spins round will be doubled.
ParaCrawl v7.1

Erzielte Gewinne sorgten für Expansion.
Profits generated provided funds for expansion.
News-Commentary v14

Im allgemeinen können diese Unternehmen ihre Aktivitäten entweder durch Bankkredite oder durch erzielte Gewinne finanzieren.
In general these enterprises can either finance their activities by bank credit or by retained profits.
EUbookshop v2

Ein gutes Trademanagement sichert uns bereits erzielte Gewinne ab und verringert das Risiko in einem Trade.
A good trade management secures profits that have already been made and simultaneously reduces the risk in a trade.
CCAligned v1

Die Folgen sind Millionen von Menschen ohne Arbeit und ohne Perspektive für die Zukunft, einfach erzielte Gewinne im Osten und beträchtliche Steuereinnahmen im Westen.
The result is millions of people without a job and a future outlook, profits easily acquired in the east, and sizeable tax revenues in the west.
Europarl v8

Das Thema der Migration und Überweisungen von Emigranten muss ebenfalls untersucht werden, da kein Zweifel daran besteht, dass durch Schwarzarbeit und andere illegale Aktivitäten erzielte Gewinne illegal exportiert werden.
The subject of migration and emigrant remittances must also be examined, as there is no doubt that profits acquired through clandestine work and other illegal activities are illegally exported.
Europarl v8

Außerdem lässt sich die Tatsache, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft keine angemessenen Gewinne erzielte, nicht nur auf seine Investitionspolitik zurückführen.
In addition, the lack of reasonable profit margins achieved by the Community industry cannot just be explained by its investment policy.
DGT v2019

Denn im Bezugszeitraum befand sich lediglich ein Gemeinschaftshersteller in einer Anlaufphase, aber keine Partei erzielte angemessene Gewinne.
Only one Community producer was in a start up phase during the period considered, but neither party achieved reasonable profit margins.
DGT v2019

Sie machten geltend, dass i der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft angemessene Gewinne erzielte, ii die zur Beseitigung der Schädigung erforderliche Gewinnspanne mit 10 % (vgl. Randnummer 260) zu hoch sei und 5 % ausreichten, iii der Rentabilitätsrückgang im Wesentlichen auf die Investitionspolitik des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zurückzuführen sei, iv die Schädigung durch die Anlaufphase bei einer Partei selbst verursacht worden sei und v die Entwicklung der Rentabilität nach Gemeinschaftsherstellern hätte aufgeschlüsselt werden müssen.
It was submitted that, (i) the Community industry achieved reasonable profitability levels, (ii) a non-injurious profitability margin of 10 % (see recital 260), would be too high and instead 5 % is sufficient, (iii) the profitability decline could be essentially attributed to the investment policy of the Community industry, (iv) the start up activities of one party qualify for self inflicted injury and (v) the profitability development should have been disclosed for each Community producer.
DGT v2019

Zu Beginn des Bezugszeitraums (2001) befand sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in einer stabilen wirtschaftlichen Lage und erzielte angemessene Gewinne.
At the beginning of the period considered (2001) the Community industry was in a stable economic position and making reasonable profits.
DGT v2019

Gemeinsam wird es uns gelingen, die Interessen des Handels, der Verbraucher und der Wirtschaft generell gegen illegale durch Geldfälschung erzielte Gewinne zu schützen.
It is through our combined efforts that we will be able to protect the interests of tradesmen, consumers and the economy in general against illicit gain from the counterfeiting of our money.
Europarl v8

Seit der CBS-News-Umfrage hat Clinton bei einer Reihe von demographischen Gruppen verloren, während Sanders einige Gewinne erzielte.
Since last month's CBS News Poll, Clinton has lost ground among a number of demographic groups, while Sanders has made some gains.
WMT-News v2019

Gerade die schlechten Geschäftsergebnisse im unteren Segment haben dazu geführt, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft insgesamt nicht die Gewinne erzielte, die angesichts des Euro-Effekts und der geltenden Antidumpingmaßnahmen sowie insbesondere der Umstrukturierungsmaßnahmen zu erwarten gewesen wären.
In particular, the poor economic situation of the low range segment has prevented the Community industry from achieving the overall profitability level that it could have expected under the circumstances of the euro-effect and the anti-dumping measures in place, particularly bearing in mind the restructuring efforts which it has implemented.
JRC-Acquis v3.0

In einer Marktwirtschaft jedoch führt Wettbewerb schnell zur Nachahmung, und im Verbund mit der ursprünglichen Neuerung erzielte hohe Gewinne erweisen sich als vorübergehend.
In a market economy, however, competition rapidly leads to emulation, and high profits associated with an original innovation turn out to be transitory.
News-Commentary v14

Darüber hinaus kann die FINMA rechtswidrig erzielte Gewinne oder Vermögenswerte bei rechtswidrig vermiedenen Verlusten einziehen und kann die Veröffentlichung ihrer Endverfügung nach Eintritt der Rechtskraft anordnen.
FINMA may also confiscate illegally generated profits or illegally avoided losses and may order publication of a final and binding ruling.
DGT v2019