Übersetzung für "Er würde sich freuen" in Englisch

Er würde sich bestimmt freuen, wenn Sie ihn bekommen.
I'm sure he'd like you to have it.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, wenn Sie mit ihm zu Abend essen.
He'd be delighted if you'd join him for dinner.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, dass ich sie Ihnen gebe.
He'd like you to have them.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, er würde sich freuen, wenn er von mir hört.
I know he'd appreciate some news of me.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, dass du hier bist.
Well, he'd be glad to know you're here.
OpenSubtitles v2018

Er schläft vielleicht, aber er würde sich freuen.
He may be asleep but I think he'd like that.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich sehr freuen, Sie dort wiederzusehen.
He'd be delighted if you came.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich tierisch freuen, wenn du dabei wärst.
He would be awfully happy if you were there.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, wenn du wieder nach Hause kommst.
He'll be happy if you'd leave the monkhood and come back home.
OpenSubtitles v2018

Karl, bitte, er würde sich darüber so freuen!
Karl, please, it would make him so happy!
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, er würde sich freuen, dich zu sehen.
I'm sure he'd love to see you. Mother.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, wenn du und Alex dieses Wochenende mitkommen würdet.
He would love for you and Alex to come out this weekend.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich so darüber freuen.
It would mean a lot to him.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, Sie kennenzulernen.
He'd enjoy meeting you.
OpenSubtitles v2018

Dann würde er sich sicher freuen, dass Sie sein Erbe sind.
Then how pleased he'd be to know that you're his heir.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, Sie hier zu treffen.
He would very much like to meet you.
OpenSubtitles v2018

Und er tat so, als würde er sich sehr freuen.
And he pretended to be really pleased.
OpenSubtitles v2018

Da würde er sich riesig freuen.
He would be very happy.
OpenSubtitles v2018

Ja, er würde sich sicher freuen.
Yeah, he'll be happy.
OpenSubtitles v2018

Data, sagte der Captain nicht, er würde sich freuen,
Data, didn't the Captain look forward to the mission
OpenSubtitles v2018

Ja, und er würde sich sehr freuen, Sie zu sehen.
Yes, and would be very glad to see you.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich freuen, wenn du es auch tätest.
We are to stand at h¡s s¡de.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich bestimmt freuen, mein Isabel trocken.
I know he'd appreciate it.
ParaCrawl v7.1

Er würde sich freuen, wenn er Ihre Hündin zur Mami machen dürfte.
He would be very happy if he may mate your bitch.
ParaCrawl v7.1

Er würde sich freuen, seine guten Eigenschaften weitergeben zu können!
He would be happy to pass on his good qualities!
ParaCrawl v7.1

Vilsmaier tut dennoch sehr überzeugend so, als würde er sich freuen.
Nonetheless Vilsmaier did a convincing job of looking pleased.
ParaCrawl v7.1

Er würde sich freuen, vor seinem Hinrichtungstermin noch viel Post zu bekommen.
He would be happy to get lots of letters before his execution date.
ParaCrawl v7.1

Er würde sich freuen, wenn auch der EWSA einen inhaltlich so guten Newsletter hätte.
He would like the EESC to have a newsletter of similar quality.
TildeMODEL v2018