Übersetzung für "Einschlägiges gesetz" in Englisch

Für derartige Datenübermittlungen soll in allen Fällen eine spezifische Rechtsgrundlage erforderlich sein, also beispielsweise ein einschlägiges Datenübermittlungsabkommen oder ein einschlägiges nationales Gesetz eines EU-Mitgliedstaats.
A specific legal basis for such data transfers would always be required, such as a data transfer agreement or a national law in an EU Member State.
TildeMODEL v2018

Nachdem auch Italien im Mai 1982 ein einschlägiges Gesetz verabschiedete, führen nunmehr alle Mitgliedstaaten entsprechende Aktionen durch, die vor allem in Frankreich, Deutschland und Dänemark eine wichtige Rolle für die nationale Energiestrategie spielen.
A law passed in Italy in 1982 com­pleted a full house of Member States undertaking action of this kind. In France, the Federal Republic of Germany and Denmark, in particular, demonstration projects have a central role in national energy strategy.
EUbookshop v2

Die Kommission nimmt das Problem der Wucherzinsen sehr ernst und verfolgt aufmerksam die Diskussionen über dieses Thema, die in einigen Mitgüedstaaten stattgefunden haben, vor allem aber in Italien, wo kürzüch ein einschlägiges Gesetz verabschiedet wurde.
The Commission is concerned about loans at exorbitant interest, and is carefully following the debates on the matter that have taken place in several Member States, particularly in Italy, where a law on the subject has recently been passed.
EUbookshop v2

Dem einschlägigen Gesetz zufolge werden dem Antragsteller 40 % der Anwaltshonorare erstattet.
According to the relevant law, 40 % of the lawyer fees will be granted to the applicant.
DGT v2019