Übersetzung für "Erfolgsorientierte vergütung" in Englisch
Die
erfolgsorientierte
Vergütung
der
Aufsichtsratsmitglieder
ist
möglicherweise
nicht
auf
eine
nachhaltige
Unternehmensentwicklung
ausgerichtet.
The
Supervisory
Board
members'
performance-based
compensation
is
potentially
not
oriented
to
the
Company's
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsorientierte
Vergütung
der
Aufsichtsratsmitglieder
ist
derzeit
nicht
auf
eine
mehrjährige
Unternehmensentwicklung
ausgerichtet.
The
performance-related
remuneration
of
the
supervisory
board
members
is
currently
not
oriented
on
the
company's
development
over
a
period
of
several
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrates
erhalten
abweichend
von
Ziffer
5.4.7
nur
eine
feste
und
keine
erfolgsorientierte
Vergütung.
Contrary
to
article
5.4.7,
the
members
of
the
Supervisory
Board
receive
only
a
fixed
amount
of
remuneration,
and
no
performance-related
component.
ParaCrawl v7.1
Die
Satzung
der
artnet
AG
sieht
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
für
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
nicht
vor.
The
articles
of
incorporation
of
artnet
AG
do
not
provide
for
performance-related
compensation
for
the
members
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Unseres
Erachtens
ist
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
nicht
geeignet,
die
Kontrollfunktion
des
Aufsichtsrats
zu
fördern.
In
our
opinion,
performance-related
compensation
is
not
suitable
to
furthering
the
control
function
exercised
by
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Wird
den
Aufsichtsratsmitgliedern
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
zugesagt,
soll
sie
auf
eine
nachhaltige
Unternehmensentwicklung
ausgerichtet
sein.
If
the
members
of
the
Supervisory
Board
are
awarded
performance-related
compensation,
this
should
be
geared
to
the
long-term
development
of
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrates
haben
in
der
Vergangenheit
und
werden
auch
künftig
keine
erfolgsorientierte
Vergütung
erhalten
(Kodex
Ziffer
5.4.6
in
der
Fassung
vom
26.
Mai
2010).
The
members
of
the
Supervisory
Board
have
in
the
past
not
received
any
performance-based
remuneration
and
will
also
not
receive
such
performance-based
remuneration
in
the
future
(Code,
5.4.6
in
the
edition
from
May
26,
2010).
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrates
haben
in
der
Vergangenheit
und
werden
auch
künftig
keine
erfolgsorientierte
Vergütung
erhalten
(Kodex
Ziffer
5.4.6).
The
members
of
the
Supervisory
Board
have
in
the
past
not
received
any
performance-based
remuneration
and
will
also
not
receive
such
performance-based
remuneration
in
the
future
(Code,
5.4.6).
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsorientierte
Vergütung
des
Aufsichtsrats
basiert
auf
der
Entwicklung
des
Eigenkapitals
je
Aktie,
der
wesentlichen
Erfolgsgröße
für
die
Aktionäre,
innerhalb
eines
Geschäftsjahres
und
enthält
somit
keine
auf
den
langfristigen
Unternehmenserfolg
bezogenen
Bestandteile
(vgl.
5.4.6
des
Kodex).
The
performance-related
remuneration
payable
to
the
Supervisory
Board
is
based
on
the
development
of
the
net
asset
value
per
share,
the
key
performance
indicator
for
shareholders,
in
a
financial
year
and
therefore
does
not
contain
components
related
to
the
Company’s
long-term
performance
(clause
5.4.6
of
the
Code).
ParaCrawl v7.1
Nach
Überzeugung
der
MTU
ist
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
nicht
geeignet,
die
Kontrollfunktion
des
Aufsichtsrats
zu
fördern.
It
is
MTU’s
belief,
that
performance-based
compensation
is
not
a
suitable
instrument
for
enhancing
the
control
function
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Den
Mitgliedern
des
Aufsichtsrats
war
und
ist
gemäß
der
derzeit
gültigen
Satzung
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
zugesagt,
die
aus
der
jährlichen
Dividendenzahlung
abgeleitet
ist
und
damit
möglicherweise
von
Ziffer
5.4.6
Abs.
2
des
Kodexes
abweicht,
die
eine
Ausrichtung
auf
eine
nachhaltige
Unternehmensentwicklung
empfiehlt.
According
to
the
current
Articles
of
Association,
members
of
the
Supervisory
Board
have
been
and
are
granted
performance-related
remuneration
that
is
based
on
the
annual
dividend
payment
and
may
thus
deviate
from
clause
5.4.6
paragraph
2
of
the
Code,
which
recommends
that
remuneration
be
linked
to
sustainable
growth
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Empfehlung
in
Ziffer
5.4.6
Abs.
2
des
Deutschen
Corporate
Governance
Kodex
sieht
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
für
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
vor.
Section
5.4.6
(2)
of
the
Code
provides
for
performance-related
compensation
of
Supervisory
Board
members.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
der
DB
AG
erhalten
neben
der
Erstattung
ihrer
baren
Auslagen
und
der
jeweils
auf
die
Vergütung
und
Auslagen
anfallenden
Umsatzsteuer
jeweils
eine
feste
jährliche
Vergütung
von
20.000
€
sowie
eine
erfolgsorientierte
jährliche
Vergütung.
