Übersetzung für "Einzigartig" in Englisch
Die
Beziehung
zwischen
Europa
und
den
Vereinigten
Staaten
ist
einzigartig
und
historisch
gewachsen.
The
relationship
linking
Europe
and
the
United
States
is
unique
and
historic.
Europarl v8
Dieses
Beispiel
ist
einzigartig,
und
seine
Ergebnisse
sind
positiv.
This
example
is
unique,
its
results
positive.
Europarl v8
Irland
hat
ein
einzigartig
mildes
und
feuchtes
Klima.
Ireland
has
a
unique
temperate
but
wet
climate.
Europarl v8
Das
ist
in
der
ganzen
Welt
einzigartig.
This
is
unique
in
the
world.
Europarl v8
Auch
das
ist,
glaube
ich,
ziemlich
einzigartig.
This
again
is,
in
my
view,
unique.
Europarl v8
Dann
wird
man
feststellen,
daß
Indien
einzigartig
ist.
Then
we
shall
discover
that
India
is
a
unique
country.
Europarl v8
Das
Teststopp-Abkommen
ist
seinem
Wesen
nach
einzigartig.
The
Test
Ban
Treaty
is
unique
in
nature.
Europarl v8
Die
Kultur
des
Landes
ist
einzigartig
und
hochentwickelt.
It
has
a
unique
and
flourishing
culture.
Europarl v8
Das
von
der
AKP-Partei
durchgeführte
Experiment
ist
einzigartig
und
von
weltweiter
Bedeutung.
The
experiment
which
the
AKP
Party
is
conducting
is
unique
and
of
worldwide
significance.
Europarl v8
Das
US-Verwaltungssystem
für
Weinnamen
ist
jedoch
einzigartig.
However,
the
United
States
system
of
administration
for
wine
labels
is
unique.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
jedes
Leben
kostbar
und
einzigartig
ist.
We
have
to
remember
that
every
life
is
precious
and
unique.
Europarl v8
Die
Lage
in
Nigeria
ist
äußerst
heikel,
aber
nicht
einzigartig.
The
situation
in
Nigeria
is
extremely
delicate,
but
is
not
unique.
Europarl v8
Wir
halten
unsere
Kultur
für
einzigartig.
We
believe
our
culture
is
unique.
Europarl v8
Die
Existenz
unterschiedlicher
Entwürfe
ist
keinesfalls
außergewöhnlich
oder
für
diesen
Fall
einzigartig.
The
existence
of
different
drafts
is
in
no
way
exceptional
or
unique
to
this
case.
Europarl v8
Diese
Rede
eines
Staatsmannes,
eines
Wissenschaftlers
und
eines
Dichters
war
einzigartig.
Delivered
by
a
statesman,
scientist
and
poet,
it
was
unique.
Europarl v8
Für
die
Tschechische
Republik
ist
dieser
Fall
einzigartig
und
historisch
bedeutend.
For
the
Czech
Republic,
this
case
is
unique
and
historically
significant.
GlobalVoices v2018q4
Bassels
Geschichte
ist
nicht
einzigartig
in
Syrien.
Bassel's
story
is
not
unique
in
Syria.
GlobalVoices v2018q4
Und
das,
denke
ich,
ist
evolutionär
gesehen
einzigartig.
And
that,
I
think,
evolutionarily-speaking
is
unique.
TED2013 v1.1
Und
jedes
Neuron
für
sich
ist
weitgehend
einzigartig.
And
each
neuron
itself
is
largely
unique.
TED2020 v1
Diese
Lösung
ist
einzigartig
für
das
Gehirn.
This
is
a
solution
that
is
entirely
unique
to
the
brain.
TED2020 v1
Jedes
der
oben
genannten
Beispiele
der
Zentralisierung
und
Regionalisierung
ist
einzigartig.
Each
of
the
aforementioned
examples
of
centralization
and
devolution
is
unique.
News-Commentary v14
Singapur
ist
einzigartig,
es
ist
gleichermaßen
Land
und
Stadt.
Singapore
is
unique
in
the
sense
that
it
is
both
a
country
and
a
city
at
the
same
time.
GlobalVoices v2018q4