Übersetzung für "Erweiterung des gebäudes" in Englisch

Eine große Erweiterung des ursprünglichen Gebäudes wurde 1895 fertiggestellt.
A major expansion of the original building was completed in 1895.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 1992 wurde mit der Erweiterung des Gebäudes der EIB begonnen.
In the field of training, emphasis was placed in particular on management courses for senior executives.
EUbookshop v2

Bereits seit 1986 gab es Pläne zur Erweiterung und Modernisierung des Gebäudes.
Already in 1986, there were plans for the extension and modernization of the building.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Jahr 1780 begann mit der Renovierung und Erweiterung des Gebäudes.
After the year 1780 began with the renovation and expansion of the building.
ParaCrawl v7.1

Die Erweiterung des bestehenden Gebäudes besteht aus zwei miteinander verbundenen Teilen:
The expansion of the existing building consists of two bodies connected to each other:
CCAligned v1

Interior Design sollte eine Erweiterung der Außenseite des Gebäudes sein.
Interior design should be an extension of the exterior of the building.
ParaCrawl v7.1

Ein Projekt für die Erweiterung des derzeitigen Gebäudes ist vom Eigentümer und seinem Bauträger ausgearbeitet worden.
The owner and his agent have prepared plans for an extension to the present main building.
EUbookshop v2

Dieser beauftragte 1884 Cluss und Schulze mit einer Erweiterung des Gebäudes auf sechs Stockwerke.
In 1884, Felter contracted with Cluss and Schulze for the six-story extension.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig stehen wir der Investition von 549,6 Mio. EUR zur Erweiterung des KAD-Gebäudes in Luxemburg äußerst kritisch gegenüber und wir teilen keinesfalls die Erwartung des Herrn Berichterstatters, dass dies langfristig zu Einsparungen führen wird.
At the same time, however, we are extremely critical of the investment of a total of EUR 549.6 million to extend the KAD building in Luxembourg, and we do not at all share the rapporteur's expectation that this will result in savings in the long term.
Europarl v8

Die umliegenden Wohnhäuser wurden während des Krieges zerstört und haben so unfreiwillig Platz für die Erweiterung des Gebäudes gemacht.
Surrounding houses were destroyed during the war and thus involuntarily gave way to the extension of the building.
Wikipedia v1.0

Diese Mittel dienen zur Finanzierung der jährlichen Tranchen für die Erweiterung des Gebäudes des Rechnungshofs in Luxemburg (Kirchberg).
This appropriation is intended to cover expenditure to ensure the security of information up to the level ‘EU restricted’, namely expenditure for that purpose relating to:
DGT v2019

Die Gewerkschaftsorganisationen baten um Überlassung sämtlicher Pläne für die Erweiterung des Eurof-fice-Gebäudes, die man dem Personalausschuß bereits am 28. September 1982 übergeben hatte.
The trade union representatives asked to be sent the file of plans for the extension to the Euroffice building, which had already been transmitted to the Staff Committee on 28 September 1982.
EUbookshop v2

Die Lagerprobleme werden mit der Erweiterung des derzeitigen Gebäudes gelöst, von der unter Punkt E die Rede ist.
The storage problems will be solved by the extension of the present building (see under E below).
EUbookshop v2

Die Arbeiten zur Erweiterung des derzeitigen Gebäudes haben begonnen, und die Besprechungen mit dem Auftraggeber über die Innenausgestaltung des Gebäudes werden fortgesetzt.
Work on the extension of the present Office building has already started, and the Office is currently discussing the internal features of the building with the owner.
EUbookshop v2

Das Generalsekretariat des Rates hatte den belgischen Behörden bereits 1994 sein Interesse für ein in Brüssel an der Etterbeek-Chausseé gelegenes Grundstück im Hinblick auf eine Erweiterung des Gebäudes Justus Lipsius mitgeteilt.
The CouncU Secretariat informed toe Belgian authorities back in 1994 of its interest in toe plot of land on the Chaussée d'Etterbeek in Brussels, with a view to extending the Justus Lipsius buUding.
EUbookshop v2