In
addition
to
being
reimbursed
for
their
cash
outlays
and
the
value-added
tax
due
on
their
compensation
and
cash
outlays,
the
Supervisory
Board
members
each
receive
fixed
annual
compensation
of
€
20,000,
plus
performance-linked
annual
compensation.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einer
Empfehlung
des
Corporate
Governance
Kodex,
wonach
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
neben
einer
festen
auch
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
erhalten
sollen.
The
current
provisions
comply
with
a
recommendation
set
out
in
the
German
Corporate
Governance
Code,
which
states
that
members
of
the
Supervisory
Board
should
receive
both
fixed
and
performance-based
remuneration.
ParaCrawl v7.1
Der
Kodex
in
der
Fassung
vom
26.
Mai
2010
sah
vor,
dass
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
neben
einer
festen
Vergütung
auch
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
erhalten
sollen.
The
Code
as
amended
on
May
26,
2010
provided
for
the
Supervisory
Board
members
to
receive
a
performance-oriented
component
in
addition
to
their
fixed
compensation.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsorientierte
Vergütung
der
Aufsichtsratsmitglieder
hängt
entsprechend
der
Satzung
der
Gesellschaft
derzeit
vom
Jahresüberschuss
des
abgelaufenen
Geschäftsjahres
ab.
In
accordance
with
the
company's
bylaws,
the
performance-related
remuneration
of
the
supervisory
board
members
currently
depends
on
the
profit
achieved
in
the
past
business
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Kodex
empfiehlt
seit
dem
15.
Juni
2012,
dass
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
der
Aufsichtsratsmitglieder
auf
eine
nachhaltige
Unternehmensentwicklung
ausgerichtet
sein
soll.
The
Code
has
recommended
since
June
15,
2012
that
performance-based
compensation
of
supervisory
board
members
should
be
oriented
to
sustainable
corporate
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
erhalten
laut
Satzung
der
KRONES
AG
neben
ihrer
festen
Vergütung
keine
erfolgsorientierte
Vergütung.
According
to
the
Articles
of
Association
of
KRONES
AG,
the
members
of
the
Supervisory
Board
do
not
receive
any
performance-related
compensation.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
Ansätze,
und
zwar
nicht
nur
in
anglo-amerikanischen
Unternehmen
wie
General
Electric:
So
setzt
etwa
das
neu
entstandene
Center
of
Competence
des
Energiekonzerns
E.on
auf
eine
erfolgsorientierte
Vergütung
der
Syndizi
–
das
zwingt
dazu,
Systeme
zu
etablieren,
die
diese
Erfolge
auch
für
alle
messbar
machen.
But
initial
approaches
are
evident,
not
only
in
Anglo-American
companies
like
General
Electric:
the
newly
set
up
Center
of
Competence
at
the
energy
group
E.on
opts
for
performance-based
pay
for
its
in-house
lawyers
–
which
means
that
systems
must
be
established
to
make
these
successes
measurable
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Von
einer
erfolgsorientierten
Vergütung
der
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
wird
abgesehen.
The
members
of
the
Supervisory
Board
do
not
receive
performance-related
compensation.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
ersten
Phase
der
Entwicklung
von
Zielen
und
Vorgehensweisen
arbeitet
DFIC
auch
auf
Basis
erfolgsorientierter
Vergütung.
After
a
first
phase
consisting
in
the
development
of
targets
and
procedures
DFIC
can
also
work
on
a
performance-related
remuneration
basis.
CCAligned v1
Und
da
wir
den
Vergleich
nicht
scheuen,
gibt
es
bei
uns
auch
die
Möglichkeit
erfolgsorientierter
Vergütung.
And
because
we
are
not
afraid
to
stand
up
to
comparison,
we
also
offer
performance-related
compensation
as
an
option.
ParaCrawl v7.1
Die
MTU
sieht
von
einer
erfolgsorientierten
Vergütung
der
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
ab,
wie
sie
Ziffer
5.4.7,
Absatz
2
des
Kodex
vorsieht.
MTU
refrains
from
performance-based
compensation
for
the
Supervisory
Board
members,
as
provided
for
in
Section
5.4.7
Paragraph
2
of
the
Code.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
zusätzlichen
erfolgsorientierten
Vergütung
des
Aufsichtsrats
ist
unserer
Ansicht
nach
eine
von
finanziellen
Anreizen
unabhängige
Kontrolltätigkeit
und
Ausschussarbeit
nicht
zu
gewährleisten.
An
additional
performance-based
remuneration
of
the
Supervisory
Board
means
that
it
is
not
possible,
in
our
opinion,
to
ensure
that
control
activities
and
committee
work
are
independent
of
financial
incentives.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vorteile
liegen
auf
der
Hand:
Sie
sind
Ihr
eigener
Chef,
benötigen
kein
Startkapital
und
profitieren
von
unserem
dichten
Kundennetz
und
einer
erfolgsorientierten
Vergütung.
Your
advantages
are
obvious:
You’re
your
own
boss,
require
no
start-up
capital
and
benefit
from
our
dense
customer
network
and
performance-oriented
remuneration.
ParaCrawl v7.1