Übersetzung für "Erster güte" in Englisch

Angesichts der Ausflaggungs- und Zweitregisterentwicklung ist das ein Imperativ erster Güte.
This is an imperative of the first order, given the development of flags of convenience and dual registration.
Europarl v8

Die Neue Zürcher Zeitung sah in ihr „eine Entdeckung erster Güte“.
The "Neue Zürcher Zeitung" saw her as "a discovery of the first order.
Wikipedia v1.0

Mein Vater war ein Hurensohn erster Güte, wie Sie wohl wissen.
My father was one first-class son of a bitch, as you well know.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich davon überzeugt, dass du ein Schwerenöter erster Güte bist.
You've convinced me that you're a philanderer of the very first order.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Qualifikation, Ihnen Rechtsbeistand erster Güte zu geben.
I have the qualification to give you first class legal advice.
OpenSubtitles v2018

Das Licht ist dann von erster Güte.
The... The light takes on a special quality.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist durchaus imstande, ein Vollidiot erster Güte zu sein.
He is very capable of being a first-rate jackass.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich hier schlicht um einen Skandal erster Güte.
What we have here, quite simply, is a scandal of the very first water.
EUbookshop v2

Meine Mutter ist auch ein Geek erster Güte.
My mom is a first class geek too.
QED v2.0a

Die Gewindepräzision ist von erster Güte.
The pitch accuracy is first grade.
ParaCrawl v7.1

Was ist die Basis zur Herstellung einer Qualität erster Güte?
What is the basis for making a first –class quality?
CCAligned v1

Kühles Dampfbier erster Güte erwartet die Besucher der Grünen Woche in der Bayernhalle.
A cool steam beer of the finest quality awaits visitors to the Bavaria hall at the Green Week.
ParaCrawl v7.1

Die Gastfreundschaft, das Frühstück und Abendessen waren von erster Güte.
The hospitality, the breakfast and dinner were of the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Unsere Garne werden nur aus Rohstoffen erster Güte produziert.
Our yarns are produced only from raw materials of the first quality.
ParaCrawl v7.1

Die Eifel ist ein Erholungsgebiet erster Güte.
The Eifel is a first-class recreational area.
CCAligned v1

Verwendet werden nur Rohstoffe erster Güte.
We only use ingredients of the highest quality.
CCAligned v1

Die VAMED Vitality World garantiert Wellness erster Güte.
The VAMED Vitality World spa guarantees highest quality.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um Fleisch erster Güte von 100%ig italienischen Schweinen.
They are prepared using selected 100% Italian premium quality meat from heavy pigs.
ParaCrawl v7.1

Der daCarbo-Stand wird zum Meet and Greet erster Güte.
The daCarbo booth will get the first place for meet and greet.
ParaCrawl v7.1