Übersetzung für "Erweitert werden" in Englisch

Dies bedeutet, dass bestehende Instrumente weiterentwickelt und erweitert werden müssen.
This means that existing mechanisms will have to be evolved and widened.
Europarl v8

Zunächst muss der Geltungsbereich der Richtlinie sicherlich geklärt und sogar erweitert werden.
Firstly, the scope of the directive must certainly be clarified and even extended.
Europarl v8

Drittens soll die organisatorische Unabhängigkeit von UCLAF erweitert werden.
Thirdly, the organizational independence of UCLAF will be enhanced.
Europarl v8

Anmerkung: Der interne Speicher kann durch einen externen Speicher erweitert werden.
N.B.: The internal storage may be augmented by an external storage.
DGT v2019

Das geografische Gebiet dieser Bezeichnung soll um die folgenden Gemeinden erweitert werden:
The geographical area covered by this designation is to be extended to include the following municipalities:
DGT v2019

Der Eintrag sollte auf Milch für Schafe erweitert werden.
The entry should be extended to milk for ovine species.
DGT v2019

Der Eintrag sollte auf Schafe erweitert werden.
The entry should be extended to cover ovine species.
DGT v2019

Die Sprachkompetenzen der Bürger eines vereinten Europa sollten beständig erweitert werden.
The language competences of the citizens of a united Europe should constantly be extended.
Europarl v8

Der Rahmen dieser Richtlinie muss jedoch noch erweitert werden.
The scope of this directive must, moreover, be extended.
Europarl v8

Geschlechtergleichheit und die Sicht auf Gleichstellung würden erweitert werden.
Gender equality and the gender equality perspective would be enhanced.
Europarl v8

Deshalb muß die Reihe der Mitteilungspflichtigen erweitert werden.
Dealers in securities and money exchange bureaux will in all likelihood be obliged to report this year.
Europarl v8

Die positiven Aktionen zugunsten der Frauen müssen beibehalten und erweitert werden.
Positive action for women must be maintained and broadened.
Europarl v8

Gleichzeitig soll die Zusammenarbeit mit Respekt vor der Integrität des Individuums erweitert werden.
At the same time, cooperation is to be developed with respect for the individuals? integrity.
Europarl v8

Diese Liste kann nach Bedarf bei zukünftigen Haushaltsvorentwürfen erweitert werden.
It can always be augmented in future preliminary draft budgets.
Europarl v8

Dieses Abkommen kann jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert und erweitert werden.
This Agreement may be amended and developed at any time by mutual agreement between the Parties.
DGT v2019

Der Eintrag sollte auf Ziegen erweitert werden.
Those entries should be extended to cover caprine species.
DGT v2019

Der Eintrag für diese Stoffe sollte auf Milchvieh erweitert werden.
The entry for those substances should be extended to cover dairy cattle.
DGT v2019

Erforderlichenfalls wird ferner die ausschließliche Wirtschaftszone für die lokalen Fischer erweitert werden müssen.
Where necessary, the exclusion zone for local fishermen must also be extended.
Europarl v8

Der Arbeitsmarkt für Frauen muß erweitert werden.
The labour market must be broadened for women.
Europarl v8

Die Warennummer kann für einzelstaatliche Zwecke auf 8 Stellen erweitert werden.
The commodity code may be expanded to 8 digits for national use.
DGT v2019

Sie muss jedoch hinsichtlich des Handels im Sinne dieser Entscheidung erweitert werden.
However, that definition needs to be supplemented with regard to trade for the purpose of the present Decision.
DGT v2019

Durch das Hineingehen in neuere, einträglichere Tätigkeitsbereiche sollte der Kundenstamm erweitert werden.
The range of customers was to be diversified by branching out into newer, more profitable activities.
DGT v2019

Diese Rolle impliziert aber nicht, dass ihre Befugnisse unbegrenzt erweitert werden müssen.
However, this role does not mean that their authority should be extended ad infinitum.
Europarl v8

Die derzeit zur Verfügung stehenden Sanktionsmöglichkeiten sind unzureichend und sollten deshalb erweitert werden.
The sanctions applied at present are inadequate and should therefore be extended.
Europarl v8

Das Europäische Haus kann und wird nach Osten erweitert werden.
The European House can and will be extended eastwards.
Europarl v8

Wir sind uns jedoch einig, dass dieser Ansatz erweitert werden muss.
We are agreed, however, that the concept must be expanded.
Europarl v8