Übersetzung für "Erwarteter termin" in Englisch

Noch heute ist der Karneval in Sauris ein mit lauter Aufregung erwarteter Termin und kann eine gute Gelegenheit darstellen, dieses kleine Dorf bei einem Ereignis zu besuchen, das seine Atmosphäre noch faszinierender macht.
Today, the Carnival in Sauris is still an eagerly awaited appointment and can be an opportunity to visit this small village during an event which gives it an even more charming look.
ParaCrawl v7.1

Es ist somit ein jährlich von Tourismusakteuren und vom Reisepublikum gespannt erwarteter Termin, um vorab das gesamte Panorama der touristischen Destinationen in der ganzen Welt kennen zu lernen.
This annual appointment is eagerly awaited by professionals in the field and by private travellers who wish to be the first to get to know the range of tourist destinations throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Schönes Kleid, sehr zufrieden mit der Qualität, kam vor dem erwarteten Termin an.
Beautiful Dress, very happy with the quality, arrived before expected date.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine lang erwartete Termin der Gläubigen Cerzeto und umliegenden Gemeinden: die tiefe Hingabe an die St. Francis strafft und erneuert sich in einem heiligen Ort, wo die alte Buche ist ein Zeugnis der Liebe für unser Land der großen Heiligen von Kalabrien, die oft erst Ruhe im Schatten der belaubten Zweigen und trinken das heilige Wasser des ewigen Frühlings.
It 's a long-awaited appointment by the faithful of Cerzeto and neighboring communities: the deep devotion to St. Francis are strengthened and renewed in a sacred place where the old Beech is a witness of love for our land of the great saint of Calabria, who repeatedly refused rest in the shade of leafy branches and drink the holy water of eternal spring.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2016 auch wieder die lang erwartete Termin mit dem Biker Fest, hat in diesem Jahr seine 30. Auflage erreicht.
Even back in 2016 the long-awaited appointment with the Biker Fest, this year has reached its 30th edition.
CCAligned v1

Da aber die Veröffentlichung der Dekrete über die Militärdiktatur für die letzten Augusttage festgesetzt war, paßte Sawinkow auch die erwartete Meuterei diesem Termin an.
And since the publication of the decree establishing a military dictatorship was designated for the last days of August, Savinkov accommodated to that date the anticipated insurrection.
ParaCrawl v7.1

Kautsky hat die Taktik, die mit der europäischen Revolution in einem mehr oder minder nahen Zeitraum, aber nicht zu einem bestimmten Termin rechnet, mit der Taktik in einen Topf geworfen, die den Ausbruch der europäischen Revolution zu einem bestimmten Termin erwartet.
Kautsky has confused tactics based on the expectation of a European revolution in the more or less near future, but not at a definite date, with tactics based on the expectation of a European revolution at a definite date.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erwartet, dass ein Termin für diese Anhörung am oder vor dem 15. Februar festgesetzt wird und dass diese Verhandlung innerhalb eines Monats stattfinden wird.
The Company anticipates that a date for this hearing will be set on or before 15th February, and that the hearing will take place within a month thereof.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Termin erwartete ihn dann eine große Überraschung, die ihn noch viel mehr erschütterte als die Nachricht von Sandras Tod.
Then at the appointment a big surprise awaited him, which shocked him even more than the news of Sandra’s passing.
ParaCrawl v7.1