Übersetzung für "Er braucht" in Englisch

Er braucht dafür weder eine Genehmigung dieses Parlaments noch der Konferenz der Präsidenten.
He does not need authorization from this Parliament or from the Conference of Presidents.
Europarl v8

Er braucht Chancengleichheit, um Arbeit zu bekommen.
They need equal opportunities to get work.
Europarl v8

Er braucht Würde, um an seine Chance überhaupt zu glauben.
They need dignity so they can believe they have an opportunity in the first place.
Europarl v8

Er braucht keine Einstimmigkeit im Rat, sondern nur eine qualifizierte Mehrheit.
It does not require unanimity in the Council: only a qualified majority.
Europarl v8

Er braucht es ja nicht zu kaufen, er bekommt ja eine Etikettierung.
No consumer will be deceived into buying these products unwittingly, because they will be labelled.
Europarl v8

Er braucht Arbeit, um es sich zu verdienen.
They need work so they can earn money.
Europarl v8

Er braucht auch Hilfe beim Wiederaufbau seiner staatlichen Institutionen und seiner Zivilgesellschaft.
It also requires support to help rebuild its national institutions and civil society.
Europarl v8

Je größer die Schwierigkeiten werden, umso mehr braucht er unsere Unterstützung.
As the going gets tougher, he needs even more of our support.
Europarl v8

Der Haushalt braucht Veränderungen, aber er braucht keine Revolution.
The budget needs changes, but it does not require a revolution.
Europarl v8

Er braucht keine weiteren Budgethilfen oder zinsgünstige Darlehen.
It does not need any more budget support or soft loans.
Europarl v8

Mercosur hat alles, was er braucht.
Mercosur has everything it needs.
Europarl v8

Er braucht also zweimal soviel Zeit, um die Schlachtreife zu erreichen.
It actually takes twice as long for these chickens to reach slaughter weight.
Europarl v8

Er braucht natürlich zur Erfüllung seiner Aufgabe diesen auswärtigen Dienst.
If he is to perform these tasks, he will, of course, need the External Action Service of which we have spoken.
Europarl v8

Er braucht, im übertragenen Sinne, eine Spritze.
It needs a shot in the arm.
Europarl v8

Und ich dachte, okay, er braucht also auch eine Mars-Uhr.
And I decided, OK, so he needs a Mars watch.
TED2020 v1

Er braucht weder Salz noch Pfeffer.
He doesn't need salt and pepper.
TED2020 v1

Er sagte: "Man braucht nur zwei Dinge.
He said, "There are two things you need only.
TED2013 v1.1

Er braucht nur dieses Sticker-Gerät, um mit KI und Internet zu interagieren.
All he needs is that sticker device to interface with the AI and the internet.
TED2020 v1

Dazu braucht er ihren Sohn Danny.
Afterward, he is promoted to major.
Wikipedia v1.0

Was er braucht, ist kein Geld, sondern Liebe.
What he needs is not money but love.
Tatoeba v2021-03-10

Er braucht nicht zur Schule zu gehen.
He doesn't have to go to school.
Tatoeba v2021-03-10

Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert.
He does not need a wife to look after him.
Tatoeba v2021-03-10

Gib Tom, was er braucht!
Give Tom what he needs.
Tatoeba v2021-03-10

Gebt Tom, was er braucht!
Give Tom what he needs.
Tatoeba v2021-03-10

Geben Sie Tom, was er braucht!
Give Tom what he needs.
Tatoeba v2021-03-10

Ja, es stimmt, aber er braucht es nicht zu wissen.
Yes, it's true, but he doesn't need to know that.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß, wo ich zu finden bin, wenn er mich braucht.
Tom knows where to find me if he needs me.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Sohn redet nur mit mir, wenn er Geld braucht.
The only time my son talks to me is when he needs some money.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagt, er braucht kein Geld.
Tom says he doesn't need money.
Tatoeba v2021-03-10

Im letzten Fall braucht er die in Absatz 2 genannte Bescheinigung nicht auszustellen.
In this latter case, he is not required to complete the certificate provided for in paragraph 2.
JRC-Acquis v3.0