Übersetzung für "Entleert sich" in Englisch

Aus dem doppelläufigen Stoma entleert sich ein Gemisch aus Urin und Stuhl.
The urine is collected through a bag that attaches on the outside of the body over the stoma.
Wikipedia v1.0

Zuerst entleert sich ihre Lunge, wie ich nach einer kalten Dusche.
First her lung deflates, like me after a cold shower.
OpenSubtitles v2018

Klammer loslassen, und der Ballon entleert sich in Ihnen.
When the clamp is released, the balloon inside you deflates.
OpenSubtitles v2018

Beim Hochschwenken des Meßbehälters entleert sich dieser in den Auffangbeutel.
When the measuring container is swung up, it is emptied into the collecting bag.
EuroPat v2

Die geschaffene Traggriff-Bügelmulde entleert sich diesbezüglich ständig.
The carrying-handle yoke trough thus created is therefore continuously emptied.
EuroPat v2

Nach dem Aufblasen entleert sich das Gaskissen regelmäßig wieder in den Fahrgastraum.
After inflation the air bag is regularly deflated into the passenger compartment again.
EuroPat v2

Nun ist es Freude, die hinauf springt und sich entleert.
Now pleasure gets up there and defecates.
ParaCrawl v7.1

Jetzt springt Schmerz hinauf und entleert sich.
Now pain jumps up there and defecates.
ParaCrawl v7.1

Dabei entleert sich der Kondensator und unterstützt somit den Freibrennvorgang.
With this, the capacitor empties, thereby supporting the burning off process.
EuroPat v2

Beispielsweise entleert sich der Unterdruck-Speicher allmählich, während der Antriebsmotor nicht läuft.
For example, the vacuum accumulator gradually empties while the drive motor is not running.
EuroPat v2

Dabei entleert sich dann der Kondensator 69 und unterstützt so den Reinigungsvorgang.
In this, the capacitor 69 then empties and thereby supports the cleaning process.
EuroPat v2

Sobald die Durchbruchfrequenz überschritten wird, entleert sich der Kapillarkanal.
As soon as the breakthrough frequency is exceeded, the capillary channel empties.
EuroPat v2

Dabei entleert sich auch der Koppler 4 entsprechend.
In this context, coupler 4 is also emptied accordingly.
EuroPat v2

Auf Dauer entleert sich das hydraulische Lager 9 und driftet langsam zurück.
The hydraulic bearing 9 empties over time and slowly drifts back.
EuroPat v2

Gebrauche die Naturgesetze, und die Natur entleert sich selber.
Use Natural Law and nature empties itself.
ParaCrawl v7.1

Dann steigt ein Gefühl von weder Freude noch Schmerz hinauf und entleert sich.
Now a feeling of neither pleasure nor pain gets up there and defecates.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entleert sich das Pulver direkt aus der versiegelten Frischekammer in die Serumlösung.
The powder is thus emptied directly from the sealed freshness chamber into the serum solution.
ParaCrawl v7.1

Der Fluss entleert sich in die Winyah Bay und damit in den Atlantischen Ozean.
The river empties into Winyah Bay, and then into the Atlantic Ocean near Georgetown.
Wikipedia v1.0