Übersetzung für "Erwarteter termin" in Englisch
Noch
heute
ist
der
Karneval
in
Sauris
ein
mit
lauter
Aufregung
erwarteter
Termin
und
kann
eine
gute
Gelegenheit
darstellen,
dieses
kleine
Dorf
bei
einem
Ereignis
zu
besuchen,
das
seine
Atmosphäre
noch
faszinierender
macht.
Today,
the
Carnival
in
Sauris
is
still
an
eagerly
awaited
appointment
and
can
be
an
opportunity
to
visit
this
small
village
during
an
event
which
gives
it
an
even
more
charming
look.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
somit
ein
jährlich
von
Tourismusakteuren
und
vom
Reisepublikum
gespannt
erwarteter
Termin,
um
vorab
das
gesamte
Panorama
der
touristischen
Destinationen
in
der
ganzen
Welt
kennen
zu
lernen.
This
annual
appointment
is
eagerly
awaited
by
professionals
in
the
field
and
by
private
travellers
who
wish
to
be
the
first
to
get
to
know
the
range
of
tourist
destinations
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Schönes
Kleid,
sehr
zufrieden
mit
der
Qualität,
kam
vor
dem
erwarteten
Termin
an.
Beautiful
Dress,
very
happy
with
the
quality,
arrived
before
expected
date.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
lang
erwartete
Termin
der
Gläubigen
Cerzeto
und
umliegenden
Gemeinden:
die
tiefe
Hingabe
an
die
St.
Francis
strafft
und
erneuert
sich
in
einem
heiligen
Ort,
wo
die
alte
Buche
ist
ein
Zeugnis
der
Liebe
für
unser
Land
der
großen
Heiligen
von
Kalabrien,
die
oft
erst
Ruhe
im
Schatten
der
belaubten
Zweigen
und
trinken
das
heilige
Wasser
des
ewigen
Frühlings.
It
's
a
long-awaited
appointment
by
the
faithful
of
Cerzeto
and
neighboring
communities:
the
deep
devotion
to
St.
Francis
are
strengthened
and
renewed
in
a
sacred
place
where
the
old
Beech
is
a
witness
of
love
for
our
land
of
the
great
saint
of
Calabria,
who
repeatedly
refused
rest
in
the
shade
of
leafy
branches
and
drink
the
holy
water
of
eternal
spring.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2016
auch
wieder
die
lang
erwartete
Termin
mit
dem
Biker
Fest,
hat
in
diesem
Jahr
seine
30.
Auflage
erreicht.
Even
back
in
2016
the
long-awaited
appointment
with
the
Biker
Fest,
this
year
has
reached
its
30th
edition.
CCAligned v1
Da
aber
die
Veröffentlichung
der
Dekrete
über
die
Militärdiktatur
für
die
letzten
Augusttage
festgesetzt
war,
paßte
Sawinkow
auch
die
erwartete
Meuterei
diesem
Termin
an.
And
since
the
publication
of
the
decree
establishing
a
military
dictatorship
was
designated
for
the
last
days
of
August,
Savinkov
accommodated
to
that
date
the
anticipated
insurrection.
ParaCrawl v7.1
Kautsky
hat
die
Taktik,
die
mit
der
europäischen
Revolution
in
einem
mehr
oder
minder
nahen
Zeitraum,
aber
nicht
zu
einem
bestimmten
Termin
rechnet,
mit
der
Taktik
in
einen
Topf
geworfen,
die
den
Ausbruch
der
europäischen
Revolution
zu
einem
bestimmten
Termin
erwartet.
Kautsky
has
confused
tactics
based
on
the
expectation
of
a
European
revolution
in
the
more
or
less
near
future,
but
not
at
a
definite
date,
with
tactics
based
on
the
expectation
of
a
European
revolution
at
a
definite
date.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
erwartet,
dass
ein
Termin
für
diese
Anhörung
am
oder
vor
dem
15.
Februar
festgesetzt
wird
und
dass
diese
Verhandlung
innerhalb
eines
Monats
stattfinden
wird.
The
Company
anticipates
that
a
date
for
this
hearing
will
be
set
on
or
before
15th
February,
and
that
the
hearing
will
take
place
within
a
month
thereof.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Termin
erwartete
ihn
dann
eine
große
Überraschung,
die
ihn
noch
viel
mehr
erschütterte
als
die
Nachricht
von
Sandras
Tod.
Then
at
the
appointment
a
big
surprise
awaited
him,
which
shocked
him
even
more
than
the
news
of
Sandra’s
passing.
ParaCrawl v7.1