Übersetzung für "Ermöglicht durch" in Englisch

Dieser Traum wurde ermöglicht durch die Zusammenführung zwei bekannter Technologien.
So this dream is really enabled by the convergence of two known technologies.
TED2013 v1.1

Dies ermöglicht dem Wind, durch Hohlräume hindurchzuwehen, hält aber Regen draußen.
This enables the wind to pass through the cavities in the wall but keeps the rain out.
Wikipedia v1.0

Dies wiederum ermöglicht Gazprom durch Preiserhöhungen seine Ertragslage trotz stagnierender Produktion verbessern.
That, in turn, allows Gazprom to boost its profitability through price increases, despite stagnant production.
News-Commentary v14

Eine bessere Koordination auf EU-Ebene ermöglicht durch einen gesünderen Steuerwettbewerb eine effizientere Ressourcenallokation.
Greater co-ordination at an EU level should allow a more efficient allocation of resources through a more healthy process of tax competition.
TildeMODEL v2018

Sie ermöglicht durch ihre Hebelwirkung und Komplementarität eine bessere Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms.
It offers the potential to improve the cost-effectiveness of the LIFE Programme through leverage and complementarity.
DGT v2019

Ermöglicht wurde dies durch die umgehend vorgenommenen Ressortänderungen.
This was possible thanks to the portfolio changes completed without any delay.
TildeMODEL v2018

Ermöglicht wurde dies durch gründliche Vorbereitungen vor der Einführung der einheitlichen Währung.
This has been made possible thanks to thorough preparations ahead of the introduction of the single currency.
TildeMODEL v2018

Ermöglicht wurde dies durch preiswerte und gut funktionierende Kindertagesstätten.
The existence of inexpensive and well-functioning day-care centres has contributed to making this possible.
TildeMODEL v2018

Das wurde ermöglicht durch die große Bereitschaft, frühere Positionen aufzugeben.
We simply ask you to see what can be done to meet our grievances.'
EUbookshop v2

Ein willkommenes Spektakel, das ermöglicht wurde durch deine Loyalität und Listigkeit.
A welcomed spectacle, given purchase by your loyalty and cunning.
OpenSubtitles v2018

Du redest hier von Massenselbstmord, ermöglicht durch eine Regierungsbehörde.
You're talking about mass suicide, facilitated by an agency of the government.
OpenSubtitles v2018

Ermöglicht wird dies durch die sozioökonomischen Ergebnisse der Slowakischen Republik.
This is possible because of the Slovak Republic's socio-economic results.
Europarl v8

Das alles wurde ermöglicht durch eine große Spende von Nicholas Hollander.
This was made possible by a generous donation by Nicholas Hollander.
OpenSubtitles v2018

Ermöglicht wird dies durch eine intel-ligente, spezialisierte Logistik und die volle IKT-Unterstützung.
What makes all this possible are intelligent care-related logistics and full ICT support.
EUbookshop v2

Ermöglicht wurde sie durch eine Spende der Bank One Foundation.
The promenade was made possible by a gift from the Bank One Foundation.
WikiMatrix v1

Dieses charakteristische Spektralverhalten von Objekten ermöglicht ihre Identifikation durch die Fernerkundung.
This characteristical spectral response of objects enables their identification by means of remote sensing.
EUbookshop v2

Ermöglicht wird dieses durch die Anordnung von Steuerorganen am Rauchgaseintritt in den Rauchgas-Stichkanal.
This is made possible through the arrangement of the control members at the flue gas entrance-into the flue gas-branch channel.
EuroPat v2

Dies ermöglicht durch eine entsprechende Programmsteuerung einen vollautomatischen Auftrag des Vorstufenpulvers.
This makes possible, by corresponding program control, a fully automatic application of the precursor powder.
EuroPat v2

Das Verfahren ermöglicht es, durch Variation der Belichtungszeiten die Auflösung zu steuern.
The process also makes it possible to control resolution by varying the exposure times.
EuroPat v2

Ein Substrat aus metallischem Werkstoff und eingelagerten Keramikanteilen ermöglicht ein Verbinden durch Löten.
A substrate of metallic material and incorporated ceramic parts makes it possible to join then by soldering.
EuroPat v2

Dies wird ermöglicht durch eine besondere Geometrie der Linsenelemente.
This is enabled by a specific geometry of the lens elements.
EuroPat v2

Der ganze Themenbereich wird jedoch durch ermöglicht: Motiv, Gelegenheit und Anfälligkeit.
Cybercrime, as in all crime, is made possible by them to cut costs, increase efficiency and gain a the confluence of three factors: motive, opportunity temporary competitive advantage.
EUbookshop v2

Gibt es etwas, das es Ihnen ermöglicht durch zu kommen?
This kind of thing that you could possibly get through?
OpenSubtitles v2018

Das Drucken wird ermöglicht durch das gegenseitige Abstossen von Fett und Wasser.
Printing is enabled by the mutually pushing off of both fat and water.
EuroPat v2