Übersetzung für "Entledigen" in Englisch

Wir müssen uns dieser Last entledigen und die Sozialagenda umsetzen.
We must rid ourselves of that burden and implement the social agenda.
Europarl v8

Mit dem ersten Normungsansatz können wir uns nur der allerstärksten Energieverbraucher entledigen.
With the first set of norms, we are merely getting rid of the heaviest energy users.
Europarl v8

Was sie machen sollte, ist, sich dieser Subventionen zu entledigen.
What it should do is get rid of subsidies.
Europarl v8

Dank dieser wiederholten Bombenangriffe konnte Saddam sich jeder internationalen Kontrolle der Abrüstungsmaßnahmen entledigen.
These continued bombings have enabled Saddam to get rid of any international inspection of disarmament measures.
Europarl v8

Ich will mich dieser zusätzlichen Negativität entledigen.
I want to do away with that added negativity.
GlobalVoices v2018q4

Geschichte aufzuschreiben ist eine Art, sich des Vergangenen zu entledigen.
Writing up history is a method of getting rid of the past.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen uns derjenigen enTledigen, die uns das blut aussaugen.
We must rid ourselves of The criminal parasites that feed on us.
OpenSubtitles v2018

Gab es noch nie jemanden, dessen Sie sich entledigen wollten?
Surely, madam, hasn't there been a time that you didn't want to dispose of someone?
OpenSubtitles v2018

Und er will sich ihrer sicher entledigen.
And sure enough, he was gonna do away with her.
OpenSubtitles v2018

Dabei könntest du dich eigentlich deiner Objekte entledigen.
But you could just as well do without your objects.
OpenSubtitles v2018

Sie muss sich Tom Robinsons entledigen.
She must put Tom Robinson away from her.
OpenSubtitles v2018

Warum wäre es so schwer, mich Ihrer zu entledigen?
Why would it be so difficult to dispose of you?
OpenSubtitles v2018

Wo könnte man sich besser einer unerwünschten Person entledigen?
And what better place to get rid of someone undesirable?
OpenSubtitles v2018

Forster will sich bei Ankunft Ihrer entledigen.
Forster will get rid of you as soon as we arrive.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte Sie nun töten, um mich lhrer zu entledigen.
I should kill you now... so that I'd never lose you.
OpenSubtitles v2018

Es ist kein guter Ort, um sich einer Leiche zu entledigen.
No, this is hardly an ideal spot for disposing of a body.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich meiner eleganter entledigen.
You may be thinking to get rid of me in an elegant way.
OpenSubtitles v2018

Worauf wartest du noch, um dich der drei zu entledigen?
When do you plan to get rid of these fools?
OpenSubtitles v2018

Bitte entledigen Sie sich dieses Bands auf die übliche Art.
Please dispose of this recording in the usual manner.
OpenSubtitles v2018

Wollten wir uns nicht seiner entledigen?
Why wouldn't we get rid of him?
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe