Übersetzung für "Er ermöglicht" in Englisch

Des Weiteren ermöglicht er das Voranschreiten technologischer Innovationen.
It also allows technological innovation to progress.
Europarl v8

Dennoch ermöglicht er abweichende Vorschriften, wenn internationale Abkommen besondere Sicherheitsmaßnahmen vorsehen.
Nevertheless, it allows for different rules where international agreements provide for special security arrangements.
Europarl v8

Benutzen wir also diesen Kunstgriff, wenn er es uns ermöglicht, voranzukommen.
We must use this device if it allows us to make progress.
Europarl v8

Ein Prüfpfad ist ausreichend, wenn er Folgendes ermöglicht:
An audit trail shall be considered sufficient where it permits:
DGT v2019

Er ermöglicht es uns, die wirklichen Grundsätze zu wahren und zu handeln.
It allows us to defend true principles and to act on them.
Europarl v8

Insbesondere ermöglicht er die berufliche Diskriminierung aus religiösen Gründen.
In particular, it provides that there can be occupational discrimination on religious grounds.
Europarl v8

Er ermöglicht eine angemessene, flexible Steuerpolitik.
It provides for an appropriate and flexible fiscal policy.
Europarl v8

In dieser Hinsicht ermöglicht er die Umsetzung der zum jeweiligen Zeitpunkt angemessenen Haushaltspolitik.
It makes it possible to implement the most appropriate budgetary policy for each set of circumstances.
Europarl v8

Man muss Präsident Jonathan zugute halten, dass er saubere Wahlen ermöglicht hat.
To President Jonathan’s credit, he delivered clean elections.
News-Commentary v14

Er ermöglicht seinen Kunden einen separaten Zugang zu den spezifischen Dienstleistungen.
A CSD shall publish its price list so as to facilitate the comparison of offers and to allow clients to anticipate the price they shall have to pay for the use of services.
DGT v2019

Außerdem ermöglicht er den Mitgliedstaaten den Austausch bewährter Verfahren.
It also enables Member States to share best practice.
TildeMODEL v2018

Er ermöglicht es dem Nutzer, Leistungsverbesserungen zu erreichen.
It supports the user in achieving an improvement in performance.
DGT v2019

Dann ermöglicht er uns die Flucht, erschießt uns und beschuldigt Sie.
We make the deal, try the escape, they shoot us and blame you.
OpenSubtitles v2018

Er ermöglicht dem Baum zu wachsen.
That's what makes the tree grow.
OpenSubtitles v2018

Schließlich hat er mir alles ermöglicht.
After all, whatever I am today, he made it possible.
OpenSubtitles v2018

Er ermöglicht die Abgabe von Dosen von:
It delivers doses from:
TildeMODEL v2018