Übersetzung für "Entsprechenden mitarbeiter" in Englisch

Eingehende Gespräche können direkt an die entsprechenden Mitarbeiter eines anderen Standorts vermittelt werden.
Incoming calls can be switched directly to the appropriate employee at a different location.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Betriebsteilübergangs werden die entsprechenden O2 Mitarbeiter zu Huawei wechseln.
Within the scope of a partial transfer of undertakings, the corresponding O2 employees are changing over to Huawei.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Mitarbeiter sollten in einer Qualifizierungsreihe auf diese neue Aufgabe vorbereitet werden.
The respective employees were to be prepared for the new task in a series of qualification courses.
ParaCrawl v7.1

Es besteht Zugriff auf Informationen zum Bearbeitungsstatus der entsprechenden Mitarbeiter, einschließlich Zeitplänen und Arbeitspensum.
Access to employee workflow information, including schedules and workloads
ParaCrawl v7.1

Sie hilft Ihnen mit Informationen weiter oder leitet Sie an den entsprechenden wissenschaftlichen Mitarbeiter weiter.
She will help you with information or will give you the appropriate contact to our researchers.
ParaCrawl v7.1

Die Effizienz des Beschaffungswesens könnte erhöht werden, wenn die Aufstellung und Vorlage der Friedenssicherungshaushalte, die Mittelzuweisung und die Beschaffungsbefugnis für eine Probezeit von zwei Jahren, bei gleichzeitigem Transfer der entsprechenden Stellen und Mitarbeiter, an die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze delegiert würden.
Procurement efficiency could be enhanced by delegating peacekeeping budgeting and presentation, allotment issuance and procurement authority to DPKO for a two-year trial period, with the corresponding transfer of posts and staff.
MultiUN v1

Wir müssen erkennen, daß dies eine höhere Qualifikation der entsprechenden Mitarbeiter erfordert, und wir müssen ihre Entwicklung fördern.
We need to recognise that this calls for more highly developed skills for the staff concerned and we need to support their development.
EUbookshop v2

Füllen Sie dieses Formular aus, sodass Ihre spezifische Anfragean den entsprechenden Mitarbeiter für Nordson Klebstoffsysteme weitergeleitet werden kann.
Complete this form so your specific inquirycan be directed to the appropriate Nordson adhesive systems’ resource
ParaCrawl v7.1

Um dies zu erreichen müssen wir die entsprechenden Mitarbeiter beschäftigen und Ausbildung zur Verfügung stellen zu können, zuzuhören und auf Kundenanfragen und Probleme reagieren.
To achieve this we must employ the appropriate staff and provide training to be able to listen and respond to customer queries and problems.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Mitarbeiter des Unternehmens können sich hierbei in Deutschland, einem anderen EU-Land oder im übrigen Ausland befinden.
In this respect, the relevant company employees may be located in Germany, in another EU country or elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Sie stimmen zu Perfect Sun Travel S.L., seinen Partnern und Anbietern und jeden seiner entsprechenden Mitarbeiter und Vertreter von und gegen jede Ansprüche, Handlungen, Aufforderungen, Strafen, Beschädigungen oder einschließlich andere gesetzmässige Kosten oder Aufwendungen zu entschädigen, die aber nicht auf rechtliche Kosten und Buchungskosten beschränkt sind und die von Ihnen oder Ihren Vertretern erbracht wurden oder von Dritten als ein Ergebnis Ihrer Verletzung dieser Vereinbarung oder Verstosses gegen eine Regel oder ein Recht eines Dritten, oder Ihr Benutzen dieser Website.
You agree to indemnify Perfect Sun Travel S.L., its affiliates and suppliers and any of their respective employees and agents from and against any claims, actions, demands, fines, damages or any other legitimate costs or expenses including but not limited to legal and accounting fees brought by you or your agents in excess of the liability outlined above, or by third parties as a result of your breach of this agreement or contravention of any laws or rights of a third party, or your use of this website.
ParaCrawl v7.1

Dieses Dokument wird von dem entsprechenden Mitarbeiter des Klienten genehmigt und dient als Unterlage für die folgende Rechnungsstellung.
This document is approved by the Client’s responsible employee and it serves as abasis for the consequent invoicing.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Mitarbeiter müssen betriebswirt­schaftliche Planungs- und Kontrollprozesse beherrschen und zugleich ein Gespür für die Besonderheiten kreativer Abläufe haben.
The employees in question must be well versed in business administration and evaluation processes and also have a good instinct for the particularities of creative processes.
ParaCrawl v7.1

Teilen Sie Verantwortlichkeiten genau auf, da sich die gesamte Umweltverträglichkeit aus dem entsprechenden Verhalten aller Mitarbeiter ergibt.
Distribute specific responsibilities, as the whole environmental compliance derives from the appropriate behavior of all employees.
CCAligned v1

Nur der Status erscheint im Unvollständig Bewertungen der Zeiträume in Veröffentlichung.In diesem Bereich können Sie eine Erinnerungs-E-Mail an den entsprechenden Mitarbeiter senden.
Only the status appears in the Incomplete assessments of the periods in Publication.This is area where you can send reminder e-mail to the relevant employee.
CCAligned v1

Wir definieren im Dialog mit Ihnen, wie Sie das Produkt im Hause weiter betreuen und schulen die entsprechenden Mitarbeiter.
We define in dialogue with you how you continue to support the product in your company and train the relevant staff.
CCAligned v1

U-Tech betreut derzeit weitere Projekte im Rahmen der Weiterentwicklung des Systems für andere Industrien mit entsprechenden Gefahrenbereichen für Mitarbeiter.
U-Tech is currently pursuing further projects involving the development of the system for other industries which have corresponding hazard areas for staff.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude auf dem Duinweg wurden vor allem durch das verwendete Gericht des Führer der Schnellboote (Das Gericht für die gesamte Führer der Schnellboote persoonneel) in von Sanitäts-offizier (Medical Officer) mit der entsprechenden Mitarbeiter.
The buildings at Duinweg were mainly used by the Court of leaders of speedboats (The court for the entire Leader of the speedboats persoonneel) and became the Sanitary officer (Medical officer) with the associated staff.
ParaCrawl v7.1

Für spezielle Fragen zu den einzelnen Dienstleistungen der CoreFacilities sind die entsprechenden Mitarbeiter auf den einzelnenSeiten der Facilities genannt.
For special questions with respect to a single facility, pleasecontact the staff of the unit which is mentioned at the website of the facility.
ParaCrawl v7.1