Übersetzung für "Erfolgte nach" in Englisch

Meinem Verständnis nach erfolgte in dieser Hinsicht nun eine korrekte Umsetzung.
My understanding now is that the transposition on that point has been correct.
Europarl v8

Die einzelstaatliche Risikobeurteilung erfolgte nach der von der Europäischen Kommission gebilligten Methodik.
The national risk assessment follows the methodology agreed by the European Commission.
DGT v2019

Dieser Vergleich erfolgte nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Das erfolgte nach dem gleichen Muster wie bei allen vorhergehenden Erweiterungen.
This has been the same model as during all previous enlargements.
Europarl v8

Die Fertigstellung erfolgte drei Jahre nach Troosts Tod durch Leonhard Gall.
The building was completed three years after Troost's death by Leonhard Gall.
Wikipedia v1.0

Im September 1948 erfolgte nach fünf Ehejahren die Scheidung.
They were divorced in September 1948.
Wikipedia v1.0

Januar 2010 erfolgte die Eingemeindung nach Zerbst.
Since 1 January 2010, it is part of the town Zerbst.
Wikipedia v1.0

Januar 2010 erfolgte die Eingemeindung nach Zerbst/Anhalt.
Since 1 January 2010, it is part of the town Zerbst.
Wikipedia v1.0

Die Ausdehnung erfolgte vorwiegend nach Westen in Richtung Schonungen.
The expansion predominantly took place to the west towards Schonungen.
Wikipedia v1.0

Im gleichen Jahr erfolgte die Verlegung nach Bocholt, 1960 nach Osnabrück.
The same year the unit transferred to Bocholt.
Wikipedia v1.0

Die Anpassung der Dosis erfolgte nach Augenuntersuchung.
Dose adaptation was performed following ocular examination.
ELRC_2682 v1

Die Stratifizierung der Patienten erfolgte nach ihrem vorherigen Behandlungsregime.
Patients were stratified by prior treatment regimen.
ELRC_2682 v1

Allerdings erfolgte die Stimmenverteilung nach keinem klaren Schlüssel.
In addition to the budget, the Council coordinates the economic policy of members.
Wikipedia v1.0

Die Behandlung erfolgte individuell nach Schweregrad, Ursache und Ort der Blutung.
Treatment was individualised based on the severity, cause and site of bleed.
ELRC_2682 v1

Januar 2010 erfolgte die Eingliederung nach Herrnhut.
Since 1 January 2010, it is part of the town Herrnhut.
Wikipedia v1.0

Januar 2010 erfolgte die Eingemeindung nach Kamern.
Since 1 January 2010 it has been part of the municipality of Kamern.
Wikipedia v1.0

Ein Jahr später erfolgte die Rückkehr nach Porto.
At the end of the campaign, he returned to the youth ranks.
Wikipedia v1.0

Im selben Jahr erfolgte der Umzug nach Zürich.
In the same year he was moved to Zurich.
Wikipedia v1.0

Der Bau erfolgte nach Zeichnungen des Architekten Johan Hawerman und war 1846 fertiggestellt.
The present church was completed in 1846 and built according to plans by John Hawerman.
Wikipedia v1.0

September 2010 erfolgte die Eingemeindung nach Diesdorf.
Since 1 September 2010, it is part of the municipality Diesdorf.
Wikipedia v1.0

Die erste Veröffentlichung der gesamten Schrift erfolgte erst 1901 nach Schläflis Tod.
The first publication of the entire manuscript was only in 1901, after Schläfli's death.
Wikipedia v1.0