Übersetzung für "Elektronische ausgabe" in Englisch
Die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
enthält
Angaben
zum
Datum
ihrer
Veröffentlichung.
The
electronic
edition
of
the
Official
Journal
shall
display
information
regarding
its
publication
date.
DGT v2019
Später
stellte
der
Verleger
eine
elektronische
Ausgabe
der
Zeitung
online.
At
a
later
date
an
electronic
version
of
the
newspaper
was
made
available
online
by
its
publisher.
TildeMODEL v2018
Dagens
Nyheter
möchte
die
elektronische
Ausgabe
mit
der
gedruckten
Ausgabe
verbinden.
Dagens
Nyheter
wishes
to
connect
the
electronic
brand
with
that
of
the
paper
edition.
EUbookshop v2
Den
Band
gibt
es
hier
frei
verfügbar
als
elektronische
Open
Access-Ausgabe.
The
volume
is
freely
accessible
as
an
electronic
open
access
edition
here.
ParaCrawl v7.1
Abonnieren
Sie
kostenlos
die
elektronische
Ausgabe
hier.
Subscribe
for
free
to
the
electronic
version
here.
CCAligned v1
Die
elektronische
Ausgabe
des
Katalogs
liegt
auch
in
Papierform
vor.
The
electronic
catalogue
is
also
available
in
hard
copy.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Ausgabe
des
Codex
Sinaiticus
ist
das
Kernstück
der
Webseite
des
Codex-Sinaiticus-Projekts.
The
electronic
edition
of
Codex
Sinaiticus
is
the
heart
of
the
Codex
Sinaiticus
Project
website.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Ausgabe
erlaubt
dem
Forscher,
The
electronic
edition
enables
researchers
to:
CCAligned v1
Die
elektronische
Ausgabe
wird
völlig
kostenlos
per
E-mail
von
[email protected]
verbreitet.
In
unserem
Download-Bereich
können
Sie
einen
Blick
in
die
elektronische
Ausgabe
werfen.
In
our
Download
section
you
can
have
a
look
at
the
electronic
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Ausgabe
bietet
zahlreiche
zusätzliche
Informationen
wie
Bildergalerien
und
Videos.
The
electronic
edition
offers
a
wealth
of
additional
information
such
as
picture
galleries
and
videos.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Ausgabe
erscheint
im
Rahmen
des
Projekts
'Archives
Équivalences'.
This
electronic
edition
appears
as
a
part
of
the
project
'Archives
Équivalences'.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Ausgabe
wird
völlig
kostenlos
per
E-mail
von
newsletter
[email protected]
verbreitet.
Eurostatistik,
die
elektronische
Ausgabe
der
gleichnamigen
Publikation,
ist
Bestandteil
des
Bereichs
ICG
von
Cronos.
Eurostatistics
Is
part
of
the
ICG
domain
in
Cronos.
The
data
correpond
to
the
publication
of
the
same
name.
EUbookshop v2
Die
elektronische
Ausgabe
wurde
1996
gestartet
und
wird
täglich
von
etwa
50.000
Besuchern
gelesen.
The
electronic
edition
was
launched
in
1996
and
is
read
by
about
50,000
visitors
every
day.
EUbookshop v2
Die
elektronische
Ausgabe
des
Thesaurus
Eurovoc
ist
jetzt
auf
CD-ROM
in
neun
Sprachen
verfügbar.
The
electronic
edition
of
the
Eurovoc
thesaurus
is
available
on
CD-ROM
in
nine
languages.
EUbookshop v2
Die
erste
elektronische
Ausgabe
der
Zeitschrift
Militärtechnischer
Bote
im
Internet
wurde
am
1.
Januar
2011
publiziert.
The
first
electronic
edition
of
the
Military
Technical
Courier
appeared
on
the
Internet
on
1
January
2011.
WikiMatrix v1
Derzeit
vorbereitet
wird
eine
elektronische
Ausgabe
der
Briefe
von
Jean
Pauls
Familie
und
Freunden.
An
electronic
edition
of
the
letters
from
friends
and
family
of
Jean
Paul
is
currently
in
preparation.
ParaCrawl v7.1
Acht
Ausgaben
der
elektronische
Ausgabe
der
ATR
können
ab
sofort
auf
der
Homepage
angefordert
werden:
Eight
expenditures
of
the
electronic
expenditure
of
the
ATR
can
be
requested
immediately
on
the
homepage:
ParaCrawl v7.1
Diese
Verordnung
steht
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
verankerten
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
im
Einklang
und
geht
nicht
über
das
hinaus,
was
nötig
ist,
um
zu
erreichen,
dass
sich
alle
Unionsbürger
auf
die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
berufen
können,
da
ihr
Anwendungsbereich
sich
darauf
beschränkt,
der
elektronischen
Ausgabe
die
Rechtsgültigkeit
zu
verleihen,
die
die
gedruckte
Ausgabe
derzeit
besitzt.
In
accordance
with
the
principle
of
proportionality,
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union,
this
Regulation
does
not
go
beyond
what
is
necessary
in
order
to
achieve
the
objective
of
enabling
all
European
citizens
to
rely
on
the
electronic
publication
of
the
Official
Journal,
as
its
scope
is
limited
to
making
such
publication
authentic,
in
the
same
way
as
the
printed
publication
is
today.
DGT v2019
Die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
wird
der
Öffentlichkeit
auf
der
EUR-Lex-Website
in
einem
nicht
veralteten
Format
dauerhaft
zugänglich
gemacht.
The
electronic
edition
of
the
Official
Journal
shall
be
made
available
to
the
public
on
the
EUR-Lex
website
in
a
non-obsolete
format
and
for
an
unlimited
period.
DGT v2019
In
dieser
Verordnung
sollten
auch
Regeln
festgelegt
werden,
die
in
Fällen
anwendbar
sind,
in
denen
es
aufgrund
unvorhergesehener
und
außergewöhnlicher
Umstände
nicht
möglich
ist,
die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
zu
veröffentlichen
und
zugänglich
zu
machen.
This
Regulation
should
also
lay
down
rules
applicable
in
cases
where,
due
to
unforeseen
and
exceptional
circumstances,
it
is
not
possible
to
publish
and
to
make
available
the
electronic
edition
of
the
Official
Journal.
DGT v2019
Die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
trägt
eine
fortgeschrittene
elektronische
Signatur,
die
gemäß
der
Richtlinie
1999/93/EG
auf
einem
qualifizierten
Zertifikat
beruht
und
von
einer
sicheren
Signaturerstellungseinheit
erstellt
wurde.
The
electronic
edition
of
the
Official
Journal
shall
bear
an
advanced
electronic
signature
based
on
a
qualified
certificate
and
created
with
a
secure-signature-creation
device,
in
accordance
with
Directive
1999/93/EC.
DGT v2019
Kann
die
elektronische
Ausgabe
des
Amtsblatts
aufgrund
unvorhersehbarer
außergewöhnlicher
Störungen
des
Informationssystems
des
Amts
für
Veröffentlichungen
nicht
veröffentlicht
werden,
so
wird
das
Informationssystem
so
schnell
wie
möglich
wiederhergestellt.
Where
it
is
not
possible
to
publish
the
electronic
edition
of
the
Official
Journal
due
to
an
unforeseen
and
exceptional
disruption
of
the
information
system
of
the
Publications
Office,
the
information
system
shall
be
restored
as
soon
as
possible.
DGT v2019