Übersetzung für "Entwicklung durchführen" in Englisch

Wie kann ich mobile Entwicklung mit Delphi durchführen?
How can I do mobile development with Delphi?
ParaCrawl v7.1

Man kann diese Entwicklung so weit durchführen, wie es die gewünschte Genauigkeit erfordert.
This can be done in as many steps as are necessary for the required accuracy.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen soll EUROPOL übergreifende Analysen zur Entwicklung der Kriminalität durchführen - zum Nutzen der nationalen Polizei.
Secondly, Europol can carry out overarching analyses of trends in crime which benefit the national police forces.
Europarl v8

Um die übergeordnete Strategie und Zielsetzung dieses Fünften Aktionsprogramms, nämlich nachhaltige Entwicklung, durchführen zu können, braucht es stärkeres politisches Engagement und Aktionsbereitschaft auf allen Ebenen.
There is a need for increased political commitment and action at all levels, if we are to give effect to the overarching strategy and objectives of the Fifth Environmental Action Programme, geared to sustainable development.
Europarl v8

Es geht darum, ein gemeinsames Unternehmen zu gründen, das ein Programm für Forschung und technologische Entwicklung durchführen soll.
The objective at hand is to set up a joint undertaking charged with managing a technological research and development programme.
Europarl v8

Der EWSA regt deshalb an, dass die Kommission im Rahmen des Forschungsrahmenprogramms der EU eine Studie über den aktuellen Forschungsbedarf in Bezug auf das Klima, Energiefragen und die nachhaltige Entwicklung durchführen sollte.
The EESC therefore suggests that the Commission carry out a study in the framework of the EU research programme to ascertain current needs in relation to research on climate change, energy issues, and sustainable development.
TildeMODEL v2018

Die AGF können Zuschüsse des Fonds erhalten, wenn sie Aktionen für eine integrierte örtliche Entwicklung durchführen, die Teil eines Bottom-up-Ansatzes sind und für ein bestimmtes Gebiet, eine bestimmte Kategorie von Personen oder für bestimmte Projekttypen gelten.
The CAGs may qualify for support from the Fund provided that they carry out integrated local development actions based on a bottom up process and applied in a given territory or to a specific category of persons or type of projects.
TildeMODEL v2018

Den Forschungs- und Entwicklungsprogrammen und -tätigkeiten, die einzelne Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene zur Förderung von Forschung und Entwicklung im Ostseeraum durchführen, mangelt es an Koordinierung auf Ebene der Union, um die für strategische Forschungs- und Entwicklungsbereiche erforderliche kritische Masse zu erreichen.
At present, a number of research and development programmes or activities undertaken by Member States individually at national level to support research and development in the Baltic Sea region are not sufficiently coordinated at Union level to achieve the critical mass required in strategic research and development areas.
DGT v2019

Die EIB sollte ihre Finanzierungen in dieser Region in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung („EBWE“) durchführen, wobei insbesondere die Modalitäten einer Vereinbarung zwischen der Kommission, der EIB und der EBWE zu beachten sind.
EIB financing operations in this region should be carried out in close cooperation with the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), in particular according to the terms set out in a tripartite Memorandum of Understanding between the Commission, the EIB and the EBRD.
DGT v2019

Mit den beiden Abkommen wird das Ziel verfolgt, Tätigkeiten der wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien auf Gebieten gemeinsamen Interesses, auf denen sie Tätigkeiten der wissenschaftlichen Forschung und technologischen Entwicklung durchführen, zu fördern, zu entwickeln und zu erleichtern.
The purpose of both Agreements is to encourage, develop and facilitate cooperative scientific and technological activities between the Parties in fields of common interest where they are pursuing scientific research and technological development activities.
TildeMODEL v2018

Diese Protokolle, die im Rahmen von Artikel 3 der Durchführungsverordnung Nr. 684/01 errichtet wurden, regeln das Vorgehen dieser Generalinspektion, die die Kontrollen der zweiten Ebene im Rahmen des Programms Beschäftigung, Berufsbildung und soziale Entwicklung durchführen wird.
These protocols, established under Article 3 of Order in Council No 684/01, regulate intervention from that Inspectorate-General, which will conduct 2nd level controls under the Employment, Training and Social Development Programme.
TildeMODEL v2018

Um diese Ziele zu erreichen, sollte die EU Tätigkeiten zur Umsetzung von Forschung, technologischer Entwicklung und Demonstration durchführen, die internationale Zusammenarbeit fördern, die Ergebnisse verbreiten und optimieren und Anreize für Ausbildung und Mobilität geben.
To pursue those objectives the Union should carry out activities to implement research, technological development and demonstration, promote international cooperation, disseminate and optimise results and stimulate training and mobility.
TildeMODEL v2018

Diese sollte bis 30. Juni 1981 eine Untersuchung über die Entwicklung der Gemeinschaftspolitiken durchführen, ohne dabei die gemeinsame finanzielle Verantwortung für diese durch Eigenmittel der Gemeinschaft finanzierten Politiken oder die Grund prinzipien der gemeinsamen Agrarpolitik in Frage zu stellen.
BACKGROUND: When, at the meeting of Heads of State and Government held on 9 and 10 December 1974 in Paris, it was decided to set up a European Regional Development Fund, the Community institu tions were asked to produce without delay a corrective mechanism to avoid the possibility of a situation arising during the process of convergence of the economies of the Member States which was unacceptable to a Member State and incompatible with the proper functioning of the Community.
EUbookshop v2

