Übersetzung für "Erstes buch mose" in Englisch

Wir begegnen dem Heiligen Geist bereits im ersten Kapitel des ersten Buches Mose.
We meet the Holy Spirit in the first chapter of the book of Genesis.
ParaCrawl v7.1

Das würde natürlich das erste Buch Mose einschließen.
That would of course refer to the first book, Genesis.
ParaCrawl v7.1

Das erste Buch Mose wurde Mose vom Geist Gottes gegeben.
The Book of Genesis was given to Moses by the Spirit of God.
ParaCrawl v7.1

Das erste Buch Mose spricht von einer viel kürzeren Zeitspanne.
Genesis establishes a much shorter period of time.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Lesung aus dem ersten Buch Mose beginnt der Gottesdienst in der Kirche.
The church service began with a reading from the Book of Genesis.
ParaCrawl v7.1

Das Fundament dieses Plans ist im ersten Buch Mose (Genesis - die Anfänge) gelegt.
The foundation of the plan is laid in the book of Genesis (the Beginnings).
ParaCrawl v7.1

Aus dem ersten Buch Mose wissen wir, daß das Opfer Abels von Gott akzeptiert wurden.
We know from Genesis that Abel had his offering accepted by God.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Textstelle aus dem ersten Buch Moses, die ich euch wörtlich übersetze:
It is a passage from the first Book of Moses that I shall literally translate for you:
ParaCrawl v7.1

Schaut nun den siebten Kapitel, den sechzehnten Vers des ersten Buches Mose an.
Please turn to Genesis, chapter seven, verse sixteen.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten, ganz klar, die Tora, die ersten fünf Bücher Mose.
They obviously had the Torah, the first five books of Moses.
ParaCrawl v7.1

Das erste Buch Mose beschreibt Adam als von "Erde vom Acker" geschaffen, und im Talmud wird Adam als aus Schlamm geknetet beschrieben.
The Book of Genesis describes Adam as being made from "the dust of the earth," and in the Talmud, Adam is described as being kneaded from mud.
ParaCrawl v7.1

Ich war dann erst 22 Jahre alt, aber ich habe dann entschieden, ich werde eines Tages ein Buch schreiben, das das erste Buch Mose verteidigt.
I was only 22 years old, but I determined that one day I would write a book defending Genesis.
ParaCrawl v7.1

Kurzcharakterisierung: Kurzcharakterisierung Abschrift der ersten fünf Bücher Mose (Pentateuch), der Bücher Josua und Judicum aus dem Alten Testament sowie der Paulus-Briefe und der Apostelgeschichte aus dem Neuen Testament, geschrieben gegen 1100 im Kloster Allerheiligen in Schaffhausen, bereits im 12. Jahrhundert nach St. Gallen gelangt.
A copy of the first five books of Moses (the Pentateuch), the books of Joshua and Judges from the Old Testament as well as the Epistles of Paul and the Acts of the Apostles from the New Testament, produced in about 1100 in the cloister of All Saints (Allerheiligen) in Schaffhausen, already recorded in the 12th century as held in St. Gall.
ParaCrawl v7.1

Das hebräische Wort für „Herz“ ist „l?b“ und ich betrachte es als keinen Zufall, dass der letzte hebräische Buchstabe im fünften Buch Mose ein „Lamed- (L)“ und der erste hebräische Buchstabe im ersten Buch von Mose ein „Beth- (B)“ ist, die zusammengefasst das hebräische Wort „l?b“ ergeben und auf das höchste Gebot Gottes aufmerksam machen (vgl. Matthäus 22,37-38).
The Hebrew word for “heart” is “l?b” and I find it no coincidence that the last Hebrew letter in Deuteronomy is a “Lamed- (L)“, and the first Hebrew letter in Genesis is a “Beth- (B)“: Together they form the Hebrew word “l?b“, which points to the highest commandment of God (see Matthew 22:37-38).
ParaCrawl v7.1

Für alle drei monotheistischen Religionen ist die Erzählung aus dem ersten Buch Moses (Genesis 22) von herausragender Bedeutung, doch die Bewertung fällt sehr unterschiedlich aus – zumal in der islamischen Tradition der erstgeborene Ismael der zum Opfer erwählte Sohn ist.
For all three monotheistic religions, the story from the first book of Moses (Genesis 22) is of outstanding importance, but how it is interpreted varies a great deal – particularly as in the Islamic tradition, it is the firstborn son Ishmael who is chosen for sacrifice.
ParaCrawl v7.1

