Übersetzung für "Einwände äußern" in Englisch

Deshalb möchte ich die Gelegenheit nutzen, um meiner Enttäuschung Ausdruck zu verleihen und meine Einwände zu äußern.
As a result, I would like to take this opportunity to express my disappointment and to make my objections known.
Europarl v8

Es wurde angegeben, dass ein immer noch großer Teil der Zivilgesellschaft nicht an Konsultationen teilnimmt und daher die Gefahr besteht, dass sie Einwände erst äußern, wenn die abschließende Entscheidung bereits gefallen ist.
It was said that a large part of civil society still does not take part in consultations, even if they then express reservations when the final decision is adopted.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament und der Rat können innerhalb der kommenden zwei Monate Einwände äußern oder Bemerkungen zu diesen von der Kommission vorgeschlagenen Anwendungsbestimmungen anbringen.
Within the next two months, the European Parliament and the Council can express objections or give their comments to these Rules of application as proposed by the Commission.
TildeMODEL v2018

Ich möchte ebenfalls meine Einwände dagegen äußern, daß wir eine allgemeine Bestimmung annehmen, bevor wir uns über allgemeine Regeln geeinigt haben.
I am concerned also to establish that we cannot accept any general enabling provision in advance of agree ment on general rules.
EUbookshop v2

Die Unterrichtung muss so ausführlich sein, dass die UR-Mitglieder in voller Kenntnis der Sachlage in einen Dialog treten, eine Stellungnahme abgeben sowie Vorschläge oder Einwände äußern können (CCT Nr. 27 vom 27.11.1975)
The information must be sufficiently detailed to enable works council members to discuss the matter in full knowledge of the facts, express an opinion and make suggestions or objections (CCT No 27 of 27.11.1975).
EUbookshop v2

Auch das Europäische Parlament das Recht vorbehalten, ihre Einwände zu äußern und dann an seine Empfehlungen bezüglich der Kandidaten für den Vorstand der Bank dienen.
The European Parliament also reserved the right to voice their objections and then pass its recommendations regarding candidates to serve on the board of the bank.
ParaCrawl v7.1

Eine Demokratie, die auf dem Willen der Regierten beruht, erlaubt es den Menschen, ihre Einwände effektiv zu äußern, wenn sie das, was die Regierung tut, missbilligen.
A democracy, based on the will of those governed, allows the people to effectively voice their objections if they disapprove of what the government is doing.
ParaCrawl v7.1

Sollen wir auf Einwände verzichten, außer der Form einer Frage?
Shall we waive objections until trial, except as to the form of the question?
OpenSubtitles v2018

Hast du keine Einwände außer deinem glauben an meine GIeichgüItigkeit?
Have you no other objection than your belief in my indifference?
OpenSubtitles v2018

Dagegen haben wir im Augenblick keine Einwände, aber ich äußere schon jetzt den Einspruch meiner Fraktion dagegen, daß dieser Bericht ohne Aussprache auf die Tagesordnung gesetzt wird.
At the moment we have no objection to this, but I would already voice the objections of my group to putting this report on the agenda at all, if it turns out that there will be no debate on it.
EUbookshop v2

Es gab keine Einwände gegen Nebenbeschlüsse, außer gegen den vierten mit den Kindern unter 14 Jahren, da Palmer außer mit Vicky keine Vorgeschichte habe.
There was no objection to any of the auxiliary orders except the 4th regarding children under the age of 14, as Palmer has no history of offending except with Vicky.
ParaCrawl v7.1

Nach der Unterzeichnung des Dokuments des Kuriers kann der Kunde keine Einwände gegen die äußeren Eigenschaften der gelieferten Ware mehr erheben.
Once the courier's document has been signed, the Customer cannot make any objections regarding the external characteristics of the goods delivered.
ParaCrawl v7.1

In T 92/96 stellte die Kammer fest, dass der Anmelder nach Erhalt eines ordnungsgemäß begründeten Bescheids der Prüfungsabteilung Gelegenheit hatte, sich zu den darin vorgebrachten Einwänden zu äußern, aber lediglich die Aufnahme einer kleineren Berichtigung in den Anspruch vorschlug.
In T 92/96 the board found that, after notification of a correctly reasoned communication from the examining division, the applicants had had an opportunity to comment on the objections set out therein, but had confined themselves to suggesting a minor correction to the claim.
ParaCrawl v7.1

In T 405/94 vertrat die Kammer die Auffassung, dass eine Partei, die - obwohl sie durch mindestens einen Brief einer anderen Partei auf Einwände gegen die öffentliche Ver-fügbarkeit des Inhalts einer Dissertation aufmerksam gemacht wurde - nicht vor der mündlichen Verhandlung, bei der eine Entscheidung gefällt werden kann, reagiert oder erst in der mündlichen Verhandlung Informationen vorlegt, die bestätigt werden müssen, hinreichend Gelegenheit gehabt habe, sich zu dem besagten Einwand zu äußern, sodass eine weitere Gelegenheit zur Bestätigung nicht gerechtfertigt ist.
In T 405/94 the board held that a party which, although made aware by at least one letter from another party that an objection had been raised about the availability to the public of the content of a thesis, did not react before the oral proceedings at which a decision could be taken, or which provided for the first time at the oral proceedings information which was found to need confirmation, had had sufficient opportunity to comment on the objection and did not need to be given a further opportunity to provide such confirmation.
ParaCrawl v7.1