Übersetzung für "Erfahrungswert" in Englisch
Dies
ist
ein
Erfahrungswert,
den
wohl
niemand
hier
anzweifeln
wird.
That
is
something
we
know
from
experience,
and
I
hardly
think
that
anyone
here
could
contradict
the
fact.
Europarl v8
Ein
weiterer
Erfahrungswert
war
die
geringe
Rentabilität
der
geförderten
Risikokapitalfonds
insgesamt.
Furthermore,
experience
has
also
shown
a
low
overall
profitability
of
the
aided
risk
capital
funds.
DGT v2019
Jede
Veränderung
ist
lediglich
ein
neuer
Erfahrungswert.
Each
change
is
simply
a
point
of
experience.
OpenSubtitles v2018
Der
Differenz-Sollwert
wird
zunächst
als
Erfahrungswert
IN
vorgegeben.
This
set
differential
is
first
input
as
empirical
value
IN.
EuroPat v2
Eine
derartige
Bewertungstabelle
kann
aus
früheren
Untersuchungen
quasi
als
Erfahrungswert
abgespeichert
sein.
Such
a
weighting
table
can
be
stored
as
experience
values
derived
from
previous
examinations.
EuroPat v2
Bei
konstanter
Zählrate
des
Meßsignals
MD
kann
CD
nach
einem
Erfahrungswert
eingestellt
werden.
If
the
counting
rate
of
measurement
signal
MD
is
constant,
CD
can
be
set
according
to
an
empirical
value.
EuroPat v2
Der
Erfahrungswert
zeigt
dir
deine
Fortschritte
im
Spiel.
Experience
shows
your
progress
in
the
game.
ParaCrawl v7.1
Der
menschliche
Erfahrungswert
ist
bei
aller
Künstlichen
Intelligenz
nicht
zu
verachten.
Despite
all
the
artificial
intelligence,
the
value
of
human
experience
should
not
be
disregarded.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wert
beruht
in
der
Regel
auf
einem
Erfahrungswert.
As
a
rule,
this
is
an
empirical
value.
EuroPat v2
Ein
wesentlicher
Erfahrungswert
ist,
dass
die
richtige
Patientenselektion
ein
zentraler
Erfolgsfaktor
ist.
Experience
clearly
shows
that
one
crucial
factor
of
success
is
the
right
patient
selection.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Erfahrungswert
von
Profis
bietet
Ihnen
unser
Haus
zahlreiche
Dienstleistungen.
With
our
professional
experience,
our
company
offers
an
array
of
services.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
inneren
Erfahrungswert.
There
exists
an
inner
experience.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Fall
gespeichert,
dient
er
als
Erfahrungswert
für
die
Vorhersage
zukünftiger
Bewegungen.
Once
the
case
has
been
stored,
it
serves
as
an
empirical
value
for
predicting
future
movements.
EuroPat v2
Für
den
ersten
Füllvorgang
kann
ein
Erfahrungswert
zur
Korrektur
der
abgefüllten
Menge
verwendet
werden.
In
the
first
filling
process
an
empirical
value
may
be
used
for
corrections
of
the
filled
quantity.
EuroPat v2
Als
Erfahrungswert
für
die
Länge
des
Zeitintervalls
t
2
kann
von
ungefähr
500ms
ausgegangen
werden.
An
empirical
value
for
the
length
of
the
time
interval
t
2
can
start
from
approximately
500
ms.
EuroPat v2
Die
beste
Lochdimensionierung,
die
optimale
Luftdurchlässigkeit
der
Siebdecke
ist
durch
den
Erfahrungswert
definiert.
The
best
hole
dimensioning,
i.e.,
the
optimum
air
permeability
of
the
screen
cover,
is
defined
based
on
experience.
EuroPat v2
Das
Kontrollsystem
vergleicht
dann
die
gemessene
Zeit
mit
einem
vorgegebenen
Erfahrungswert
und
reagiert
entsprechend.
The
control
system
then
compares
the
time
measured
with
a
predetermined
experience
value
and
reacts
appropriately.