Die Lehre des ersten Buches Mose, dass die Menschheit im Zustand ursprünglicher Vollkommenheit in einem Repräsentanten geprüft wurde, der dann nicht bestand, und dass die gegenwärtige Unvollkommenheit, Krankheit und der Tod die Folgen ist, dass aber Gott ihn nicht verlassen hat sondern ihn schließlich durch einen Erlöser, geboren von einem Weibe (1. Mose 3:15), befreien würde, wird durchgehend ausgeführt und bis zum Schluss festgehalten.
The teaching of Genesis, that man was tried in a state of original perfection in one representative, that he failed, and that the present imperfection, sickness and death are the results, but that God has not forsaken him, and will ultimately recover him through a redeemer, born of a woman (Gen. 3:15), is kept up and elaborated all the way through.
ParaCrawl v7.1

Allmächtiger Gott, Wir wollen uns nun mit einem der wichtigsten Themen dieser Studienreihe beschäftigen, das uns zeigt, warum die Schreiber der Bibel, vom ersten Buch des Mose bis zur Offenbarung, von großer Hoffnung erfüllt waren.
Lord Almighty, We are about to begin one of the most important lessons of this Bible course, which will reveal the reason for the glorious hope that animated the writers of the Bible, from Genesis to Revelation.
ParaCrawl v7.1

Das erste Buch Mose heißt es, nach jedem Tag, den Gott gearbeitet, um etwas zu schaffen, "Gott sah, daß es gut war."
The book of Genesis states, after each day that God worked to create something, "God saw that it was good."
ParaCrawl v7.1

Das hebräische Wort für "Herz" ist "l?b" und ich betrachte es als keinen Zufall, dass der letzte hebräische Buchstabe im fünften Buch Mose ein "Lamed- (L)" und der erste hebräische Buchstabe im ersten Buch von Mose ein "Beth- (B)" ist, die zusammengefasst das hebräische Wort "l?b" ergeben und auf das höchste Gebot Gottes aufmerksam machen (vgl. Matthäus 22,37-38).
The Hebrew word for "heart" is " l?b" and I find it no coincidence that the last Hebrew letter in Deuteronomy is a "Lamed- (L)", and the first Hebrew letter in Genesis is a "Beth- (B)": Together they form the Hebrew word " l?b", which points to the highest commandment of God (see Matthew 22:37-38).
ParaCrawl v7.1

Das hebräische Wort für "Herz" ist "l?b" und es ist deshalb kein Zufall, dass der letzte hebräische Buchstabe im fünften Buch Mose ein "Lamed- (L)" und der erste hebräische Buchstabe im ersten Buch von Mose ein "Beth- (B)" ist, die zusammengefasst das hebräische Wort "l?b" ergeben und auf das höchste Gebot Gottes aufmerksam machen (vgl. Matthäus 22,37-38).
The last Hebrew letter in the book of Deuteronomy is a "Lamed- (L)", and the first Hebrew letter in the book of Genesis is a "Beth- (B)" . Together they create the Hebrew word "l?b", which points to God's greatest command (see Matthew 22:37-38). This is no coincidence, as the Hebrew word "l?b " means "heart" .
ParaCrawl v7.1

Das hebräische Wort für „Herz“ ist „l?b“ und es ist deshalb kein Zufall, dass der letzte hebräische Buchstabe im fünften Buch Mose ein „Lamed- (L)“ und der erste hebräische Buchstabe im ersten Buch von Mose ein „Beth- (B)“ ist, die zusammengefasst das hebräische Wort „l?b“ ergeben und auf das höchste Gebot Gottes aufmerksam machen (vgl. Matthäus 22,37-38).
The last Hebrew letter in the book of Deuteronomy is a „Lamed- (L)“, and the first Hebrew letter in the book of Genesis is a „Beth- (B)“. Together they create the Hebrew word „l?b“, which points to God's greatest command (see Matthew 22:37-38). This is no coincidence, as the Hebrew word „l?b“ means „heart“.
ParaCrawl v7.1

Vom ersten Buch Mose bis zum letzten Buch Offenbarung lesen wir über die Geschichte von Gottes ewigem Plan, die gefallene Welt zu erlösen.
From the book of Genesis to the book of Revelation, we read the story of God’s eternal design to redeem a fallen world.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gen wurde durch die Übertragung eines Satzes aus dem Ersten Buch Mose, der biblischen Schöpfungsgeschichte, in Morsealphabet und die Weiterübertragung des Morsealphabets nach einem besonders für diese Arbeit entwickelten Konversionsprinzip in DNS-Basenpaare geschaffen.
This gene was created by translating a sentence from the biblical book of Genesis into Morse Code, and converting the Morse Code into DNA base pairs according to a conversion principle specially developed for this work.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nur eine Möglichkeit um herauszufinden, was Gottes Gebote sind: die Bibel von Anfang an zu studieren und damit beim ersten Buch Mose zu beginnen.
There is only one way to find out God's commandments and that is to study the Bible from its inception and begin with Genesis.
ParaCrawl v7.1