Übersetzung für "Erlaubt für" in Englisch

Die Karteikarte Allgemein erlaubt Einstellungen für alle Arten von Erinnerungen.
The General tab contains options which apply to all alarm types.
KDE4 v2

Die Karteikarte Erinnerungstypen erlaubt Einstellungen für bestimmte Arten von Erinnerungen.
The Alarm Types tab contains options which apply to specific types of alarm.
KDE4 v2

Die gegenwärtige Datenlage erlaubt lediglich, Maßnahmen für Dioxine vorzuschlagen.
On the basis of current data, it is possible to propose measures only for dioxins.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinsame Agrarpolitik erlaubt jedoch Erstattungen für Exporte von Rindern in Drittländer.
However, the Common Agriculture Policy allows for financial restitution for export of cattle to third countries.
TildeMODEL v2018

Artikel 19 der GÄIT-Regeln erlaubt allgemeine Einfuhrbeschränkungen für bestimmte Produkte.
It is therefore important for us not to get the diagnosis wrong.
EUbookshop v2

Nun, der nomadische Lebensstil erlaubt nichts für die Dauer, fürchte ich.
Anyone special? Well, the nomadic lifestyle doesn't allow for much permanence, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, für uns beide zu bestellen.
Oh, I took the liberty of ordering for both of us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, einen Lehrplan für die nächsten zehn Jahre aufzusetzen.
I have taken the liberty of drawing up a plan of study tor the next ten years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, bereits für ihre Unterbringung zahlen zu lassen.
I took the liberty of levying your boarding costs.
OpenSubtitles v2018

Uns sind nur 2 Minuten erlaubt, für persönliche Gespräche.
We're allowed two minutes for personal calls.
OpenSubtitles v2018

Heute hat mir mein Chef erlaubt, alle Songs für den Disco-Bowlingabend auszusuchen.
Anyway, to thank me, my manager let me pick all the songs for glow-in-the-dark disco bowling.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht erlaubt er dir, für die gute Sache zu spenden.
But he might allow you to contribute to the cause.
OpenSubtitles v2018

Nur erlaubt bei Sockets für lokale Displays und den globalen Socket.
Permitted only on sockets of local displays and the global socket.
KDE4 v2

Ihnen war allerdings erlaubt, ihr Geld für ihre persönlichen Zwecke einzusetzen.
They were permitted to earn money for their personal use.
WikiMatrix v1

Teilzeitarbeit erlaubt mehr Zeit für Erziehung und berufliche Bildung (8%).
Parttime work gives people more time for education and vocational training (8%).
EUbookshop v2

Die Beladung des Gasstroms mit Clustern erlaubt hohe Massentransportraten für das abzuscheidende Material.
Charging the gas stream with clusters permits high transport rates of the material to be deposited.
EuroPat v2

Dies erlaubt, die Rechenzeit für die Bildanalyse möglichst tief zu halten.
This permitted to keep the calculation time for the image analysis as low as possible.
EuroPat v2

Dies erlaubt für eine Anlage mit diesen Funktionen eine extrem kompakte Bauform.
This allows the system to have an extremely compact design.
EuroPat v2

Die bevorzugte Ausführung der Dreipunktführung erlaubt für beliebige Kurvenradien einen geometrisch exakten Zahneingriff.
The preferred construction of the three-point guidance permits a geometrically exact gear engagement for any desired curve radius.
EuroPat v2

Unter bestimmten Bedingungen ist es erlaubt, ausgesuchte Unternehmen für eine Angebotslegung einzuladen.
Under certain conditions it is permitted to invite chosen enterprises to tender.
EUbookshop v2

Ich habe niemals jemandem erlaubt, meine Kämpfe für mich auszutragen.
I have never allowed anyone to fight my battles for me.
OpenSubtitles v2018

Die Verordnung erlaubt auch für bestimmte Gebiete und Marken geltende Ausschließlichkeitsverträge.
It also allows territorial and brand exclusiveness.
EUbookshop v2

Oder du hast dir gestern erlaubt, etwas für mich zu fühlen.
Or maybe you let yourself feel something for me again yesterday.
OpenSubtitles v2018

Dies erlaubt größere Justagetoleranzen für die einzelnen Sensorkomponenten.
This permits greater alignment tolerances for the individual sensor components.
EuroPat v2

Das fast hauchdünne Chassis erlaubt nicht einfach für eine Vielzahl von Häfen.
The nearly paper-thin chassis simply doesn’t allow for a wide variety of ports.
ParaCrawl v7.1

Termine suchen erlaubt es Ihnen, für Ihren Kunden eine Aktion durchzuführen.
Search Appointments allows you to perform an action for your client.
ParaCrawl v7.1

Freier Zugriff erlaubt für Wood Tech Consulting!
Free Access available for Wood Tech Consulting!
CCAligned v1