Übersetzung für "Erleichtert aufatmen" in Englisch

Nach acht Jahren Rückschritt werden wir erleichtert aufatmen.
We will breathe a sigh of relief after eight years of going backwards.
Europarl v8

Dann können wir ja alle erleichtert aufatmen.
Good, we can all relax now.
OpenSubtitles v2018

Die Bewegung ist von der Partei legalisiert: die Maschinengewehrschützen können erleichtert aufatmen.
The movement had been legalized by the party. The machine-gunners could heave a sigh of relief.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise werden Sie sehen, dass Sie erleichtert aufatmen werden.
This way you will see that you will breathe a sigh of relief.
CCAligned v1

Wenn er das Klavier stimmt, kann ich erleichtert aufatmen.
When he is tuning the piano, I can breathe a sigh of relief.
ParaCrawl v7.1

Wer bisher seine Tintenpatronen zur Befüllung anbohren musste, wird erleichtert aufatmen.
If you needed to drill into cartridges until now you will breathe a sigh of relief.
ParaCrawl v7.1

Wenn er geht, werden gefährliche Elemente an der Wall Street zweifellos erleichtert aufatmen.
When he goes, dangerous elements on Wall Street will no doubt breathe a sigh of relief.
News-Commentary v14

Entspannen und erleichtert aufatmen im großen Kuppel-Dampfbad mit Sole-Vernebelung und abwechslungsweise verschiedenen Pflege-Zeremonien mit den Saunameistern.
Relax and breathe easier in the spacious dome steam bath with salt-mist and various alternating care ceremonies with the sauna master.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie sich in der obigen Beschreibung wieder erkennen, dann könne Sie jetzt erleichtert aufatmen.
If you recognise yourselves in the above description again, then can draw a deep breath you now made easier.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich sollten diejenigen, die die arbeitsplatzvernichtende und -verschiebende Macht der Automatisierung fürchten, einen Blick auf die Sharing-Ökonomie werfen und erleichtert aufatmen.
Indeed, those who fear the job-destroying and job-shifting power of automation should look upon the sharing economy and breathe a bit of a sigh of relief.
News-Commentary v14

Dieser Beschluss muss noch in einer Tagung des Rats im Juli förmlich bestätigt werden, doch bereits jetzt können wir alle erleichtert aufatmen.
This decision still has to be formally approved by the Council in July, but we can all breathe more easily now.
TildeMODEL v2018

Das Weißbuch ist weit entfernt davon, perfekt zu sein, und es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, die fortschritt licheren Überlegungen zu sabotieren, aber die Linke kann erleichtert aufatmen, daß zumindest metaphorisch gesehen der Gipfel sich für die bessere der beiden Möglichkeiten entschieden hat.
The White Paper is a long way from perfect and there are lots of opportunities to sabotage the more progressive elements but the left can breathe a sigh of relief that metaphorically at least the summit backed the better of the two options before it.
EUbookshop v2

Grund genug dafür, daß künftige europäische Generationen erleichtert aufatmen können, da ihnen ein europäischer Feiertag zu dieser winterlichen Zeit erspart bleibt.
This should be no small relief for future European generations, as they will not have to celebrate a European holiday on this wintry date.
EUbookshop v2

So konnte das Regime erleichtert aufatmen und all die vielen Niederlagen, die es im Laufe der vergangenen Jahre durch die Revolution erlitten hatte, vergessen.
Thus the regime breathed a sigh of relief and removed from itself the dust of the many defeats it suffered during the years of the revolution.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten endlich erleichtert aufatmen, und so schlossen sie die Sitzung, und jeder ging seines Weges, um sich auf Passah vorzubereiten.
They were at last able to breathe easily, and so they adjourned, every man going his way to prepare for the Passover.
ParaCrawl v7.1

Während wir für einen Moment erleichtert aufatmen, hoffen wir, dass unsere Bergbesteigung unseren Mitreisenden als Quelle der Information und Inspiration dient, weltweit!
As we breathe a momentary sigh of relief, we hope our ascent will serve as a source of information and inspiration to our fellow travellers, world-wide!
ParaCrawl v7.1

Mit dem präzis gesetzten Ton wird die Geschichte zusätzlich vorangetrieben, so dass die Pointe schließlich erleichtert aufatmen lässt und uns gar eine Träne der Rührung entlocken könnte.
The concise sound design accelerates the story additionally. The punch line is, ultimately, a relief to everyone, and could even move some to tears.
ParaCrawl v7.1

Dann können Sie erleichtert aufatmen, während Sie sich zurücklehnen und die zellulären Interaktionen Ihres Kindes kontrollieren und sicherstellen, dass es in einer sicheren Zone spielt.
Then you can take a sigh of relief as you sit back and control your kid’s cellular interactions, making sure he/she plays within a safe zone.
ParaCrawl v7.1

Erleichtertes Aufatmen, als das Tor geöffnet wurde.
A sign of relief, when the gate was opened.
ParaCrawl v7.1

Aber ein erleichtertes Aufatmen und das Zurückfallen in schlechte Angewohnheiten wären ein schwerer Fehler.
But to breathe a sigh of relief and slip back into bad habits would be a grave error.
Europarl v8

Die Einigung auf einen Reformvertrag zur Überarbeitung der Entscheidungsmechanismen in der EU wurde Mitte des Jahres mit erleichtertem Aufatmen begrüßt, doch ist immer noch ungewiss, ob der neue Vertrag den Ratifizierungsprozess in 27 Ländern überstehen wird.
Sighs of relief greeted EU leaders’ mid-year agreement on a Reform Treaty aimed at overhauling the Union’s decision-making mechanisms, but it is still uncertain whether the new pact will survive the ratification process in 27 countries.
News-Commentary v14

Mitten in die Wirrnis und extremen Kultpraktiken Indiens kamen die gesünderen und gemäßigteren Lehren Gautamas wie ein erleichtertes Aufatmen.
Amid the confusion and extreme cult practices of India, the saner and more moderate teachings of Gautama came as a refreshing relief.
ParaCrawl v7.1