Weniger als drei Jahre nach Veröffentlichung der ersten internationalen Ausschreibung ist die Erweiterung des Gebäudes der EIB Ende 1 994 innerhalb der vorgesehenen Fristen und ohne größere Komplikationen abgeschlossen worden.
The end of 1994 saw the extension of the Bank's headquarters completed on sched­ule and with no major complications, less than three years after the first international call for tenders.
EUbookshop v2

Im Jahre 1339 begannen die Arbeiten zur Erweiterung des Gebäudes, die 1348 aufgrund der Pestepedemie unterbrochen wurden, die den ganzen Kontinent traf.
The works for the enlargement of the building started in 1339, but they were interrupted in 1348 due to the black-death plague that hit whole Europe.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt unterstreicht die Bedeutung der Stadtsymbole, weil sie als direkte Erweiterung des Gebäudes gedacht sind - Schwerpunkte, aus denen die Blöcke des neuen Rathauses gebildet werden.
The project underlines the importance of symbols of the city because they are intended as the direct extension of the building, focal points from which the blocks of the new town hall are modelled.
ParaCrawl v7.1

Diese Revitalisierungsmaßnahmen beinhalteten die Erneuerung der Fassade, eine Grundinstandsetzung des gesamten Gebäudes, die Erweiterung des Gebäudes um ein zehntes Geschoss und eine Aufwertung der Außenanlagen.
Those reconstructions include the renewment of the facade, repair works on the whole building structure, the expansion of the building for a further, tenth floor and the grade up of the outdoor facilities.
ParaCrawl v7.1

Das ECCI umfasste eine wesentliche Änderung und Erweiterung des denkmalgeschützten Gebäudes des alten Gymnasiums an der Infirmary Street.
The ECCI involved a major alteration and extension of the protected Old High School building, Infirmary Street.
ParaCrawl v7.1

Eine der wichtigsten Kirchen in Castronovo ist die Kirche der Santissima Trinità (Dreifaltigkeit): Im Jahr 1091 als militärische Festung erbaut, wurde sie 1388 mit einer signifikanten Erweiterung des Gebäudes für den Gottesdienst zugelassen.
One of the most important churches of Castronovo is the church of the Holy Trinity. Originally built in 1091 as a military fortress, it was opened for worship in 1388 with a substantial extension to the building.
ParaCrawl v7.1

Die Sanierung und Erweiterung des Gebäudes sollte zeigen, dass auch unter sehr schwierigen Ausgangsbedingungen, wie Bestandssituation, denkmalgeschützte Innenstadtlage und hohe Raumklimaanforderungen, eine energetische Sanierung mindestens 30% unter dem vorgeschriebenen Neubauniveau der damals gültigen EnEV 2007 umsetzbar ist.
The renovation and expansion of the building was intended to show that, even given the very difficult initial conditions such as the state of the existing building, the listed inner-city location and high indoor environment requirements, it is still possible to achieve an energy-efficient refurbishment that undercuts by at least 30% the levels prescribed at that time by the German Energy Savings Ordinance (EnEV) 2007 for new-build schemes.
ParaCrawl v7.1

Die ELBE – Zentrum für Hochleistungs-Strahlenquellen – wurde im April 2012 nach einer erheblichen Erweiterung des Gebäudes an die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler übergeben.
In April 2012, the ELBE Center for High-Power Radiation Sources was officially handed over to the scientists after the building had been expanded considerably.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus musste der Entwurf die problemlose Realisierung in verschiedenen Bauabschnitten sowie eine mögliche Erweiterung des Gebäudes berücksichtigen.
In addition, the design had to take into account the smooth implementation in several phases and a possible extension of the building.
ParaCrawl v7.1

Für eine die fünfte Erweiterung des Leipziger Gebäudes haben die Arbeiten an der Bedarfsbeschreibung für einen Magazinbau mit optimalen Bedingungen für die Lagerung der Medienwerke – Bücher, Zeitschriften, Tonträger, Datenträger – bereits begonnen.
Work has already started on defining the requirements for the fifth annex of the Leipzig building, a stacks building with optimum conditions for the storage of media works - books, magazines, audio recordings, data carriers.
ParaCrawl v7.1