EuroPat v2
Durch
einen
hohen
Erfahrungswert
können
unsere
Energieberater
Sie
in
allen
Bereichen
der
Energieeinsparungen
intensiv
beraten.
Due
to
our
experience,
our
energy
consultants
are
able
to
advise
you
intensely
in
the
full
range
of
energy
saving.
CCAligned v1
Diese
Angaben
beruhen
auf
unserem
Erfahrungswert,
stellen
nur
Beispiele
dar
und
sind
kein
Muss.
These
data
are
based
on
our
empirical
value,
represent
only
examples
and
are
none
must.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
der
erforderlichen
Faktor-IX-Dosis
beruht
auf
dem
Erfahrungswert,
dass
1
Internationale
Einheit
Faktor
IX
pro
kg
Körpergewicht
die
Faktor-IX-Aktivität
im
Plasma
bei
Patienten
unter
12
Jahren
um
0,7
I.E./dl
(Wertebereich
zwischen
0,31
und
1,0
I.E./dl)
oder
um
0,7
%
der
normalen
Aktivität
erhöht
(weitere
Informationen
siehe
Abschnitt
5.2).
The
calculation
of
the
required
dose
of
factor
IX
is
based
on
the
empirical
finding
that
1
International
Unit
factor
IX
per
kg
body
weight
raises
the
plasma
factor
IX
activity
by
0.7
IU/dL
(range
from
0.31
to
1.0
IU/dL)
or
0.7%
of
normal
activity
in
patients
less
than
12
years
of
age
(further
information
see
section
5.2).
ELRC_2682 v1
Die
Berechnung
der
benötigten
Dosis
an
Faktor
VIII
beruht
auf
dem
Erfahrungswert,
dass
1
internationale
Einheit
(I.E.)
von
Faktor
VIII
pro
kg
Körpergewicht
die
Faktor
VIII-Aktivität
im
Plasma
um
2
I.E./dl
erhöht.
The
calculation
of
the
required
dosage
of
factor
VIII
is
based
upon
the
empirical
finding
that
1
International
Unit
(IU)
of
factor
VIII
per
kg
body
weight
raises
the
plasma
factor
VIII
activity
by
2
IU/
dl.
EMEA v3
Die
Berechnung
der
erforderlichen
Faktor-IX-Dosis
beruht
auf
dem
Erfahrungswert,
dass
1
Internationale
Einheit
Faktor
IX
pro
kg
Körpergewicht
bei
Patienten
ab
12
Jahren
die
Faktor-IX-Aktivität
im
Plasma
um
0,9
I.E./dl
(Wertebereich
zwischen
0,5
und
1,4
I.E./dl)
oder
um
0,9
%
der
normalen
Aktivität
erhöht
(weitere
Informationen
siehe
Abschnitt
5.2).
The
calculation
of
the
required
dose
of
factor
IX
is
based
on
the
empirical
finding
that
1
International
Unit
factor
IX
per
kg
body
weight
raises
the
plasma
factor
IX
activity
by
0.9
IU/dL
(range
from
0.5
to
1.4
IU/dL)
or
0.9%
of
normal
activity
in
patients
12
years
and
older
(further
information
see
section
5.2).
ELRC_2682 v1
Es
ist
ein
Erfahrungswert,
daß
eine
Diskussion
nur
zu
guten
Ergebnissen
führt,
wenn
zuerst
Einvernehmen
über
deren
Basis
gefunden
wurde.
Experience
has
shown
that
a
discussion
is
only
fruitful
if
agreement
is
first
reached
on
the
basic
premises.
TildeMODEL v2018
Die
Berechnung
der
benötigten
Dosis
an
Faktor
VIII
beruht
auf
dem
Erfahrungswert,
dass
1
I.E.
von
Faktor
VIII
pro
kg
Körpergewicht
die
Faktor-VIII-Aktivität
im
Plasma
um
2
I.E./dl
erhöht.
The
calculation
of
the
required
dose
of
factor
VIII
is
based
upon
the
empirical
finding
that
1
IU
of
factor
VIII
per
kg
body
weight
raises
the
plasma
factor
VIII
activity
by
2
IU/dl.
TildeMODEL v2018