Übersetzung für "Entschuldigt mich" in Englisch

Wenn Herr Cashman entschuldigt, werde ich mich auf Letzteres konzentrieren.
If Mr Cashman will excuse me, I am going to focus on the latter.
Europarl v8

Ich habe mich entschuldigt, also hör auf zu nerven!
I've apologized, so get off my back.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich entschuldigt, also lass mich in Ruhe!
I've apologized, so get off my back.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn die Presse mich entschuldigt, ich muss was ganz Besonderes managen.
If the press will excuse me, this manager's got to start managin' somethin' special for the champ.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, aber ich muss mich setzen.
Well, if you will excuse me, I must sit down.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, Kinder, ich muss meinen Freund begrüßen.
Excuse me, kids, I'm going to go over and say hello.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich habe vergessen, Tillie etwas zu sagen.
Excuse me a second, I forgot to tell Tillie something.
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, ihr entschuldigt mich sicher.
Gentlemen, you will excuse me, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich gehe nach nebenan, um zu telefonieren.
Excuse me. I'm gonna use the extension.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich muss Sam vorgestellt werden.
Oh, well, if you'll excuse ne, I have ny orders to neet San.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt habe ich mich entschuldigt.
But now that I have apologized to you...
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich bitte für einen ganz kleinen Moment.
Excuse me. I think I'll go find the ladies' room.
OpenSubtitles v2018

Und falls ihr Jungs mich entschuldigt, will ich gemein zur Luftmatratze sein.
And if you fellas will excuse me, I'm gonna go be mean to my air mattress.
OpenSubtitles v2018

Jungs, entschuldigt mich, aber ich habe noch eine süße Verabredung.
Boys, excuse me, but I got a date with my baby!
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich bringe meine Sachen weg.
If you'll excuse me, I'll put away my things.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich bitte, ich bin gleich zurück.
Excuse me, please, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr mich entschuldigt, gehe ich zu meinen Gästen zurück.
If you'll excuse me, I'll go back to my guests.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich kümmere mich besser um seine Sachen.
Now, if you'll excuse me, I think I'd better take charge of my uncle's things.
OpenSubtitles v2018

Sitz nicht einfach da, ich habe mich entschuldigt!
Well, don't just sit there, I apologized to you.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn ihr mich entschuldigt, ich muss meine Sukkulenten wässern.
Now, if you'll excuse me, I have to go water my succulents.
OpenSubtitles v2018

Wo kommst du... - Entschuldigt mich.
Uh, excuse me a second.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich muss mal zur Toilette.
Excuse me. I have to use the restroom.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe mich entschuldigt und ich meinte es ernst.
But I apologized and I meant it.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, ich muss wieder an die Arbeit.
Now, excuse me, ladies. I've got to get back to work.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich, hier drinnen fehlt mir die Luft zum Atmen.
If you'll excuse me, I'm finding it hard to breathe.
OpenSubtitles v2018

Aber entschuldigt, ich muss mich um eine Hochzeit kümmern.
But if you'll excuse me, I have a wedding to attend to.
OpenSubtitles v2018