Übersetzung für "Erkläre mir" in Englisch

Erkläre mir mit allen Einzelheiten, wie das passiert ist!
Explain to me in detail how it happened.
Tatoeba v2021-03-10

Erkläre mir, was das bedeutet.
Explain to me what this means.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will es verstehen, erkläre es mir bitte!
I wanna understand, ma. You've gotta tell me.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, wer ist dieser Papagei, der in havanna untertauchen will?
So who's that old bird?
OpenSubtitles v2018

Ich erkläre Ihnen, warum mir die Sache so wichtig ist.
Let me explain why it's so important that I get the right slant on this.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, wohin und weshalb wir geflüchtet sind.
Explain it to me - where, why did we run?
OpenSubtitles v2018

Aber bevor ich es erkläre, müsst ihr mir etwas verraten.
BUT BEFORE I EXPLAIN YOU MUST GIVE ME SOME IN FORMATION.
OpenSubtitles v2018

Morgen Abend um sechs bei mir erkläre ich dir alles.
Meet me tomorrow at 6:00 and I'll tell you all about it.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, was schief gegangen ist.
You will explain what went wrong.
OpenSubtitles v2018

Dann erkläre mir doch mal, warum es mir jetzt viel Spaß macht.
Then why do I enjoy sex now?
OpenSubtitles v2018

Ich erkläre dir, was mir beim Konzert nicht gefiel.
I talked. I tried to explain what I liked in this concert.
OpenSubtitles v2018

Bitte erkläre es mir, Gott.
Please let me in on it, god.
OpenSubtitles v2018

Dann erkläre mir wenigstens, warum Du nicht verkaufen willst?
Explain to me why you don't want to sell?
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir bitte noch einmal, wie der Plan funktionieren soll.
So tell me again how this plan is supposed to work.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, wie ein Mann von den Toten zurückkehrt.
Explain how a man returns from the dead.
OpenSubtitles v2018

Gut, dann erkläre mir Brexit.
Mm-hm. So, tell me... Talk me through Brexit.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir nur, wie es funktioniert.
Just tell me how it will work.
OpenSubtitles v2018

Okay, dann erkläre es mir auf nicht literarische Weise.
Okay, well, then explain it in a nonliterary fashion.
OpenSubtitles v2018

Du singst scheiße, also erkläre mir deine Musikkarriere.
You sing like crap, so explain the music career.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, warum Senhora Maria in deinem Leben so wichtig ist.
Make me understand why you need Senhora Maria in your life? !
OpenSubtitles v2018

Okay, Jamie, erkläre mir das, bitte, okay?
Okay, Jamie, explain something to me, please, okay?
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, wie ich damit 2 Morde aufkläre.
Explain how that's gonna help me solve two murders.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, warum das was Schlechtes ist.
Explain to me why that's a bad thing.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir und meinen Kindern, wie konntest du deine Therapeutin verführen?
Phillip, please tell me and my deaf children, how did you manage to seduce your therapist?
OpenSubtitles v2018

Dann erkläre mir doch mal das mit Europa.
Then explain Europe to me.
OpenSubtitles v2018

Erkläre es mir, mach es mir verständlich.
Explain it to me. I mean, make me understand.
OpenSubtitles v2018

Erkläre mir, warum es anders besser wäre.
Tell me why it would be better another way.
OpenSubtitles v2018