Übersetzung für "Erwartete leistung" in Englisch

Die erwartete Leistung entspricht dem jährlichen Bedarf von bis zu 300 Haushalten.
The expected output corresponds to the annual needs of up to 300 households.
ParaCrawl v7.1

Schließlich bestätige der Prüfbericht auch, dass die RTP nicht die erwartete Leistung erbracht habe.
It confirms, also, that RTP did not supply the service which was expected.
EUbookshop v2

Ob sie die erwartete Leistung auch erreichen, hängt vor allem von den verwendeten Komponenten ab.
If they reach the expected performance depends heavily on the components that are used.
ParaCrawl v7.1

Sie überwachen außerdem regelmäßig ihre Server, um sicherzustellen, dass diese die erwartete Leistung liefern.
As your eyes on the ground, they also regularly monitor servers to ensure they meet the expected level of performance.
ParaCrawl v7.1

Multifunktionsscheren, Jedes Produkt wird unabhängig getestet und ausgewählt, um die erwartete Leistung sicherzustellen.
Multifunctional Scissors,Every Product is independently tested and selected to ensure the performance you expect.
CCAligned v1

Gib nicht auf, wenn ein Schüler nicht die von dir erwartete Leistung bringt!
If the student doesn't perform at the level you expected, don't give up!
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die erwartete Leistung nicht erbringen können, klären wir gemeinsam Ursachen und finden Lösungsmöglichkeiten.
If we cannot provide the performance expected, we clear up the causes together and find possible solutions.
ParaCrawl v7.1

Die unter normalen Bedingungen bei Start, im Steigflug oder bei der Landung von Luftfahrzeugen erwartete Leistung wird nicht erreicht oder kann nicht erreicht werden.
Any flight which has been performed with an aircraft which was not airworthy, or for which flight preparation was not completed, which has or could have endangered the aircraft, its occupants or any other person.
DGT v2019

Daher soll 2004 ein Abkommen über technische Zusammenarbeit geschlossen werden, worin die Merkmale eines verbesserten Dienstes, die erwartete Leistung und die Aufteilung der Zuständigkeiten auf die Partner zu definieren sein werden.
To this end, a technical cooperation agreement to be concluded in 2004 will define the characteristics of the enhanced service, the expected performances and the sharing of responsibilities between the various partners.
TildeMODEL v2018

Er betonte die positiven Ergebnisse während der ersten Monate des Jahres, insbesondere sowohl den Rückgang der Inflation, die besser als erwartete außenwirtschaftliche Leistung und die Stabilisierung des Wechselkurses als auch Fortschritte bei der Außenhandelspolitik und Privatisierung.
He stresses the positive results registered during the first months of the year, notably the lowering of inflation, the better than expected external performance and the stabilisation of the exchange rate, as well as progress with foreign trade policy and privatisation.
TildeMODEL v2018

Im Hauptteil des Berichts wird genauer auf den Exportsektor des Euroraums eingegangen und versucht, seine Stärken und Schwächen zu untersuchen, um mehr Kenntnisse über seine erwartete Leistung in der Nachkrisenzeit zu erhalten.
The focus section of the report looks in more detail into the export sector of the euro area and tries to assess its strength and weaknesses with a view to better understanding its likely performance in the post-crisis world.
TildeMODEL v2018

Sie müssen darüber hinaus schriftlich Probleme in Verbindung mit den Leistungen der Versuchspersonen kommentieren (z. B. Stellungnahme zu einer Aufgabe, die manchen Versuchspersonen eher liegt, oder zu einem Aspekt dieser Aufgabe, der sich störend auf die erwartete Leistung auswirkt).
They must also provide a written commentary on problems affecting the performances of the subjects (an opinion on whether a task is more suited to certain subjects, or whether this task interferes with the expected performance, for example).
EUbookshop v2

Die erwartete Leistung konnte aber auch mit pneumatischer Gutzuführung erreicht, und ein tiefer Druckverlust in der Grössenordnung von 30 bis 50 mm ws (Wassersäule) festgestellt werden.
However, the expected output or performance was also obtainable with pneumatic material feeding, and a low pressure loss of the order of 30 to 50 mm WG (water column) could be determined.
EuroPat v2

