Übersetzung für "Einsatz von mitteln" in Englisch
Wichtig
sind
koordinierte
Maßnahmen
und
der
ausreichende,
kostenwirksame
Einsatz
von
Mitteln.
It
is
important
to
achieve
coordinated
action
and
to
make
satisfactory,
cost-effective
use
of
resources.
Europarl v8
Ist
das
der
richtige
Einsatz
von
Mitteln?
Is
this
the
right
way
to
use
resources?
Europarl v8
Auch
der
Einsatz
von
TEN-Mitteln
für
den
Wiederaufbau
erscheint
in
jeder
Hinsicht
gerechtfertigt.
There
is
also
every
reason
to
use
the
TEN
funds
for
the
reconstruction
work.
Europarl v8
Auch
der
Einsatz
von
unfruchtbar
machenden
Mitteln
im
Trinkwasser
der
Townships
wurde
erwogen.
Initially,
these
were
intended
for
use
by
the
military
in
combat
as
a
last
resort.
Wikipedia v1.0
Durch
den
Einsatz
von
JESSICA-Mitteln
ergeben
sich
folgende
Vorteile:
Benefits
of
using
JESSICA
funds
are:
TildeMODEL v2018
Der
Einsatz
von
MEDA-Mitteln
ermöglicht
eine
reelle
Beteiligung
der
südlichen
Mittelmeerländer.
Various
visits
to
Mahdia
have
taken
place
and
have
provided
a
starting
point
for
planning
the
action
to
be
taken
in
Mahdia.
EUbookshop v2
Der
Einsatz
von
chemischen
Mitteln
und
das
Ausbringen
von
Gülle
ist
untersagt.
The
use
of
intoxicants
and
eating
meat
is
prohibited.
WikiMatrix v1
Wir
wünschen
ebenso
den
Einsatz
von
Mitteln
des
Sozialfonds.
As
Mrs
Pery
indicated,
we
should
like
the
INTERREG
programme
to
be
used.
EUbookshop v2
So
gebe
es
keinen
automatischen
Einsatz
von
militärischen
Mitteln.
There
is
support
for
further
reform
of
the
CAP.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
auch
der
Einsatz
von
Mitteln
und
Personal
kurzfristig
steuerbar.
As
a
result,
also
the
use
of
funds
and
human
resources
becomes
controllable
in
the
near
term.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielseitigkeit
dieser
Methode
macht
den
Einsatz
von
chemischen
Mitteln
praktisch
überflüssig.
The
versatility
of
this
method
makes
chemicals
virtually
redundant.
CCAligned v1
Außerdem
ist
der
Einsatz
von
weiteren
Mitteln
zur
Erzeugung
von
Lichteffekten
denkbar.
Furthermore,
the
use
of
additional
means
for
the
production
of
luminous
effects
is
conceivable.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
chemischen
Mitteln
ist
dabei
nicht
erforderlich.
Chemical
agents
are
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Häufig
beinhalten
sie
die
Verantwortung
für
die
Arbeit
anderer
und
Entscheidungen
über
den
Einsatz
von
Mitteln.
Responsibility
for
the
work
of
others
and
the
allocation
of
resources
is
often
present.
DGT v2019
Deshalb
ist
selbst
in
Zeiten
von
Sparhaushalten
der
Ruf
nach
Einsatz
von
mehr
finanziellen
Mitteln
gerechtfertigt.
So
that
justifies
the
call
for
increased
financial
resources
even
in
times
of
economic
austerity.
Europarl v8
Ein
wichtiger
Aspekt
dabei
ist
der
Einsatz
von
Mitteln
etwa
für
nachhaltige
erneuerbare
Energieträger.
An
important
aspect
of
this
is
the
channelling
of
aid,
for
example,
to
sustainably
renewable
energy
sources.
Europarl v8
Die
zweite
Priorität
ist
der
wirksame
und
ganz
gezielte
Einsatz
von
Mitteln
des
EU-Haushalts.
The
second
priority
is
effective
and
highly
targeted
use
of
EU
budget
resources.
Europarl v8
In
diesen
Beschlüssen
wird
die
Entwicklung
von
Strategien
für
den
verantwortungsvollen
Einsatz
von
antimikrobiellen
Mitteln
unterstützt.
In
these
decisions
it
supports
the
development
of
strategies
aimed
at
responsible
use
of
antimicrobial
agents.
Europarl v8
Der
Einsatz
von
Progesteron-haltigen
Mitteln
zur
örtlichen
Anwendung
ist
in
der
Dermatologie
derzeit
nicht
allgemein
üblich.
The
use
of
preparations
for
topical
application
containing
progesterone
is
in
general
not
customary
in
dermatology
at
present.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
dient
diese
Datenschutzerklärung
für
Dienstleistungen,
die
ohne
Einsatz
von
elektronischen
Mitteln
angeboten
werden.
Additionally,
this
privacy
policy
applies
to
Services
that
are
provided
without
the
use
of
electronic
means.
ParaCrawl v7.1