Übersetzung für "Er zeigt sich" in Englisch
Er
zeigt
sich
von
außen
vor
allem
im
mächtigen
Chor
mit
seinen
Strebepfeilern.
This
is
shown
on
the
outside
foremost
by
the
mighty
chancel
with
its
buttresses.
Wikipedia v1.0
Er
zeigt
sich
zu
allen
Zeiten
und
an
allen
Orten.
He
showeth
Himself
at
all
times
and
in
all
places.
Salome v1
Er
zeigt
sich
besorgt
bezüglich
der
Problematik
einer
kohärenten
Kommunikation
nach
außen.
He
expressed
concern
at
the
problem
of
consistency
in
external
communication.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
jedoch
sehr
besorgt
über
einige
der
weiter
oben
genannten
Feststellungen.
Nevertheless,
it
is
extremely
concerned
by
some
of
the
findings
referred
to
above.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
erfreut,
dass
mehrere
Generaldirektionen
an
der
Ausarbeitung
mitgewirkt
haben.
It
notes
with
pleasure
that
several
DGs
were
involved
in
its
drafting.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
mit
seiner
Frau.
He's
coming
over.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihn
beleidigen,
zeigt
er
sich
vielleicht.
Let's
insult
him.
Maybe
he'll
show
his
head.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich
von
der
Umstrukturierung
des
Stadtverkehrs
in
Nizza
beeindruckt.
He
adds
that
he
was
impressed
by
the
reorganisation
of
Nice
urban
transport.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
zufrieden
damit,
dass
alle
den
Kernpunkten
des
Dokuments
zustimmen.
He
was
satisfied
that
everyone
had
agreed
to
the
essential
elements
of
the
document.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
dennoch
erfreut
über
die
Zusammenarbeit
mit
den
nationalen
Bankenaufsichtsbehörden.
Nevertheless,
he
was
pleased
about
the
cooperation
with
the
national
banking
authorities.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
einverstanden
mit
den
wesentlichen
Prinzipien.
He
agreed
with
the
underlying
principles.
TildeMODEL v2018
Er
zeigt
sich
immer
am
Himmel,
wenn
es
einem
McLonergan
schlecht
geht.
It
never
fails
to
come
up
when
a
McLonergan
is
down.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
sich
zeigt,
versuche
nicht
den
Helden
zu
spielen.
He
shows
up,
don't
try
and
be
a
hero.
OpenSubtitles v2018
Man
würde
denken,
er
zeigt
sich
wenigstens.
You
think
that
he'd
at
least
show
his
face.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich
nur
für
die
notwendigen
Überprüfungen.
Only
shows
his
face
at
mandatory
check-ins.
OpenSubtitles v2018
Heute
zeigt
er
sich
zum
ersten
Mal
öffentlich.
Apparently,
it's
the
first
time
he's
shown
his
face
in
public.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt,
wie
sich
Bewunderung
in
Hass
verwandelt.
He's
showing
how
admiration
can
turn
into
hatred.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich,
wenn
Luger
die
Schatulle
hat.
He'll
show
himself
when
Luger
finds
the
box.
OpenSubtitles v2018
Falls
er
sich
zeigt,
eliminieren
wir
ihn
einfach.
I
mean,
look,
if
he
shows,
we
can
easily
take
him
out.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
ist
er
da
und
zeigt
sich...
And
now
he's
here,
showing
his
face,
OpenSubtitles v2018
Sobald
er
sich
zeigt,
schießt
du
ihm
in
den
Magen.
The
second
he
clears,
you
shoot
him
in
the
gut.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
vermurkst
es,
und
dann
zeigt
er
sich
undankbar.
The
guy
screws
up
and
then
he
tries
to
bite
the
hand
that
feeds
him?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
zeigt
er
sich
auf
dir,
Freeman.
His
image
marks
you,
Freeman.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich
Ihnen
nicht
mehr,
seit
Sie
in
dieser
Stadt
sind.
You've
been
without
his
guidance
ever
since
you
came
into
this
town.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich
erst,
wenn
Sloane
am
Platz
ist.
He
won't
reveal
himself
until
Sloane
is
in
place.
OpenSubtitles v2018
Zeigt
er
sich
in
der
allianz,
ist
er
ein
toter
Mann.
If
he
shows
his
face
in
the
Alliance,
he's
a
dead
man.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
sich
und
sagt
kein
Wort.
He
doesn't
speak,
though.
OpenSubtitles v2018