Die UIRR, Internationale Vereinigung für den Kombinierten Verkehr, hat einen Entwurf für ein Positionspapier mit dem Titel „Combined Transport Roadmap 2050“ ausgearbeitet, die die für den Kombinierten Verkehr notwendigen Aktionen zusammenfasst, um diese Herausforderungen erfolgreich anzunehmen und die von ihm erwartete Leistung zu liefern.
UIRR, the International Union for Combined Transport, drafted a Position Paper titled Combined Transport Roadmap 2050, which summarises the actions that are deemed necessary for Combined Transport to successfully champion these challenges and deliver the performance expected of it.
ParaCrawl v7.1

Um unseren Kunden die erwartete Qualität und Leistung zu liefern, haben wir uns auf die Entwicklung eines starken lokalen Netzwerks von Transportunternehmen konzentriert.
In order to deliver the expected quality and performance to our clients, we have focused our efforts on developing strong local networks of carriers.
ParaCrawl v7.1

Die erwartete Leistung (Erfüllung der mittelfristigen Unternehmensziele und der individuellen Zielvorgaben) entspricht einer kurzfristigen Incentive-Auszahlung von rund 60% des maximalen kurzfristigen Incentive.
The expected level of performance (fulfillment of the multiyear business objectives and of the individual objectives) corresponds to a short-term incentive payout of approximately 60% of the maximum short-term incentive.
ParaCrawl v7.1

In den in diesem Dokument enthaltenen zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen sind unter anderem auch Aussagen über Endeavours erwartete Leistung im Jahr 2017 - einschließlich Veränderungen im Abbau und den Betriebsaktivitäten - und über den zeitlichen Ablauf und die Ergebnisse unterschiedlicher Aktivitäten enthalten.
Such forward ? looking statements and information herein include but are not limited to statements regarding Endeavour's anticipated performance in 2017 including changes in mining and operations and the timing and results of various activities.
ParaCrawl v7.1

Für die Fotokünstlerin verkörperte Beuys ein Ideal, weil er für seine Studenten "immer da war, sie herausforderte und Leistung erwartete.
For the photo artist Sieverding, Beuys empodied an ideal because “he was always there” for his students, “challenged them and expected achievement.
ParaCrawl v7.1

Qualitative und quantitative Angaben könnten durch die Angabe von erwarteten und tatsächlichen Synergien verbessert werden (d.h. hat das erworbene Unternehmen die erwartete Leistung erbracht?).
Qualitative and quantitative disclosures could be improved by disclosure of expected synergies and actual synergies (i.e. has the acquired business met the improved performance as expected?).
ParaCrawl v7.1

Wird das Modul separat getestet und mit genauen Angaben verglichen, kann es auf seine korrekte Funktion geprüft werden und so sicher stellen, dass es alle geforderten Funktionen unterstützt und die erwartete Leistung erbringt.
When tested in isolation, the module compliance can be tested against a specification to ensure it supports all the required functionality and performs as expected.
ParaCrawl v7.1

In den hier angeführten zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen sind unter anderem auch Aussagen über die erwartete Leistung der Mine El Cubo im Jahr 2019, einschließlich Änderungen bei Förderung, Personalbestand und Betrieb, über erwartete Explorationsergebnisse und Ressourcenermittlungen sowie über den zeitlichen Ablauf und die Ergebnisse der verschiedenen Aktivitäten enthalten.
Such forward ? looking statements and information herein include but are not limited to statements regarding the anticipated performance of the El Cubo mine in 201 9, including changes in mining, staffing and operation, anticipated results of exploration and resource determinations, and the timing a nd results of various activities .
ParaCrawl v7.1

In den hier angeführten zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen sind unter anderem auch Aussagen über Endeavours erwartete Leistung im Jahr 2017, den zeitlichen Ablauf und die Ergebnisse der verschiedenen Aktivitäten, die Verlässlichkeit der Mineralressourcenschätzungen, die wirtschaftliche Analyse und die geplante Erschließung der Mine Terronera enthalten.
Such forward ? looking statements and information herein include but are not limited to statements regarding Endeavour's anticipated performance in 2017, the timing and results of various future activities, the reliability of mineral resource estimates, the economic analysis and propos ed development of the Terronera m ine.
ParaCrawl v7.1

Um ein verbindliches Angebot zu erhalten, ist es notwendig, das genaue Produkt, Produktionsbedingungen und die erwartete Leistung zu bestimmen.
In order to obtain a binding offer, it is necessary to determine the exact product, production conditions and expected performance.
ParaCrawl v7.1