Übersetzung für "Erinnern sie daran" in Englisch
Handelsabkommen,
erinnern
Sie
sich
daran?
Do
you
remember
trade
agreements?
Europarl v8
Sunni,
erinnern
wir
sie
kurz
daran.
Sunni,
let's
just
remind
them.
TED2020 v1
Erinnern
Sie
sich
daran
–
die
Veröffentlichung
Ihrer
Designs?
Remember
that
moment
--
publishing
your
designs?
TED2020 v1
Ich
hoffe,
Sie
erinnern
sich
daran.
I
hope
you
remember
that.
Tatoeba v2021-03-10
Erinnern
Sie
sich
daran,
was
ich
von
Harry
Potter
erzählt
habe.
And
remember
I
was
telling
you
about
Harry
Potter.
TED2020 v1
Erinnern
Sie
mich
daran,
dass
ich
Ihnen
eines
Tages
alles
darüber
erzähle.
Remind
me
to
tell
you
all
about
it
some
day.
I
must
be
going
now.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
daran,
was
sie
sagte?
You
remember
what
she
said?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
dass
ich
mich
bei
Mr
Boeing
bedanke.
Remind
me
to
send
a
thank-you
note
to
Mr.
Boeing.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
dass
ich
Ihnen
nicht
den
Rücken
zuwende.
Remind
me
not
to
turn
my
back
on
that
little
group
tonight.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
Ihnen
eine
zu
geben...
irgendwann.
You
must
remind
me
to
let
you
have
one
sometime.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sie
daran,
dass
Sie
amerikanischer
Staatsbürger
sind.
Remind
them
you're
an
American
citizen.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sie
bitte
daran,
dass
wir
heute
Abend
bei
mir
Essen?
Would
you
please
remind
her
about
dinner
tonight
at
my
place?
OpenSubtitles v2018
Oder
erinnern
Sie
sich
nicht
daran?
Or
can't
you
remember?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
Ihnen
eins
zu
Weihnachten
zu
schicken.
Remind
me
to
send
you
one
for
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
daran,
was
ich
Ihnen
über
Zufälle
sagte?
Remember
what
I
told
you
about
accidents?
OpenSubtitles v2018
Gut,
erinnern
Sie
sich
daran.
Well,
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
Ihnen
eine
meiner
persönlichen
Medaillen
zu
geben.
Remind
me
to
give
you
one
of
my
personal
medallions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Sie
aufspüren,
dann
erinnern
Sie
sich
daran:
When
they
track
you
down,
remember
this.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
daran,
als
Sie
mich
nicht
erschießen
wollten?
Remember
when
you
weren't
going
to
shoot
me?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
mich
nie
mit
euch
anzulegen.
Remind
me
never
to
piss
you
kids
off.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
daran
oder
nicht?
Well,
do
you
remember
telling
them
that
or
not?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
Ihnen
etwas
Wichtiges
zu
sagen.
Remind
me
to
tell
you
something
very
important.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
erinnern
sie
sich
daran,
wenn
alles
vorbei
ist.
Hope
they
remember
all
this
when
all
this
is
done.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
ihn
daran,
was
ich
mit
Gewissheit
sagen
kann:
Mr.
Secretary,
remind
him
of
one
thing
I
am
certain
of.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
dass
Sie
für
mich
mein
nächstes
Auto
kaufen.
Remind
me
to
have
you
buy
my
next
car
for
me.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
daran,
was
er
zuletzt
anhatte?
Do
you
remember
what
he
was
wearing
the
last
time
you
saw
him?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
mal
daran,
was
dieser
Grund
ist.
Remind
me
what
that
reason
is.
OpenSubtitles v2018