Die EIB sollte ihre Finanzierungen in dieser Region in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung („EBWE“) durchführen, wobei insbesondere die Modalitäten einer noch zu schließenden Dreier-Vereinbarung zwischen der Kommission, der EIB und der EBWE zu beachten sind.
EIB Financing Operations in this region should be carried out in close cooperation with the European Bank for Reconstruction and Development (‘the EBRD’), in particular according to the terms to be set out in a tripartite Memorandum of Understanding between the Commission, the EIB and the EBRD.
DGT v2019

Ab diesem Zeitpunkt konnte CP die Prüfung und Entwicklung selbst durchführen, indem Sie eine vollständige Kopie von CP/CMS in einer einzigen virtuellen Maschine bereithält.
At that point, testing and development of CP itself could be done by running a full copy of CP/CMS inside a single virtual machine.
WikiMatrix v1

Die Europäische Investitionsbank (EIB) gewährt dem spanischen Flugzeugausrüster Industria de Turbo Propulsores, S.A. (ITP) ein Darlehen von 50 Mio EUR für Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsvorhaben (FEI), die das Unternehmen zur Weiterentwicklung von Triebwerkstechnik sowie zur Entwicklung neuer Technologien durchführen will.
The European Investment Bank (EIB) has granted a EUR 50 million loan to Industria de Turbo Propulsores, S.A. (ITP) to support its aeronautic research, development and innovation projects and the development of technologies in new areas.
TildeMODEL v2018

Im Abkommen selbst ist vorgesehen, daß die Gemeinschaft und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien im Hinblick auf die Verbesserung unter anderem der Gesundheitsverhältnisse,, der Lebensqualität und der Umwelt im Hinblick auf die gemeinsame Nutzung technischer Kennt nisse auf dem Gebiet des Umweltschutzes sowie im Hinblick auf die Förderung der Zusammenarbeit in Umweltfragen einen Informationsaustausch über die Entwicklung ihrer diesbezüglichen Po litik unter Berücksichtigung einer nachhaltigen Entwicklung durchführen und die gemeinsame Durchführung spezifischer Maßnahmen fördern.
The agreement itself provides that with a view to improving public health, living standards and the environment, the common application of technical know-how in the field of environmental protection, and the promotion of collaboration on environmental issues, the Community and the former Yugoslavian Republic of Macedonia should engage in an exchange ofinformation on the develop ment of their respective policies, with regard to sustainable development, and should promote the joint implementation of specific measures.
EUbookshop v2

Natürlich, Über dieses Modell ist eine Seite nicht von der Nachfrage des Marktes zufrieden, wir werden auch neue Forschung und Entwicklung durchführen, ich glaube, dass in naher Zukunft The Two-Side, Three-Side, Four-Side Will erscheint auf unserer fabrik und erscheinen auf dem globalen markt.
Of course, About this model, one-side is not satisfied from the market demand, we also will carry out new research and development,I believe that in the near future,The Two-side, Three-side, Four-side Will appear on the our factory and appear on the global market.
CCAligned v1

In diesem Sinne, betont, "die wichtige Rolle sie in der Wiederherstellung unserer Wirtschaft Centers for Entrepreneurial Entwicklung andalusischen Unternehmen durchführen, wo Unternehmer und Geschäftsleute sind so frei, Beratung und Schulung aus der Hand von Profis, um ihre Unternehmen zu starten, festigen sie und machen sie wachsen ".
In this sense, emphasized "the important role they are performing in the recovery of our economy Centers for Entrepreneurial Development Andalusian Enterprise, where entrepreneurs and businessmen are so free advice and training from the hand of professionals to help them launch their businesses, consolidate them and make them grow ".
ParaCrawl v7.1

Die Astronomie-Institute werden auf dem GPU-Cluster ihre numerischen Simulationen für die Forschung an der Entstehung von Sternen und der dynamischen Entwicklung von Sternhaufen durchführen.
The astronomical institutes will perform their numerical simulations on star formation and evolution of stellar clusters on the GPU cluster.
ParaCrawl v7.1

Dann entwickelte ich das Ergebnis nach Potenzen der Verbiegung (Taylor-Entwicklung) und ich stellte fest, soweit ich die Entwicklung durchführen konnte, dass diese Entwicklung für alle n-2 verschiedenen Dichten übereinstimmte.
Then I expanded the result in powers of this distortion (Taylor expansion) and I realized, as far as I could perform the expansion, that the boundary was the same for all n-2 different densities.
ParaCrawl v7.1

Weil das Entwicklung Fahrräder benötigen durchführen das gleich Tests wiederholt testen erfordert a von Bedeutung Investition von Geld und Ressourcen.
Because the development cycles require performing the same tests repeatedly testing requires a significant investment of money and resources.
CCAligned v1

Ein Expansion Satz wird für diesen Titel geplant, obgleich es nicht noch bekannt, wer die Entwicklung durchführen wird.
An expansion pack is planned for this title, although it is not yet known who will be carrying out the development.
ParaCrawl v7.1