Übersetzung für "Ermächtigter ausführer" in Englisch
Wir
sind
ermächtigter
Ausführer
und
sehr
stark
im
internationalen
Vertrieb.
We
are
an
approved
exporter
and
very
strong
in
international
sales.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
sich
jede
Firma
als
Ermächtigter
Ausführer
bei
der
Zollverwaltung
anmelden.
In
general,
any
company
can
apply
for
registration
as
an
Approved
Exporter.
ParaCrawl v7.1
Die
Zollbehörden
können
die
Zulassung
als
ermächtigter
Ausführer
von
allen
ihnen
zweckdienlich
erscheinenden
Voraussetzungen
abhängig
machen.
The
customs
authorities
shall
monitor
the
use
of
the
authorisation
by
the
approved
exporter.
DGT v2019
Wir
sind
ermächtigter
Ausführer,
unsere
Preise
basieren
auf
langjährigen
Verträgen
und
haben
Inlandsniveau.
We
are
an
approved
exporter,
our
prices
are
based
on
long-term
contracts
and
have
domestic
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Zollbehörden
des
Ausfuhrlands
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
„ermächtigter
Ausführer“
genannt),
der
häufig
unter
das
Abkommen
fallende
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Erklärungen
auf
der
Rechnung
oder
Erklärungen
auf
der
Rechnung
EUR-MED
auszufertigen.
The
customs
authorities
of
the
exporting
country
may
authorise
any
exporter
(hereinafter
referred
to
as
approved
exporter),
who
makes
frequent
shipments
of
products
under
the
Agreement
to
make
out
invoice
declarations
or
invoice
declarations
EUR-MED
irrespective
of
the
value
of
the
products
concerned.
DGT v2019
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels 22
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
der
ausführenden
Vertragspartei
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Ursprungserklärung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
The
exporter
of
products
covered
by
a
proof
of
origin
shall
be
prepared
to
submit
at
any
time,
upon
request
from
the
customs
authorities,
all
appropriate
documents
proving
that
no
drawback
has
been
obtained
in
respect
of
the
non-originating
materials
used
in
the
manufacture
of
the
products
concerned
and
that
all
customs
duties
or
charges
having
equivalent
effect
applicable
to
such
materials
have
actually
been
paid.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
des
Ausfuhrlandes
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
„ermächtigter
Ausführer“
genannt),
der
häufig
unter
das
Abkommen
fallende
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Erklärungen
auf
der
Rechnung
oder
Erklärungen
auf
der
Rechnung
EUR-MED
auszufertigen.
The
customs
authorities
of
the
exporting
country
may
authorise
any
exporter
(hereinafter
referred
to
as
‘approved
exporter’)
who
makes
frequent
shipments
of
products
under
this
Agreement
to
make
out
invoice
declarations
or
invoice
declarations
EUR-MED
irrespective
of
the
value
of
the
products
concerned.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
des
Ausfuhrlands
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
‚ermächtigter
Ausführer‘),
der
häufig
unter
das
Abkommen
fallende
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Ursprungserklärungen
oder
Ursprungserklärungen
EUR-MED
auszufertigen.
Until
the
entry
into
force
of
such
newly
negotiated
rules
of
origin,
the
rules
of
origin
contained
in
Appendix
I
and,
where
appropriate,
the
relevant
provisions
of
Appendix
II
to
the
Regional
Convention
on
pan-Euro-Mediterranean
preferential
rules
of
origin,
applicable
at
the
moment
of
withdrawal,
shall
apply
mutatis
mutandis
between
the
withdrawing
Contracting
Party
and
the
other
EEA
Contracting
Parties.
DGT v2019
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
23
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
des
Ausfuhrlandes
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
23
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
of
the
exporting
country
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
des
Ausfuhrlandes
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
‚ermächtigter
Ausführer‘
genannt),
der
häufig
unter
das
Abkommen
fallende
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Erklärungen
auf
der
Rechnung
oder
Erklärungen
auf
der
Rechnung
EUR-MED
auszufertigen.
The
customs
authorities
of
the
exporting
country
may
authorise
any
exporter
(hereinafter
referred
to
as
approved
exporter)
who
makes
frequent
shipments
of
products
under
the
Agreement
to
make
out
invoice
declarations
or
invoice
declarations
EUR-MED
irrespective
of
the
value
of
the
products
concerned.
DGT v2019
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
22
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
des
Ausfuhrlands
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
22
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
of
the
exporting
country
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
des
Ausfuhrlands
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
‚ermächtigter
Ausführer‘
genannt),
der
häufig
unter
das
Abkommen
fallende
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Erklärungen
auf
der
Rechnung
oder
Erklärungen
auf
der
Rechnung
EUR-MED
auszufertigen.
The
customs
authorities
of
the
exporting
country
may
authorise
any
exporter
(hereinafter
referred
to
as
“approved
exporter”)
who
makes
frequent
shipments
of
products
under
the
Agreement
to
make
out
invoice
declarations
or
invoice
declarations
EUR-MED
irrespective
of
the
value
of
the
products
concerned.
DGT v2019
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
23
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
des
Ausfuhrlands
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
23
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
of
the
exporting
country
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
der
ausführenden
Vertragspartei
können
einen
Ausführer
(im
Folgenden
„ermächtigter
Ausführer“),
der
häufig
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
dieses
Anhangs
Erzeugnisse
ausführt,
dazu
ermächtigen,
ohne
Rücksicht
auf
den
Wert
dieser
Erzeugnisse
Ursprungserklärungen
auszufertigen.
The
customs
authorities
may
grant
the
status
of
approved
exporter
subject
to
any
conditions
which
they
consider
appropriate.
DGT v2019
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
90a
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
oder
Regierungsbehörden
des
Ausfuhrlandes
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
90a
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
or
governmental
authorities
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
JRC-Acquis v3.0
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
118
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
eigenhändig
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
118
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
governmental
authorities
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
leisten
einander
Amtshilfe,
indem
sie
die
Richtigkeit
der
Angaben
in
den
Lieferantenerklärungen
prüfen
und
dafür
sorgen,
dass
das
System
der
Zulassung
als
ermächtigter
Ausführer
ordnungsgemäß
funktioniert.
The
Member
States'
customs
authorities
shall
assist
each
other
in
checking
the
accuracy
of
the
information
given
in
suppliers'
declarations
and
in
ensuring
that
the
system
of
approved
exporter
authorisations
operates
correctly.
JRC-Acquis v3.0
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikel
90
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
handschriftlich
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
90
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
JRC-Acquis v3.0
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
117
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
handschriftlich
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
117
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
in
manuscript
by
him.
JRC-Acquis v3.0
Ein
ermächtigter
Ausführer
im
Sinne
des
Artikels
22
braucht
jedoch
solche
Erklärungen
nicht
zu
unterzeichnen,
wenn
er
sich
gegenüber
den
Zollbehörden
des
Ausfuhrlandes
schriftlich
verpflichtet,
die
volle
Verantwortung
für
jede
Erklärung
auf
der
Rechnung
zu
übernehmen,
die
ihn
so
identifiziert,
als
ob
er
sie
handschriftlich
unterzeichnet
hätte.
However,
an
approved
exporter
within
the
meaning
of
Article
22
shall
not
be
required
to
sign
such
declarations,
provided
that
he
gives
the
customs
authorities
of
the
exporting
country
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
for
any
invoice
declaration
which
identifies
him
as
if
it
had
been
signed
by
him
by
hand.
JRC-Acquis v3.0