Übersetzung für "Er lässt ausrichten" in Englisch

Er lässt ausrichten, er schafft es nicht.
He won't be able to make it.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, dass sich fremde Kriegsschiffe im Oslofjord befinden.
He asked me to inform you that foreign warships have entered the Oslo fjord.
OpenSubtitles v2018

Er lässt dir ausrichten, du bist ein Eiterpickel!
You're nothing but a pus pimple!
OpenSubtitles v2018

Er lässt dir ausrichten, dass alles in Ordnung ist.
He told me that everything worked out with him and his sister.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, er fühlt sich heute Abend nicht wohl.
He said to tell you he's having a little trouble with that tonight.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, es täte ihm sehr Leid.
He told us to let you know he's very sorry.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt lässt er dir ausrichten, dass am Flughafen alles gut lief.
But you did say that at the airport, everything went well.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, dass er 7 Minuten warten musste.
He'd like you to know that he was waiting for 7 minutes.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, er hätte sich mit den Umständen abgefunden.
He finds that he has reconciled to your condition.
OpenSubtitles v2018

Aber er lässt sein Bedauern ausrichten.
But... he sends his condolences.
OpenSubtitles v2018

Er lässt dir ausrichten, dass er dich persönlich bittet, es zu überdenken.
He said to tell you that he personally asked that we reconsider.
OpenSubtitles v2018

Er lässt seine Entschuldigung ausrichten.
He sends apologies.
OpenSubtitles v2018

Außerdem lässt er ausrichten... dass er Sie heute gegen 18 Uhr in der Firma erwartet zu einem kleinen Umtrunk.
And he says he's expecting you at six this evening in the office for drinks.
OpenSubtitles v2018

Er lässt ausrichten, dass er die neue Arena gern sehen will, bevor er sich aus den Geschäften zurückzieht.
He sends word of pressing desire to see the new arena, before retiring to business.
OpenSubtitles v2018

Die eine Art, so lässt er ausrichten, hieß xíngshu, was sich mit „rennender Schrift“ übersetzen ließe.
The first kind, he lets you know, was called xíngshu, you could translate it as running script.
ParaCrawl v7.1